Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Murat Kekilli
1.       Meriem
98 posts
 10 Jun 2006 Sat 06:53 pm

2.       miss_ceyda
2627 posts
 10 Jun 2006 Sat 07:08 pm

i love this song so much!!

there has already been a thread on it too, so if you have a good look you should find it, the translation is there..

3.       oceanmavi
997 posts
 10 Jun 2006 Sat 07:09 pm

Quoting Meriem:


Hello everybody.

Somebody can help me please to translate this song by Murat Kekilli:

Bu akþam ölürüm

Bu akþam ölürüm beni kimse tutamaz
Sen bile tutamazsýn yýldýzlar tutamaz
Bir uçurum gibi düþerim gözlerinden
Gözlerin beni tutamaz

Düþlerinde büyürüm kabusun olur ölürüm
Bir þiir yazarým bir türkü söylerim
Bir sen olurum bir ben ölürüm
Bu akþam ölürüm sýrf senin için
Beni ölüm bile anlamaz

Thank you so much for your help, and my best regards.

Meryem.



look at this thread - http://www.turkishclass.com/forumTitle_21_1273

4.       Meriem
98 posts
 12 Jun 2006 Mon 05:29 pm

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented