Language |
|
|
|
cok vs biraz
|
1. |
27 Nov 2008 Thu 03:07 pm |
I know çok means "much" or "many" and az means "little" or "few" and biraz means "a little" or "any" or "some" or "a bit"
What is the difference? When do I use çok az and when do I use biraz?
I know the following phrases:
Çok az Türkce biliyorum. (I know a little bit of Turkish.)
Seni çok ozledim. (I miss you a lot)
Biraz daha yavaþ konuþun. (Speak a little slower.)
I am confused as to why I use çok az instead of biraz to say "I know a little bit of Turkish." I guess I don´t understand how çok and az work together.
Teþekküler.
|
|
2. |
27 Nov 2008 Thu 03:19 pm |
You´d use biraz to say "a little" and çok az to say "very little"(as in almost not at all) - so I think it´s a difference in degree - to me biraz is more than çok az. So, for example, to say "I speak a little Turkish" I´d use biraz and probably mean that I know some grammar and quite a few words. If I used çok az in the same sentence, I´d probably mean that I know how to say hello and ask where the bathroom is in Turkish. 
|
|
3. |
27 Nov 2008 Thu 03:27 pm |
Okay, so it is grammatically correct to say "Biraz Türkce biliyorum"?
So çok by itself means "very" or "much" as in seni çok ozledim?
I just realized I don´t know how to ask where the bathroom is in Turkish!
|
|
4. |
27 Nov 2008 Thu 04:05 pm |
Okay, so it is grammatically correct to say "Biraz Türkce biliyorum"?
So çok by itself means "very" or "much" as in seni çok ozledim?
I just realized I don´t know how to ask where the bathroom is in Turkish!
1-I think so-that´s what I say and I´m understood. (if you said çok az.... you would be saying very little as opposed to a little)
2-yes
3 Tuvalet nerede,lütfen? 
|
|
5. |
27 Nov 2008 Thu 05:39 pm |
Have you ever heard the "One Semester of Spanish Love Song"? It´s hilarious. Here´s the YouTube link to it: http://www.youtube.com/watch?v=ngRq82c8Baw; it is for Spanish, but I´m sure one could as easily be made about Turkish or any other language .
|
|
6. |
28 Nov 2008 Fri 01:40 pm |
That was great! But while I watching it I realized I´ve never taken a Spanish class, but after traveling in Spain for six weeks, I understood more Spanish in that song that I do after studying Turkish almost every night for six weeks!
Teþekküler!
|
|
7. |
04 Dec 2008 Thu 05:18 pm |
´WC nerede, lutfen´ - and wait for them to point the way!
Pronounce WC - Ve Çe (Je) - in voice Ve Çe (Je) - yokmu, Turkler?
|
|
8. |
04 Dec 2008 Thu 05:41 pm |
´WC nerede, lutfen´ - and wait for them to point the way!
Pronounce WC - Ve Çe (Je) - in voice Ve Çe (Je) - yokmu, Turkler?
Why would you ask for W.C. in Turkish? How would a Turk understand this as it stands for water closet?
|
|
9. |
04 Dec 2008 Thu 06:01 pm |
Why would you ask for W.C. in Turkish? How would a Turk understand this as it stands for water closet?
If you say WC in english just a few person will understand it , if you prefer ve ce (not ve çe) many Turk will understand it.
But if i were you i would prefer tuvalet or lavabo. Tuvalet nerde ? Lavabo nerde? (If you wanna be polite (!!) you should prefer lavabo)
We Turks have lots of words for toilet. Nearly 12 
|
|
10. |
04 Dec 2008 Thu 06:04 pm |
If you say WC in english just a few person will understand it , if you prefer ve ce (not ve çe) many Turk will understand it.
But if i were you i would prefer tuvalet or lavabo. Tuvalet nerde ? Lavabo nerde? (If you wanna be polite (!!) you should prefer lavabo)
We Turks have lots of words for toilet. Nearly 12 
I find crossing my legs, jumping up and down with a pained expression on my face normally works
|
|
|