Practice Turkish
Word Game
1.
14 Jun 2005 Tue 10:45 am
Want to play a word game that helps expand our Turkish vocabulary at the same time? Well, this is what you must do. I’ll write a word in Turkish and put the English meaning of it in brackets.
The next person must use either the first or last LETTER of my Turkish word to create another Turkish word. And it goes on like that. Please write the English meaning on the side so we all know what that word means
OK let me start:
Yatak (bed)
2.
14 Jun 2005 Tue 10:53 am
yara(wound)
3.
14 Jun 2005 Tue 10:53 am
yara(wound)
4.
14 Jun 2005 Tue 11:05 am
yafta ( label, price tag)
5.
14 Jun 2005 Tue 12:43 pm
asker(soldier)
6.
14 Jun 2005 Tue 01:31 pm
rahat (peace)
7.
14 Jun 2005 Tue 01:44 pm
tatly ( sweet)
8.
14 Jun 2005 Tue 02:00 pm
Yemek (food)
9.
14 Jun 2005 Tue 04:33 pm
Kitap(book)
10.
14 Jun 2005 Tue 04:44 pm
para ( money)
11.
14 Jun 2005 Tue 05:07 pm
Accident(kaza)
12.
14 Jun 2005 Tue 05:09 pm
You can go on with English...
13.
14 Jun 2005 Tue 06:58 pm
toprak (earth)
14.
14 Jun 2005 Tue 07:13 pm
karpuz(watermelon)
15.
14 Jun 2005 Tue 07:27 pm
zengin (rich)
16.
14 Jun 2005 Tue 07:49 pm
zorba(tyrant,bully)
17.
14 Jun 2005 Tue 08:08 pm
akraba (relative)
18.
14 Jun 2005 Tue 08:09 pm
ağ(net)
19.
14 Jun 2005 Tue 09:38 pm
ağrı (pain)
20.
14 Jun 2005 Tue 09:49 pm
Istırap (pain)
21.
14 Jun 2005 Tue 10:01 pm
para (money)
22.
14 Jun 2005 Tue 10:10 pm
Arap (Arabian)
23.
14 Jun 2005 Tue 10:15 pm
parmak (finger)
24.
14 Jun 2005 Tue 10:19 pm
kıskançlık (jealousy)
25.
14 Jun 2005 Tue 10:47 pm
kızgınlık (anger)
26.
14 Jun 2005 Tue 10:50 pm
yayla(plateau,mountain pasture)
27.
14 Jun 2005 Tue 11:27 pm
yamaç (side, slope of a hill)
28.
14 Jun 2005 Tue 11:45 pm
cam(pine tree)
29.
15 Jun 2005 Wed 12:16 am
maalesef (unfortunately)
30.
15 Jun 2005 Wed 12:27 am
fiyat(price)
31.
15 Jun 2005 Wed 01:13 am
tahta (wood)
32.
15 Jun 2005 Wed 01:49 am
torun(grandchild)
33.
15 Jun 2005 Wed 03:06 am
talih : luck
34.
15 Jun 2005 Wed 03:38 am
hayat (life)
35.
15 Jun 2005 Wed 04:36 am
hafta (week)
36.
15 Jun 2005 Wed 06:17 am
armut (pear)
37.
15 Jun 2005 Wed 07:38 am
Tüp(tube)
38.
15 Jun 2005 Wed 08:20 am
tören (ceremony)
39.
15 Jun 2005 Wed 09:58 am
nine = grandmother ; old woman
40.
15 Jun 2005 Wed 10:26 am
Nasıl (How)
41.
15 Jun 2005 Wed 10:35 am
bilgisayar : computer
42.
15 Jun 2005 Wed 12:04 pm
Kahve boy, you didn't read the instructions!
You're supposed to use the FIRST or LAST letter of the previous word to create another word, not just come up with a word
It's OK, but the next person must stick with the rules, OK.
43.
15 Jun 2005 Wed 12:06 pm
okey
44.
15 Jun 2005 Wed 12:13 pm
kahveboy you need to read rules for game
45.
15 Jun 2005 Wed 12:33 pm
or i can say i am free.. i dont have obey all the rules...
46.
15 Jun 2005 Wed 12:33 pm
or i can say i am free.. i dont have obey all the rules...
47.
15 Jun 2005 Wed 12:37 pm
No boundaries for you Kahveboy
48.
15 Jun 2005 Wed 12:59 pm
yeap
49.
15 Jun 2005 Wed 01:33 pm
bilgisayaRdan devam ediyorum
Rüya (dream)
50.
15 Jun 2005 Wed 03:55 pm
Adalet (Justice)
51.
15 Jun 2005 Wed 05:55 pm
temiz = clean
52.
15 Jun 2005 Wed 06:24 pm
tüm = whole
53.
15 Jun 2005 Wed 07:10 pm
makarna (spaghetti)
54.
15 Jun 2005 Wed 08:12 pm
aslan ( lion , brave man )
55.
15 Jun 2005 Wed 08:13 pm
alan(plain, space)
56.
15 Jun 2005 Wed 08:24 pm
nefes ( breath )
57.
15 Jun 2005 Wed 10:04 pm
sınıf (class, classroom)
58.
15 Jun 2005 Wed 10:04 pm
soğuk = cold
59.
15 Jun 2005 Wed 10:05 pm
köpek (dog)
60.
15 Jun 2005 Wed 10:06 pm
kitap = book
61.
15 Jun 2005 Wed 10:19 pm
padişah (padishah, sultan)
62.
15 Jun 2005 Wed 10:23 pm
hediye ( gift )
63.
15 Jun 2005 Wed 10:24 pm
eldiven (glove)
64.
15 Jun 2005 Wed 10:55 pm
nadiren = rarely ...
65.
15 Jun 2005 Wed 11:10 pm
narin = slight
66.
15 Jun 2005 Wed 11:28 pm
nida ( shout , cry )
67.
15 Jun 2005 Wed 11:42 pm
Ada (island)
68.
15 Jun 2005 Wed 11:45 pm
ama = but
69.
16 Jun 2005 Thu 12:30 am
ayni(same)
70.
16 Jun 2005 Thu 08:28 am
ışık (light)
71.
16 Jun 2005 Thu 08:51 am
kiraz(cherry)
72.
16 Jun 2005 Thu 09:23 am
zerafet = grace
73.
16 Jun 2005 Thu 09:43 am
zehir(poison)
74.
16 Jun 2005 Thu 11:47 am
resim (picture)
75.
16 Jun 2005 Thu 12:02 pm
maalesef = unfortunately
76.
16 Jun 2005 Thu 12:42 pm
meyve ( fruit )
77.
16 Jun 2005 Thu 01:21 pm
ebedi = forever
78.
16 Jun 2005 Thu 01:50 pm
eğlenti ( party )
79.
16 Jun 2005 Thu 02:22 pm
iğrenç (disgusting)
80.
16 Jun 2005 Thu 02:40 pm
tabi = natural...
81.
16 Jun 2005 Thu 02:40 pm
çünkü ( because )
82.
16 Jun 2005 Thu 02:44 pm
çiçek (flower)
83.
16 Jun 2005 Thu 03:01 pm
call = çağırmak
84.
16 Jun 2005 Thu 03:38 pm
kutu (box)
85.
16 Jun 2005 Thu 03:53 pm
kara = black
86.
16 Jun 2005 Thu 04:52 pm
asi (rebel)
87.
16 Jun 2005 Thu 05:34 pm
anıt (monument)
88.
16 Jun 2005 Thu 05:54 pm
taş(stone)
89.
16 Jun 2005 Thu 05:58 pm
Şan(fame)
90.
16 Jun 2005 Thu 06:03 pm
numara (number)
91.
16 Jun 2005 Thu 06:17 pm
adam = man
92.
16 Jun 2005 Thu 06:58 pm
ayri(separate)
93.
16 Jun 2005 Thu 08:06 pm
insan = person
94.
16 Jun 2005 Thu 08:17 pm
nokta (dot, point)
95.
16 Jun 2005 Thu 08:27 pm
alev = flame
96.
16 Jun 2005 Thu 09:15 pm
abla : abla (older)
97.
16 Jun 2005 Thu 09:28 pm
oops - sorry about that!
abla - sister (older)
This was a really really good idea! Bravo!
98.
16 Jun 2005 Thu 09:32 pm
asır = century
99.
16 Jun 2005 Thu 10:17 pm
rüya (dream)
100.
16 Jun 2005 Thu 10:17 pm
rüya (dream)
101.
16 Jun 2005 Thu 10:17 pm
rüya (dream)
102.
16 Jun 2005 Thu 10:18 pm
sorry for that I though it doesn't want to upload, so I was clicking...
103.
16 Jun 2005 Thu 10:19 pm
Atalet (inertia)
104.
16 Jun 2005 Thu 10:20 pm
tiklamak (to click)
105.
16 Jun 2005 Thu 10:22 pm
tutku = passion [my favourite word]...
106.
16 Jun 2005 Thu 10:24 pm
Ulussever (patriotic) by the way, Seticio and duskahvesi are very fast
107.
16 Jun 2005 Thu 10:26 pm
uğraşmak (to struggle)
108.
16 Jun 2005 Thu 10:38 pm
Kemal (perfection)
109.
16 Jun 2005 Thu 10:45 pm
lale = tulip
110.
16 Jun 2005 Thu 11:29 pm
lacivert ( navy blue )
111.
17 Jun 2005 Fri 09:55 am
taze = fresh
112.
17 Jun 2005 Fri 11:27 am
ehemmiyet(importance)
113.
17 Jun 2005 Fri 11:44 am
elma = apple
114.
17 Jun 2005 Fri 11:47 am
amir=superior
115.
17 Jun 2005 Fri 12:07 pm
reçel ( jam )
116.
17 Jun 2005 Fri 12:08 pm
alkış = acclamation
117.
17 Jun 2005 Fri 01:07 pm
şaban (stupid, dumb)
118.
17 Jun 2005 Fri 02:42 pm
Şapka(hat)
119.
17 Jun 2005 Fri 02:50 pm
şok (shock)
120.
17 Jun 2005 Fri 03:02 pm
Koltuk(armchair)
121.
17 Jun 2005 Fri 03:28 pm
karanlık (darkness)
122.
17 Jun 2005 Fri 03:32 pm
Kilim(pileless carpet)
123.
17 Jun 2005 Fri 03:35 pm
mutlu (happy)
124.
17 Jun 2005 Fri 03:36 pm
Utangaç(shy)
125.
17 Jun 2005 Fri 03:38 pm
unutmak (to forget)
126.
17 Jun 2005 Fri 03:39 pm
Ukala(wise guy)
127.
17 Jun 2005 Fri 03:42 pm
uykulu (sleepy)
128.
17 Jun 2005 Fri 03:45 pm
Uslu(well-behaved)
129.
17 Jun 2005 Fri 03:55 pm
ok, one more and i'm off
uçak (plane)
130.
17 Jun 2005 Fri 03:56 pm
kalite(quality)
131.
17 Jun 2005 Fri 07:41 pm
koşmak = run
132.
17 Jun 2005 Fri 09:04 pm
kemik(bone)
133.
17 Jun 2005 Fri 09:11 pm
kaza = accident
134.
17 Jun 2005 Fri 09:14 pm
asil(noble)
135.
17 Jun 2005 Fri 09:58 pm
aslan = lion
136.
18 Jun 2005 Sat 01:11 am
nine (grandmother)
137.
18 Jun 2005 Sat 04:03 am
Ekim(October)
138.
18 Jun 2005 Sat 11:13 am
misafir (guest)
139.
18 Jun 2005 Sat 12:56 pm
reklam = advertisement...
140.
18 Jun 2005 Sat 06:40 pm
mahalle (neighbourhood)
141.
18 Jun 2005 Sat 07:16 pm
merkez = centre
142.
18 Jun 2005 Sat 07:21 pm
zil (bell, doorbell)
143.
18 Jun 2005 Sat 07:27 pm
Langırt (Table football)
144.
18 Jun 2005 Sat 08:16 pm
tembel = lazy
145.
18 Jun 2005 Sat 08:19 pm
lale (tulip)
146.
18 Jun 2005 Sat 08:21 pm
lacivert (dark blue)
147.
18 Jun 2005 Sat 08:25 pm
tatil (holiday,vacations) - for me, the most wanted thing...
148.
18 Jun 2005 Sat 08:43 pm
tuzak = trap
149.
18 Jun 2005 Sat 08:50 pm
kazak=jumper
150.
18 Jun 2005 Sat 08:51 pm
kızgın = angry
151.
18 Jun 2005 Sat 08:51 pm
nazik=polite
152.
18 Jun 2005 Sat 08:53 pm
kırmızı = red
153.
18 Jun 2005 Sat 08:55 pm
ırk=race
154.
18 Jun 2005 Sat 09:04 pm
ırmak = river
155.
18 Jun 2005 Sat 09:06 pm
köprü=bridge
156.
18 Jun 2005 Sat 09:29 pm
kiraz = cherry
157.
18 Jun 2005 Sat 09:30 pm
zemin=floor
158.
18 Jun 2005 Sat 09:47 pm
niyet (intention)
159.
18 Jun 2005 Sat 09:57 pm
nefret = hatred
160.
18 Jun 2005 Sat 10:00 pm
tutamak (handle)
161.
18 Jun 2005 Sat 10:06 pm
kahraman (hero)
162.
18 Jun 2005 Sat 10:09 pm
kırmızı = red
163.
18 Jun 2005 Sat 10:09 pm
nihayet (finally, at last)
164.
18 Jun 2005 Sat 10:13 pm
nehir (river)
165.
18 Jun 2005 Sat 10:15 pm
renk (colour)
166.
18 Jun 2005 Sat 10:16 pm
kahverenği (brown)
167.
18 Jun 2005 Sat 10:17 pm
ooops...kahverengi
168.
18 Jun 2005 Sat 10:17 pm
ile = with, by
169.
19 Jun 2005 Sun 01:26 am
engel (obstacle)
170.
19 Jun 2005 Sun 01:29 am
ikinci - second
171.
19 Jun 2005 Sun 01:59 am
inci(pearl)
172.
19 Jun 2005 Sun 12:03 pm
incir (fig)
173.
19 Jun 2005 Sun 02:12 pm
rüzgar(wind)
174.
19 Jun 2005 Sun 03:21 pm
rol (role, part)
175.
19 Jun 2005 Sun 04:56 pm
kamba = lamp
176.
19 Jun 2005 Sun 05:02 pm
lamba = lamp
sorry for previous one
177.
20 Jun 2005 Mon 08:28 am
alyans(wedding ring)
178.
20 Jun 2005 Mon 11:46 am
sadece = just
179.
20 Jun 2005 Mon 09:25 pm
enfes(delicious)
180.
21 Jun 2005 Tue 12:38 am
enkaz = wreckage
181.
21 Jun 2005 Tue 03:38 am
zambak(lily)
182.
21 Jun 2005 Tue 08:32 am
Kasıt(purpose)
183.
21 Jun 2005 Tue 09:42 am
taksit (payment)
184.
21 Jun 2005 Tue 10:47 am
I think we have to make a correction;
taksit >>>>>> instalIment ( instalment )
payment >>>> ödeme
after that, let's continiue
taht ( throne )
185.
21 Jun 2005 Tue 01:21 pm
tik(twitching)
186.
21 Jun 2005 Tue 02:54 pm
kale = castle
187.
21 Jun 2005 Tue 02:58 pm
elek(sieve)
188.
21 Jun 2005 Tue 04:07 pm
kıta (continent)
189.
21 Jun 2005 Tue 04:52 pm
aklanmak(to be cleaned)
190.
21 Jun 2005 Tue 04:55 pm
korku (fear)
191.
21 Jun 2005 Tue 04:57 pm
uğur getirmek(to bring good luck)
192.
21 Jun 2005 Tue 05:06 pm
kedi (cat) btw freshmanfind something not starting from k
193.
21 Jun 2005 Tue 05:12 pm
pls read the topic's content...you dont need to this..you can start first letter or last letter...
içerik(content)
194.
21 Jun 2005 Tue 05:34 pm
u are right
iç (the inside)
195.
21 Jun 2005 Tue 05:36 pm
çim(grass)
196.
21 Jun 2005 Tue 05:41 pm
çirkin (ugly)
197.
21 Jun 2005 Tue 05:55 pm
çocukça(childish)
198.
21 Jun 2005 Tue 06:01 pm
açık (open)
199.
21 Jun 2005 Tue 06:04 pm
açlık(poverty)
200.
21 Jun 2005 Tue 06:07 pm
kör (blind)
201.
21 Jun 2005 Tue 06:12 pm
rakip(rival)
202.
21 Jun 2005 Tue 06:13 pm
portakal (orange)
203.
21 Jun 2005 Tue 06:34 pm
palto(overcoat)
204.
21 Jun 2005 Tue 06:54 pm
önemli (important)
205.
21 Jun 2005 Tue 06:55 pm
sorry, wrong letter
omuz (shoulder)
206.
21 Jun 2005 Tue 06:57 pm
zalim = cruel
207.
21 Jun 2005 Tue 06:59 pm
mükemmel (perfect)
208.
21 Jun 2005 Tue 06:59 pm
maç(game)
209.
21 Jun 2005 Tue 07:01 pm
çevre (surroundings)
210.
21 Jun 2005 Tue 07:04 pm
çalışmak= work,study...
211.
21 Jun 2005 Tue 07:07 pm
kul (slave)
212.
21 Jun 2005 Tue 07:08 pm
lazım = necessary..
213.
21 Jun 2005 Tue 07:23 pm
muntazam(regular)
214.
21 Jun 2005 Tue 07:37 pm
maliyet = cost...
215.
21 Jun 2005 Tue 08:31 pm
tok (full)
216.
21 Jun 2005 Tue 08:42 pm
karikatür = caricature..
217.
21 Jun 2005 Tue 10:43 pm
rengârenk (colourful)
218.
21 Jun 2005 Tue 10:48 pm
reçete = recipe
219.
22 Jun 2005 Wed 02:35 pm
eksi (negative, minus)
220.
22 Jun 2005 Wed 03:42 pm
iletişim = communication.
221.
22 Jun 2005 Wed 08:36 pm
mayadanoz(parsley)
222.
22 Jun 2005 Wed 09:07 pm
memnun = pleasure
223.
23 Jun 2005 Thu 12:13 am
nimet(blessing)
224.
23 Jun 2005 Thu 02:05 am
thedit etmek = threat
225.
23 Jun 2005 Thu 10:10 am
tutkal(glue)
226.
23 Jun 2005 Thu 02:26 pm
talep = demand
227.
23 Jun 2005 Thu 02:41 pm
peynir(cheese)
228.
23 Jun 2005 Thu 03:05 pm
pirinç = rice
229.
23 Jun 2005 Thu 05:11 pm
çinko = zinc
230.
23 Jun 2005 Thu 05:35 pm
çatal(fork)
231.
23 Jun 2005 Thu 05:36 pm
ordu = army
232.
23 Jun 2005 Thu 06:50 pm
ummak(to hope)
233.
23 Jun 2005 Thu 07:20 pm
uçurum(chasm)
234.
23 Jun 2005 Thu 07:51 pm
mühür (a seal)
235.
23 Jun 2005 Thu 07:54 pm
rahat (peace)
236.
23 Jun 2005 Thu 09:00 pm
temiz = clean
237.
23 Jun 2005 Thu 09:05 pm
zengin(rich)
238.
23 Jun 2005 Thu 09:17 pm
zavallı (poor, miserable)
239.
23 Jun 2005 Thu 10:00 pm
ıslak = wet
240.
24 Jun 2005 Fri 04:48 am
istakoz(lobster)
241.
24 Jun 2005 Fri 12:09 pm
imza = signature
242.
25 Jun 2005 Sat 09:47 pm
at (horse)
243.
25 Jun 2005 Sat 09:58 pm
almak = take
244.
26 Jun 2005 Sun 12:48 am
anahtar(key)
245.
26 Jun 2005 Sun 01:46 am
ağız = mouth
246.
26 Jun 2005 Sun 11:55 am
zeytin ( olive )
247.
26 Jun 2005 Sun 12:41 pm
nerede = where
248.
26 Jun 2005 Sun 12:48 pm
eki (suffix)
249.
26 Jun 2005 Sun 12:50 pm
ek - i meant ek
250.
26 Jun 2005 Sun 01:21 pm
karşılıklı = mutually
251.
26 Jun 2005 Sun 02:37 pm
karar (decision)
252.
26 Jun 2005 Sun 02:59 pm
klorofil (chlorophyll)
253.
26 Jun 2005 Sun 03:44 pm
kerim ( kind, generous )
254.
26 Jun 2005 Sun 05:56 pm
mani = obstacle
255.
26 Jun 2005 Sun 06:40 pm
melek = angel
256.
26 Jun 2005 Sun 06:46 pm
kaç = how many/much
257.
26 Jun 2005 Sun 08:28 pm
çam (pine)
258.
26 Jun 2005 Sun 10:47 pm
maalesef = unfortunately...
259.
27 Jun 2005 Mon 09:35 am
fuzuli (unnecessary)
260.
27 Jun 2005 Mon 10:15 am
isyan (revolt)
261.
27 Jun 2005 Mon 05:49 pm
Nilüfer (Water lily)
262.
27 Jun 2005 Mon 05:57 pm
nezaket = grace
263.
27 Jun 2005 Mon 06:17 pm
nakletmek-transfer
264.
27 Jun 2005 Mon 06:31 pm
karizma ;= charisma
265.
27 Jun 2005 Mon 08:39 pm
kanı ( opinion, view )
266.
28 Jun 2005 Tue 01:22 am
ısırmak = bite
267.
28 Jun 2005 Tue 10:39 am
kısa (short)
268.
28 Jun 2005 Tue 07:00 pm
alkım ( rainbow )
269.
29 Jun 2005 Wed 04:40 pm
azarlamak = scold
270.
29 Jun 2005 Wed 08:27 pm
anayol ( main road )
271.
28 Jul 2005 Thu 07:19 pm
aci ( bitter)
272.
29 Jul 2005 Fri 10:38 am
ısırmak : to bite
273.
29 Jul 2005 Fri 12:43 pm
kırmızı - red
274.
29 Jul 2005 Fri 05:57 pm
anahtar (key)
275.
29 Jul 2005 Fri 09:25 pm
Renk (colour)
276.
29 Jul 2005 Fri 09:34 pm
kuruyemiş (dried fruit, (edible) nuts)
277.
29 Jul 2005 Fri 11:08 pm
şarap (wine)
278.
29 Jul 2005 Fri 11:22 pm
pencere (window)
279.
30 Jul 2005 Sat 07:25 pm
emek - hard work
280.
30 Jul 2005 Sat 08:55 pm
kemik (bone)
281.
31 Jul 2005 Sun 11:53 pm
kirli (dirty)
282.
01 Aug 2005 Mon 08:59 pm
itici (repulsive)
283.
03 Aug 2005 Wed 05:29 am
ivedili-urgent
284.
03 Aug 2005 Wed 05:16 pm
insan (human)
285.
07 Aug 2005 Sun 05:24 pm
işsizlik Unemployed
286.
07 Aug 2005 Sun 07:06 pm
kahve = coffee
287.
07 Aug 2005 Sun 09:50 pm
Elbette (certainly)
288.
22 Aug 2005 Mon 01:01 am
elcilik - embassy
289.
22 Aug 2005 Mon 04:09 am
seker(sugar)
290.
22 Aug 2005 Mon 04:10 am
yumurta(egg)
291.
23 Aug 2005 Tue 10:36 am
Yeni (new)
Hmmmm. şeker has no common first or last letter with yumurta... But do u know that there is a custom to give to Turkish babies şeker, yumurta and pamuk as present?
şeker for having a sweet life,
yumurta so as to be fertile,
pamuk for being so old to have white hair like pamuk (cotton)
292.
23 Aug 2005 Tue 03:03 pm
yalan-lies
293.
23 Aug 2005 Tue 03:31 pm
nam - name!
294.
23 Aug 2005 Tue 03:42 pm
nur (light)
295.
23 Aug 2005 Tue 03:47 pm
rüya - dream
296.
23 Aug 2005 Tue 03:55 pm
amca (unkle)
297.
23 Aug 2005 Tue 03:57 pm
at - horse
298.
23 Aug 2005 Tue 04:01 pm
abla (Sister
299.
23 Aug 2005 Tue 04:03 pm
aksam - parts
300.
23 Aug 2005 Tue 04:30 pm
Akşam = Evening
301.
23 Aug 2005 Tue 05:05 pm
gece(midnight)
302.
24 Aug 2005 Wed 03:52 pm
gül (rose)
303.
25 Aug 2005 Thu 12:23 am
gedik = gap
304.
25 Aug 2005 Thu 10:41 am
gelin (bride)
305.
26 Aug 2005 Fri 04:07 pm
güvey bridegroom
306.
26 Aug 2005 Fri 04:34 pm
gamze (dimple)
307.
26 Aug 2005 Fri 06:30 pm
esrar (hashish)
308.
01 Sep 2005 Thu 03:21 am
Risale - Leaflet
309.
01 Sep 2005 Thu 10:43 am
rahat (relax)
310.
01 Sep 2005 Thu 10:45 am
tipleme(karikatürize etmek)=typecasting
311.
01 Sep 2005 Thu 10:49 am
tamam (ok)
312.
01 Sep 2005 Thu 10:50 am
mükemmel=perfect
313.
01 Sep 2005 Thu 11:05 am
laf (word, remark)
314.
01 Sep 2005 Thu 02:43 pm
lazim( must)
315.
01 Sep 2005 Thu 03:35 pm
mümkün = (possible)
316.
02 Sep 2005 Fri 01:20 pm
meyhane (tavern, little restaurant)
317.
02 Sep 2005 Fri 01:26 pm
ertelemek = (to postpone, to defer, to put off (to a later time), to put of until later, to delay, to adjourn
318.
03 Sep 2005 Sat 10:09 am
kopek( dog)
319.
07 Sep 2005 Wed 03:17 am
kendine - to take care (I think, I hope)
320.
07 Sep 2005 Wed 10:39 am
I'm sorry to disappoint you Lyndie but "kendine" means "to yourself" more or less. It comes from "kendine iyi bak", which could be translated literally as "at yourself look good" or,rephrasing, watch yourself. So it gives the sense of English "take care"
321.
07 Sep 2005 Wed 11:01 am
Thanks for so detailed explanation, Daydreamer
This is one of my favorite Turkish idioms.
322.
07 Sep 2005 Wed 02:45 pm
esek to be pronounced as eshek( donky)
323.
07 Sep 2005 Wed 04:04 pm
UCAK (AIR PLANE)
324.
07 Sep 2005 Wed 07:57 pm
KOPRU (BRIDGE)
325.
07 Sep 2005 Wed 11:09 pm
ARABA (CAR)
326.
26 Nov 2005 Sat 02:23 am
açılmak (to open)
327.
26 Nov 2005 Sat 02:28 am
Quoting Aslan:
açılmak (to open)
açmak = open
açılmak = be opened
328.
26 Nov 2005 Sat 03:16 am
kahve - coffee
329.
26 Nov 2005 Sat 03:23 am
Quoting Lyndie:
kahve - coffee
me dreamcoffee
330.
26 Nov 2005 Sat 05:21 am
kar=snow
331.
26 Nov 2005 Sat 05:49 am
ruhum (my soul)
my babe calls me like that sometimes!
332.
02 Dec 2005 Fri 08:59 pm
krematoryum (crematorium)
333.
02 Dec 2005 Fri 09:01 pm
kedi - cat
334.
02 Dec 2005 Fri 09:20 pm
ilkbahar
(Spring)
335.
02 Dec 2005 Fri 09:23 pm
içecek - (drink)
336.
02 Dec 2005 Fri 09:37 pm
araba (car)
337.
02 Dec 2005 Fri 09:52 pm
erm.......
That doesn't follow the rules!
The word has to start with the first or last letter of the previous word I think......
338.
05 Dec 2005 Mon 04:50 pm
This seems to have died a death
So let's try and revive it
I'll start again from:
araba (car)
So here we go........
alkol (alcohol)
339.
05 Dec 2005 Mon 04:55 pm
I'll play!
lüks = luxury
340.
05 Dec 2005 Mon 04:58 pm
Quoting Natlisa:
I'll play!
YaY!!!!
sarhos (drunk)
341.
05 Dec 2005 Mon 05:00 pm
ask (love)
aglamak (to cry)
sorry...i don't have a turkish alphabet on this keyboard. pls somebody write them again properly
342.
05 Dec 2005 Mon 05:00 pm
şişe = bottle
343.
05 Dec 2005 Mon 05:06 pm
Quoting sophie:
ask (love)
aglamak (to cry)
sorry...i don't have a turkish alphabet on this keyboard. pls somebody write them again properly
Sorry Sophie - I think I got there too quick! But I think it's quite apt that you've put aşk and ağlamak together!
344.
05 Dec 2005 Mon 05:13 pm
Quoting Natlisa:
şişe = bottle
eeek......everyone doing it once so I don't know which to continue from!!!!! So I'll use yours Natlisa
şekil (shape)
345.
05 Dec 2005 Mon 05:14 pm
lahmacun = A Turkish pizza
346.
05 Dec 2005 Mon 05:20 pm
leke (stain)
347.
05 Dec 2005 Mon 05:21 pm
esprili - witty
348.
05 Dec 2005 Mon 05:24 pm
etki - impression
349.
05 Dec 2005 Mon 05:25 pm
işte = here it is; voila
350.
05 Dec 2005 Mon 05:29 pm
Something tells me you are cheating and have a dictionary in front of you!!!!!
eylem (action)
351.
05 Dec 2005 Mon 05:30 pm
Quoting bod:
Something tells me you are cheating and have a dictionary in front of you!!!!!
eylem (action)
No!! I promise, I don't have a dictionary in front of me!!! Although after my dictionary reading the other night and the fact that I've been learning Turkish longer than you - I think I have a slight advantage
mimar = architect
352.
05 Dec 2005 Mon 05:35 pm
Quoting Natlisa:
Quoting bod:
Something tells me you are cheating and have a dictionary in front of you!!!!!
eylem (action)
No!! I promise, I don't have a dictionary in front of me!!! Although after my dictionary reading the other night and the fact that I've been learning Turkish longer than you - I think I have a slight advantage
mimar = architect
I am having to use the on-line dictionary.......
But can't just look up a word that begins with an appropriate letter :-S
So let's have what I am getting here!!!
mahsur (stuck)
353.
05 Dec 2005 Mon 05:37 pm
Quoting bod:
I am having to use the on-line dictionary.......
But can't just look up a word that begins with an appropriate letter :-S
So let's have what I am getting here!!!
mahsur (stuck)
I like it - so let's do one you would like to be
rahat - comfortable (well at ease, at peace etc)
354.
05 Dec 2005 Mon 05:44 pm
Quoting Natlisa:
Quoting bod:
So let's have what I am getting here!!!
mahsur (stuck)
I like it - so let's do one you would like to be
rahar - comfortable (well at ease, at peace etc)
You seem to like making it more difficult by choosing words with the same letter first and last
rakam (number)
355.
05 Dec 2005 Mon 05:45 pm
Quoting bod:
Quoting Natlisa:
rahar - comfortable (well at ease, at peace etc)
You seem to like making it more difficult by choosing words with the same letter first and last
And I seem to losing the plot as I read rahar completely wrong :-S
356.
05 Dec 2005 Mon 05:45 pm
Quoting bod:
You seem to like making it more difficult by choosing words with the same letter first and last
rakam (number)
I didn't even realise I was doing that!
meyhane - tavern, pub
357.
05 Dec 2005 Mon 05:47 pm
One I don't need to look up.......
Merhaba! (hello)
358.
05 Dec 2005 Mon 05:47 pm
I like it
acaba - I wonder
359.
05 Dec 2005 Mon 05:49 pm
araba (car)
360.
05 Dec 2005 Mon 05:49 pm
Quoting bod:
You seem to like making it more difficult by choosing words with the same letter first and last
I just did it again with acaba!! And I've only just realised!! I'll make sure first and last letters are different from now on!
361.
05 Dec 2005 Mon 05:51 pm
Quoting Natlisa:
I just did it again with acaba!! And I've only just realised!! I'll make sure first and last letters are different from now on!
I answered that one with araba (car)
So I've done the same thing
362.
05 Dec 2005 Mon 05:53 pm
Okay seeing as we're in it...
Aralık - December
363.
05 Dec 2005 Mon 05:55 pm
Quoting Natlisa:
Okay seeing as we're in it...
Aralık - December
In that case another one I don't have to look up - probably the Turkish word I use most.......
köpek (dog)
364.
05 Dec 2005 Mon 05:56 pm
You're doing it too now! 2 K's!!
kolay - easy
365.
05 Dec 2005 Mon 05:57 pm
As it is here......
yağmur (rain)
366.
05 Dec 2005 Mon 05:57 pm
yelpazelenmek - to fan (oneself)
367.
05 Dec 2005 Mon 05:58 pm
ruj - lipstick
(shame we haven't used rimel yet lol)
368.
05 Dec 2005 Mon 05:59 pm
Seticio beat me to it
So I'll do another K!
kale - castle
369.
05 Dec 2005 Mon 05:59 pm
Quoting Seticio:
yelpazelenmek - to fan (oneself)
yaramaz (naughty)
370.
05 Dec 2005 Mon 05:59 pm
zor - difficult
371.
05 Dec 2005 Mon 06:00 pm
eeek - we are all tripping over each other!!!!!
372.
05 Dec 2005 Mon 06:01 pm
I know- I've just gone from your yaramaz
to produce zor - difficult
373.
05 Dec 2005 Mon 06:04 pm
zam (surcharge)
374.
05 Dec 2005 Mon 06:05 pm
mutfak - kitchen
375.
05 Dec 2005 Mon 06:06 pm
kedi - cat
376.
05 Dec 2005 Mon 06:07 pm
ıstakoz - crab
I told you I wasn't using a dictionary! I just had my doubts about this one - so checked it.. I stand corrected it's a lobster!
377.
05 Dec 2005 Mon 06:09 pm
iki - two
378.
05 Dec 2005 Mon 06:09 pm
ip - string
379.
05 Dec 2005 Mon 06:10 pm
pencere - window
380.
05 Dec 2005 Mon 06:10 pm
ekmek - bread
381.
05 Dec 2005 Mon 06:12 pm
Quoting Natlisa:
ekmek - bread
kör - dim
382.
05 Dec 2005 Mon 06:13 pm
rimel - mascara
383.
05 Dec 2005 Mon 06:14 pm
Quoting Natlisa:
rimel - mascara
I knew you'd get it in before long
lisan - language
384.
05 Dec 2005 Mon 06:15 pm
Yeah, it was inevitable!
nohut - chickpea
385.
05 Dec 2005 Mon 06:16 pm
Quoting Natlisa:
nohut - chickpea
You know some obscure words
Türkiye - Turkey
386.
05 Dec 2005 Mon 06:17 pm
Quoting bod:
Quoting Natlisa:
nohut - chickpea
You know some obscure words
Türkiye - Turkey
I know! No, it's because I love chickpeas!
eşek - donkey
okay maybe you're right... I do know some obscure words!
387.
05 Dec 2005 Mon 06:18 pm
Quoting Natlisa:
eşek - donkey
küçük - little
388.
05 Dec 2005 Mon 06:19 pm
Quoting bod:
küçük - little
We keep creating K's! It's taking me back to the "dreaded Ks" of the dictionary reading!
komik - funny
389.
05 Dec 2005 Mon 06:20 pm
I did it again!!!!!!!! özür dilerim!
390.
05 Dec 2005 Mon 06:22 pm
Quoting Natlisa:
We keep creating K's! It's taking me back to the "dreaded Ks" of the dictionary reading!
komik - funny
The problem is that Turkish words never end in many letters - 'g' for example......so we will never bed able to start a word with a 'g'
kötü - bad
391.
05 Dec 2005 Mon 06:23 pm
ünlü - famous
392.
05 Dec 2005 Mon 06:31 pm
üstlük-overcoat
393.
05 Dec 2005 Mon 06:32 pm
Quoting christine:
üstlük-overcoat
Another K
kar - snow (seeing as Christmas is coming - not that it will be a white one!)
394.
05 Dec 2005 Mon 06:33 pm
Quoting Natlisa:
ünlü - famous
That was nasty!!!
I have had to give up and look at your dictionary word list you did t'other day (don't know if you remember )
ülser - ulcer
395.
05 Dec 2005 Mon 06:34 pm
Quoting Natlisa:
kar - snow
If you can repeat them.......so can I
rimel - mascara
396.
05 Dec 2005 Mon 06:34 pm
Quoting bod:
Quoting Natlisa:
ünlü - famous
That was nasty!!!
I have had to give up and look at your dictionary word list you did t'other day (don't know if you remember )
ülser - ulcer
- Christine beat you to it - although I think ülser was one of the ones you listed wasn't it? Along with equally joyful words like krematoryum!!
397.
05 Dec 2005 Mon 06:35 pm
Quoting bod:
Quoting Natlisa:
kar - snow
If you can repeat them.......so can I
rimel - mascara
Surely we can't repeat words?? Then again, as it's rimel(!!) I think it should be allowed!
lokanta - restaurant
398.
05 Dec 2005 Mon 06:42 pm
Quoting Natlisa:
Surely we can't repeat words?? Then again, as it's rimel(!!) I think it should be allowed!
lokanta - restaurant
Do you really want to search through 40+ pages to check it is not a repeat!!!! I am sure kar has been used before........
laf - word
399.
05 Dec 2005 Mon 06:43 pm
No checking through all these pages is not a good idea
So on that note
fikir - idea
400.
05 Dec 2005 Mon 06:48 pm
Quoting Natlisa:
fikir - idea
farz - duty
401.
05 Dec 2005 Mon 06:49 pm
zeki - clever
402.
05 Dec 2005 Mon 06:51 pm
Quoting Natlisa:
zeki - clever
iletişim - communication
403.
05 Dec 2005 Mon 06:52 pm
mayo - swimsuit!
404.
05 Dec 2005 Mon 06:56 pm
Quoting Natlisa:
mayo - swimsuit!
otel - hotel
405.
05 Dec 2005 Mon 06:57 pm
lazım - necessary
406.
05 Dec 2005 Mon 07:01 pm
mendil- hankerchief
407.
05 Dec 2005 Mon 07:01 pm
Quoting deli:
mendil- hankerchief
misafir - visitor
408.
05 Dec 2005 Mon 07:03 pm
Quoting bod:
misafir - visitor
raf - shelf
409.
05 Dec 2005 Mon 07:05 pm
Quoting Natlisa:
raf - shelf
fare - mouse
410.
05 Dec 2005 Mon 07:06 pm
erken - early
411.
05 Dec 2005 Mon 07:08 pm
nohut- chickpea
412.
05 Dec 2005 Mon 07:08 pm
Quoting Natlisa:
erken - early
eş - spouse
413.
05 Dec 2005 Mon 07:09 pm
Seeing as it's chickpea...
tava - fried
414.
05 Dec 2005 Mon 07:10 pm
Quoting Natlisa:
tava - fried
anne - mother
415.
05 Dec 2005 Mon 07:10 pm
emin - certain
416.
05 Dec 2005 Mon 07:11 pm
endiseli-worried
417.
05 Dec 2005 Mon 07:12 pm
ilginç - interesting
418.
05 Dec 2005 Mon 07:13 pm
opps sorry
419.
05 Dec 2005 Mon 07:13 pm
opps sorry
420.
05 Dec 2005 Mon 07:14 pm
Deli, don't apologise! The new word can start with the first or last letter of the previous word. So your word fitted in perfectly!
421.
05 Dec 2005 Mon 07:20 pm
thanks nat
inanilmaz- unbelievable
422.
05 Dec 2005 Mon 07:21 pm
Quoting deli:
thanks nat
inanilmaz- unbelievable
I like that word!
Zeytin - olive
423.
05 Dec 2005 Mon 07:24 pm
zayiflik- weakness
424.
05 Dec 2005 Mon 07:25 pm
Quoting deli:
zayiflik- weakness
kanaat - opinion
425.
05 Dec 2005 Mon 07:26 pm
turuncu - orange
426.
05 Dec 2005 Mon 07:31 pm
Quoting Natlisa:
turuncu - orange
tercüme - translation
427.
05 Dec 2005 Mon 07:32 pm
esmer- olive skinned
428.
05 Dec 2005 Mon 07:34 pm
Quoting deli:
esmer- olive skinned
etkili - effective
429.
05 Dec 2005 Mon 07:34 pm
Quoting deli:
esmer- olive skinned
rüya - dream
430.
05 Dec 2005 Mon 07:35 pm
Quoting bod:
etkili - effective
Bod I'll go with yours -
ilk - first
431.
05 Dec 2005 Mon 07:36 pm
Quoting Natlisa:
rüya - dream
Sorry - we are tripping over ourselves again!!!
araç - tool
432.
05 Dec 2005 Mon 07:37 pm
Quoting bod:
Sorry - we are tripping over ourselves again!!!
araç - tool
it is because we are:
çabuk - quick
433.
05 Dec 2005 Mon 07:38 pm
acele -hurry
434.
05 Dec 2005 Mon 07:39 pm
acele -hurry
435.
05 Dec 2005 Mon 07:40 pm
Quoting deli:
acele -hurry
ağır - heavy
436.
05 Dec 2005 Mon 07:42 pm
o i had enough im getting it all wrong and i cant do the turkish letters anyway i will let the experts continue
437.
05 Dec 2005 Mon 07:46 pm
Quoting deli:
o i had enough im getting it all wrong and i cant do the turkish letters anyway i will let the experts continue
No your not getting it wrong!!!!!
The easiest way I find to get Turkish letters is to go to http://www.turkishdictionary.net/ and click the appropriate letter then copy and paste it into your post!!!
438.
05 Dec 2005 Mon 07:47 pm
Seems we are here:
ağır - heavy
439.
05 Dec 2005 Mon 07:48 pm
resim - picture
440.
05 Dec 2005 Mon 07:52 pm
mayadanoz - parsley
441.
05 Dec 2005 Mon 07:54 pm
Quoting bliss:
mayadanoz - parsley
Hello Bliss - fellow dictionary searcher!
zaman - time
442.
05 Dec 2005 Mon 08:06 pm
Quoting Natlisa:
zaman - time
zekâ - intellect
443.
06 Dec 2005 Tue 12:58 pm
zebra - zebra!
444.
06 Dec 2005 Tue 12:59 pm
Quoting dogman:
zebra - zebra!
ayak - foot
445.
06 Dec 2005 Tue 01:31 pm
ay = moon
446.
06 Dec 2005 Tue 01:32 pm
yanak - cheek
447.
06 Dec 2005 Tue 01:41 pm
yedi - seven
448.
06 Dec 2005 Tue 01:43 pm
Quoting dogman:
yedi - seven
iki - two
449.
07 Dec 2005 Wed 02:39 pm
insan - person
450.
07 Dec 2005 Wed 02:46 pm
Quoting dogman:
insan - person
istemek - to want
451.
07 Dec 2005 Wed 03:12 pm
komik-comic/funny
452.
07 Dec 2005 Wed 03:30 pm
Quoting ramayan:
komik-comic/funny
kurtarmak - to rescue
453.
07 Dec 2005 Wed 03:37 pm
küçük - small
454.
07 Dec 2005 Wed 03:51 pm
kral=king
455.
07 Dec 2005 Wed 03:52 pm
Lütfen (please)
456.
07 Dec 2005 Wed 03:54 pm
nisan=april
457.
07 Dec 2005 Wed 03:56 pm
nezle (measles)
458.
07 Dec 2005 Wed 03:59 pm
endiseli= worried concerned
459.
07 Dec 2005 Wed 04:06 pm
Quoting deli:
endiseli= worried concerned
etmek (to do)
460.
07 Dec 2005 Wed 04:15 pm
kesinlikle= definitely
461.
07 Dec 2005 Wed 04:42 pm
Quoting deli:
kesinlikle= definitely
elektronik müzik (electronic music)
462.
07 Dec 2005 Wed 05:33 pm
erken (early)
463.
07 Dec 2005 Wed 05:37 pm
Quoting dogman:
erken (early)
neşeli (joyful)
464.
07 Dec 2005 Wed 06:16 pm
iyi (good)
465.
07 Dec 2005 Wed 06:20 pm
Quoting dogman:
iyi (good)
ilk (first)
466.
07 Dec 2005 Wed 06:22 pm
kedi - cat
467.
07 Dec 2005 Wed 06:23 pm
Quoting Aslan:
kedi - cat
kolay (easy)
468.
07 Dec 2005 Wed 07:01 pm
yaren (friend)
469.
07 Dec 2005 Wed 07:03 pm
Nahoş = unpleasant
470.
07 Dec 2005 Wed 07:06 pm
Quoting Lyndie:
Nahoş = unpleasant
şakak (temple - on the body, not a building!)
471.
07 Dec 2005 Wed 07:35 pm
kelebek - butterfly
472.
07 Dec 2005 Wed 07:37 pm
Quoting Boop:
kelebek - butterfly
kışkırtmak (to incite)
473.
07 Dec 2005 Wed 08:12 pm
kötü (bad)
474.
07 Dec 2005 Wed 08:17 pm
Quoting dogman:
kötü (bad)
kaybolmak (to get lost)
475.
07 Dec 2005 Wed 08:31 pm
kamus (dictionary)
476.
07 Dec 2005 Wed 08:38 pm
Quoting dogman:
kamus (dictionary)
sevindirmek (to please)
477.
07 Dec 2005 Wed 08:56 pm
şarap (wine)
478.
07 Dec 2005 Wed 09:04 pm
Quoting dogman:
şarap (wine)
şarj - electric charge
479.
08 Dec 2005 Thu 03:22 pm
şişe (bottle)
480.
08 Dec 2005 Thu 03:24 pm
Quoting dogman:
şişe (bottle)
şekil (shape)
481.
08 Dec 2005 Thu 03:38 pm
lahmacun=thin pizza snack
482.
08 Dec 2005 Thu 03:45 pm
ne ? - what (my favourite word)
483.
08 Dec 2005 Thu 03:53 pm
elma = apple
484.
08 Dec 2005 Thu 04:07 pm
Quoting mella:
elma = apple
ateş (fire)
485.
08 Dec 2005 Thu 04:15 pm
arkadaş - friend
486.
08 Dec 2005 Thu 04:15 pm
az - few
487.
08 Dec 2005 Thu 04:20 pm
zum - zooming
488.
08 Dec 2005 Thu 04:20 pm
atlamak - to jump
489.
08 Dec 2005 Thu 04:21 pm
zaman - time
490.
08 Dec 2005 Thu 04:22 pm
ooops sorry Bod - posted at same time(!!)
491.
08 Dec 2005 Thu 04:28 pm
Quoting Boop:
ooops sorry Bod - posted at same time(!!)
That's OK.......I'll go from your 'zaman'
zehir - poison
492.
08 Dec 2005 Thu 04:34 pm
renk = color
493.
08 Dec 2005 Thu 04:37 pm
Quoting mella:
renk = color (or colour )
renı - solid
494.
08 Dec 2005 Thu 05:25 pm
raf = shelf
495.
08 Dec 2005 Thu 05:32 pm
Quoting mella:
raf = shelf
Fransa - France
496.
08 Dec 2005 Thu 06:39 pm
feminist - feminist
I can always find a way to talk about feminism!
497.
08 Dec 2005 Thu 06:44 pm
Quoting Aslan:
feminist - feminist
fatura - bill
498.
09 Dec 2005 Fri 02:56 am
bilgisayar= computer
499.
09 Dec 2005 Fri 03:07 am
Quoting Bursali:
bilgisayar= computer
beygir - horse
500.
09 Dec 2005 Fri 03:47 am
Quoting bod:
Quoting mella:
renk = color (or colour )
renı - solid
sexy: seksi
gay: gay
mistress: metres
bod: bod
adam: adem
501.
09 Dec 2005 Fri 04:18 am
Quoting ramayan:
Quoting bod:
Quoting mella:
renk = color (or colour )
renı - solid
sexy: seksi
gay: gay
mistress: metres
bod: bod
adam: adem
erm.......now I a confused......
Did you not read the rules of the game?????
502.
09 Dec 2005 Fri 10:48 am
503.
09 Dec 2005 Fri 12:11 pm
tarikat = dervish order
504.
09 Dec 2005 Fri 12:40 pm
bod im sorry...again disturbed....
takım: team
505.
09 Dec 2005 Fri 01:43 pm
Quoting ramayan:
bod im sorry...again disturbed....
takım: team
tamamlamak - to complete
506.
10 Dec 2005 Sat 01:55 am
kapatmak = to close
507.
10 Dec 2005 Sat 02:15 am
kara - black
508.
10 Dec 2005 Sat 02:23 am
köylü = villager
509.
10 Dec 2005 Sat 02:26 am
Quoting Aslan:
kara - black
Jesus! You have already posted the new one until I arrive to the last page. I was thinking to post "kaçak-runaway". Anyway, here is my new word:
ay-moon
510.
10 Dec 2005 Sat 02:30 am
...what take you so long to get to the last page? ...don´t tell me you check so there will not be two words repeated?
anyway
yalnız - lonely
511.
10 Dec 2005 Sat 03:15 am
zaman = time
512.
10 Dec 2005 Sat 10:48 am
Nasılsın? - How are you?
513.
10 Dec 2005 Sat 12:28 pm
nefes = breath
514.
10 Dec 2005 Sat 02:06 pm
serbesr= free ( not bound)
515.
10 Dec 2005 Sat 02:10 pm
sorry pressed the wrong key
serbest= free ( not bound)
516.
11 Dec 2005 Sun 12:50 am
axe=axe hehe
517.
11 Dec 2005 Sun 12:54 am
Quoting Bursali:
axe=axe hehe
yes same he
ehuehu : ehuehu
518.
11 Dec 2005 Sun 12:56 am
evet - yes, certainly
519.
11 Dec 2005 Sun 02:15 am
el - power
520.
11 Dec 2005 Sun 02:19 am
Quoting Aslan:
el - power
el - very slender
Ehi!
521.
11 Dec 2005 Sun 09:59 am
el - shot (discharge of a firearm)
522.
11 Dec 2005 Sun 11:14 am
lokum= turkish delight
523.
11 Dec 2005 Sun 02:11 pm
maymun=monkey//ape
524.
11 Dec 2005 Sun 03:39 pm
nilüfer = water lily
525.
11 Dec 2005 Sun 06:36 pm
Quoting fazi:
nilüfer = water lily
nüsha - a copy
526.
11 Dec 2005 Sun 08:20 pm
anarşi - anarchy
527.
11 Dec 2005 Sun 08:50 pm
Quoting Aslan:
anarşi - anarchy
ihraç - export
528.
11 Dec 2005 Sun 08:53 pm
çay - tea
529.
11 Dec 2005 Sun 08:55 pm
yaz=summer
530.
11 Dec 2005 Sun 08:57 pm
yetersiz - slender
Ehi!
531.
11 Dec 2005 Sun 09:01 pm
yıl=year
532.
11 Dec 2005 Sun 09:01 pm
Quoting Aslan:
yetersiz - slender
Ehi!
yeterli - sufficient
Ehi!
533.
11 Dec 2005 Sun 09:21 pm
yel - wind
534.
11 Dec 2005 Sun 09:24 pm
yele - mane
535.
11 Dec 2005 Sun 09:26 pm
egosantrik - egocentric
...heyyyy cyrano! ...you are slow!
Ehi!
536.
11 Dec 2005 Sun 09:34 pm
kalp=heart
537.
11 Dec 2005 Sun 09:36 pm
pelvis - pelvis
538.
11 Dec 2005 Sun 09:47 pm
sıçan=rat
539.
11 Dec 2005 Sun 09:49 pm
hayvan - animal *rrroooaaarrr*
540.
11 Dec 2005 Sun 09:52 pm
ne ayıp! - what a shame!
541.
11 Dec 2005 Sun 09:59 pm
pir - master; someone who has great knowledge and experience
542.
11 Dec 2005 Sun 10:05 pm
Quoting Aslan:
pir - master; someone who has great knowledge and experience
reis - leader
543.
11 Dec 2005 Sun 11:12 pm
sol - left
544.
11 Dec 2005 Sun 11:14 pm
laf= comment
545.
11 Dec 2005 Sun 11:21 pm
fal - one´s fortune
546.
11 Dec 2005 Sun 11:22 pm
fantezi= fantasy hihi
547.
11 Dec 2005 Sun 11:26 pm
Quoting miss_ceyda:
fantezi= fantasy hihi
Tell me ore Miss C
iskemle - stool
548.
11 Dec 2005 Sun 11:28 pm
i doubt u need me to tell u more bod
engellemek= to block
549.
11 Dec 2005 Sun 11:52 pm
Quoting miss_ceyda:
i doubt u need me to tell u more bod
engellemek= to block
Maybe I don't need you to tell me - but it could be fun anyway
kavga - a quarrel
550.
11 Dec 2005 Sun 11:53 pm
Quoting bod:
Quoting miss_ceyda:
i doubt u need me to tell u more bod
engellemek= to block
Maybe I don't need you to tell me - but it could be fun anyway
kavga - a quarrel
it could be... but lets give it a miss eh?
kalp= heart
551.
11 Dec 2005 Sun 11:55 pm
Quoting miss_ceyda:
it could be... but lets give it a miss eh?
kalp= heart
I don't believe in missing
kişi - person
552.
11 Dec 2005 Sun 11:57 pm
Quoting bod:
Quoting miss_ceyda:
it could be... but lets give it a miss eh?
kalp= heart
I don't believe in missing
kişi - person
i dont either actually.. but on this occassion i prefer to forget about it.. but feel free to express anything u may want to say.. im sure that it would be very:
ilginç:interesting
(that was quite clever how i did that eh? hihi)
553.
11 Dec 2005 Sun 11:57 pm
also.. possibly...
iğrenç= disgusting hihi
554.
12 Dec 2005 Mon 12:04 am
çanta=bag
555.
12 Dec 2005 Mon 12:05 am
Quoting christine:
çanta=bag
Çalacam çantanı hihi
556.
12 Dec 2005 Mon 12:20 am
çörek = bread with seseme seeds on it
557.
12 Dec 2005 Mon 01:00 am
Quoting nsa:
çörek = bread with seseme seeds on it
kimse - someone
558.
12 Dec 2005 Mon 01:02 am
Quoting bod:
Quoting nsa:
çörek = bread with seseme seeds on it
kimse - someone
elveda= goodbye
559.
12 Dec 2005 Mon 04:30 am
Quoting miss_ceyda:
Quoting bod:
Quoting nsa:
çörek = bread with seseme seeds on it
kimse - someone
elveda= goodbye
eyvallah: heyyy!! Allah
560.
14 Dec 2005 Wed 11:24 pm
Quoting ramayan:
eyvallah: heyyy!! Allah
hipermarket = hypermarket
561.
18 Jan 2006 Wed 01:03 pm
tapınmak = adore
562.
18 Jan 2006 Wed 01:05 pm
Quoting dogman:
tapınmak = adore
Kuş - bird
563.
18 Jan 2006 Wed 01:35 pm
kalın - thick
564.
18 Jan 2006 Wed 01:38 pm
Quoting Aslan:
kal?n - thick
ah be aslan!
566.
18 Jan 2006 Wed 01:42 pm
Quoting Aslan:
...this computer doesnt show the letter ? correctly...
Try:
http://boddison.com/turkish/keyboard.html
567.
18 Jan 2006 Wed 01:43 pm
Quoting Aslan:
kal?n - thick
yapışkan - viscous
569.
18 Jan 2006 Wed 01:50 pm
Quoting Aslan:
yaramaz - naughty
köpek - dog
570.
18 Jan 2006 Wed 01:51 pm
Quoting Aslan:
...of course... ...who else? ...your turn...
uzun - long
571.
18 Jan 2006 Wed 01:52 pm
tuh! i was too slow! sorry
572.
18 Jan 2006 Wed 01:52 pm
Quoting bod:
Quoting Aslan:
yaramaz - naughty
köpek - dog
I've got that wrong
This is the game that uses the first/last letter of the previous word to start the next word - not the word association game :-S
573.
18 Jan 2006 Wed 01:53 pm
Quoting bod:
Quoting bod:
Quoting Aslan:
yaramaz - naughty
köpek - dog
I've got that wrong
This is the game that uses the first/last letter of the previous word to start the next word - not the word association game :-S
yes u did!! lol
**got revenge for yesterday's comment"
574.
18 Jan 2006 Wed 01:59 pm
Quoting sophie:
uzun - long
uçak - areoplane
575.
18 Jan 2006 Wed 02:00 pm
Quoting sophie:
**got revenge for yesterday's comment"
Ah!
But at least I insulted you in Türkçe
576.
18 Jan 2006 Wed 02:05 pm
Quoting bod:
Quoting sophie:
**got revenge for yesterday's comment"
Ah!
But at least I insulted you in Türkçe
Did you???
Heeeeyyy! You didn't! Cause if you did, i wouldnt have understood
577.
18 Jan 2006 Wed 02:27 pm
Quoting sophie:
Quoting bod:
Quoting sophie:
**got revenge for yesterday's comment"
Ah!
But at least I insulted you in Türkçe
Did you???
Heeeeyyy! You didn't! Cause if you did, i wouldnt have understood
Then I am confused......
What was yesterday's comment that needed revenge???
578.
18 Jan 2006 Wed 02:47 pm
Nothing really
Oh well i have such a generous heart! Aferin bana!
579.
18 Jan 2006 Wed 04:10 pm
Quoting bod:
Quoting sophie:
uzun - long
uçak - areoplane
kız - girl
580.
18 Jan 2006 Wed 05:05 pm
zahire - stock of grain
581.
18 Jan 2006 Wed 08:56 pm
zor - trouble
582.
18 Jan 2006 Wed 10:23 pm
Quoting Aslan:
zor - trouble
zahmet - inconvienience
583.
19 Jan 2006 Thu 02:33 pm
turunç (Seville orange)
584.
19 Jan 2006 Thu 03:17 pm
Quoting Boop:
turunç (Seville orange)
Turunç is also a town in south west Türkiye
Where I will be going in just under seven months
turuncu - orange coloured
585.
19 Jan 2006 Thu 03:55 pm
tamam - complete
586.
19 Jan 2006 Thu 04:38 pm
Quoting Aslan:
tamam - complete
mahvetmek - to destroy
587.
19 Jan 2006 Thu 07:58 pm
muharebe - war
588.
19 Jan 2006 Thu 08:29 pm
Quoting Aslan:
muharebe - war
etmek - to do (auxillary verb)
589.
19 Jan 2006 Thu 08:42 pm
ebediyet - eternity
590.
20 Jan 2006 Fri 12:59 am
Quoting Aslan:
ebediyet - eternity
tercüme - translation
591.
20 Jan 2006 Fri 02:05 am
elemek - to eliminate
592.
20 Jan 2006 Fri 12:57 pm
Quoting Aslan:
elemek - to eliminate
kucaklamak - to hug
593.
20 Jan 2006 Fri 01:49 pm
çok - very much
594.
20 Jan 2006 Fri 01:57 pm
Quoting Aslan:
çok - very much
çok doesn't start with a 'k '
596.
21 Jan 2006 Sat 10:22 pm
Quoting Aslan:
kötü - ugly ...are you happy now, bod?
I am always happy sweetie
kullanılmak - to be used
597.
22 Jan 2006 Sun 12:17 am
kalkmak - to get up
598.
22 Jan 2006 Sun 12:56 am
korku - fear
599.
22 Jan 2006 Sun 07:38 pm
Quoting Aslan:
korku - fear
kötü - bad
600.
22 Jan 2006 Sun 07:41 pm
kimse - someone
601.
22 Jan 2006 Sun 10:00 pm
Quoting Aslan:
kimse - someone
kavim - tribe
602.
22 Jan 2006 Sun 10:12 pm
muntazam - disciplined
603.
22 Jan 2006 Sun 10:59 pm
menetmek - To forbid
604.
22 Jan 2006 Sun 11:07 pm
melek - angel
605.
22 Jan 2006 Sun 11:16 pm
koli ---- parcel
606.
22 Jan 2006 Sun 11:34 pm
içtenlik - sincerity
607.
22 Jan 2006 Sun 11:48 pm
icmeck --- to drink
608.
22 Jan 2006 Sun 11:51 pm
kesme - cutting
609.
22 Jan 2006 Sun 11:53 pm
ekmek --- bread
610.
22 Jan 2006 Sun 11:57 pm
eder - price
611.
22 Jan 2006 Sun 11:58 pm
rahat -- comfortable
612.
23 Jan 2006 Mon 12:00 am
rahatsız - uncomfortable
613.
23 Jan 2006 Mon 12:01 am
zaman - time
614.
23 Jan 2006 Mon 12:03 am
zehir - poison
615.
23 Jan 2006 Mon 12:08 am
Quoting Aslan:
zehir - poison
no please dont poison me
it takingm e long enought o look for the words lol
ruj -- lipstick
616.
23 Jan 2006 Mon 12:31 am
rüya - dream
...don´t worry, dostum...my poison is not dangerous for you...only for the men I want to bewitch!
617.
23 Jan 2006 Mon 03:28 pm
Quoting Aslan:
rüya - dream
ada - island
618.
23 Jan 2006 Mon 10:12 pm
Quoting Aslan:
rüya - dream
...don´t worry, dostum...my poison is not dangerous for you...only for the men I want to bewitch!
thank you i ill stop worry hehheehheheh
619.
23 Jan 2006 Mon 10:15 pm
Quoting bod:
Quoting Aslan:
rüya - dream
ada - island
huzur--- peace
620.
24 Jan 2006 Tue 12:23 am
Quoting xanthea:
huzur--- peace
sükûn - tranquility
621.
25 Jan 2006 Wed 01:49 pm
sağanak - storm
622.
25 Jan 2006 Wed 03:06 pm
Quoting Aslan:
sa?anak - storm
hava - weather
623.
27 Jan 2006 Fri 10:23 pm
...heyyy bod...were you drunk or what? ...that was not a letter right...
624.
28 Jan 2006 Sat 04:04 am
yes aslan..he is confused
625.
28 Jan 2006 Sat 11:35 am
...ok...bod might have been drunk...but I would still vote for him anytime so I just follow...
azman - enormous
626.
28 Jan 2006 Sat 12:58 pm
neden : because
627.
28 Jan 2006 Sat 04:09 pm
nereli - where from (country, city..)
628.
28 Jan 2006 Sat 11:56 pm
İskoçya - Scotland
629.
29 Jan 2006 Sun 01:25 am
acaba - car
630.
29 Jan 2006 Sun 01:51 am
Quoting xXxPaigexXx:
acaba - car
typo I think
acaba - I wonder
araba - car
arkadaş - friend
631.
29 Jan 2006 Sun 10:58 am
şişman : fat
632.
29 Jan 2006 Sun 08:00 pm
Quoting gronfula:
şişman : fat
şey - thing
633.
30 Jan 2006 Mon 05:43 pm
şartlanmak - to be trained
634.
30 Jan 2006 Mon 05:51 pm
Quoting flossdog:
şartlanmak - to be trained
şans - luck
635.
30 Jan 2006 Mon 08:19 pm
şen - happy
636.
31 Jan 2006 Tue 02:26 pm
Quoting Aslan:
şen - happy
nefes - breath
637.
31 Jan 2006 Tue 09:15 pm
serbest - free
638.
31 Jan 2006 Tue 10:38 pm
şoyle boyle ( so so )
639.
01 Feb 2006 Wed 12:21 am
Quoting mara:
şoyle boyle ( so so )
elma - apple
640.
01 Feb 2006 Wed 12:28 am
armut = pear
641.
01 Feb 2006 Wed 08:28 pm
Yasak (forbidden)
642.
01 Feb 2006 Wed 10:55 pm
Yalak- basin (of a fountain).
643.
02 Feb 2006 Thu 12:14 am
Quoting mara:
Yalak- basin (of a fountain).
kaval - flageolet
644.
02 Feb 2006 Thu 12:19 am
kalabalık -crowded
645.
02 Feb 2006 Thu 12:38 am
kelebek - butterfly
646.
03 Feb 2006 Fri 10:24 am
kertenkele - lizard
647.
03 Feb 2006 Fri 02:24 pm
etmek - to do, make
648.
03 Feb 2006 Fri 10:35 pm
evlat - offspring
649.
04 Feb 2006 Sat 01:22 pm
Quoting Joey:
evlat - offspring
esermek - to take care of
650.
04 Feb 2006 Sat 11:43 pm
evvelki - the previous
651.
05 Feb 2006 Sun 12:20 am
Quoting Joey:
evvelki - the previous
ev - home
652.
05 Feb 2006 Sun 02:02 am
vakit - time
653.
05 Feb 2006 Sun 01:11 pm
Quoting Joey:
vakit - time
taşımak - to carry
654.
05 Feb 2006 Sun 05:59 pm
terketmek - to abandon
655.
05 Feb 2006 Sun 07:08 pm
Quoting Aslan:
terketmek - to abandon
tam - full
656.
06 Feb 2006 Mon 12:08 am
taze = fresh
657.
06 Feb 2006 Mon 12:39 am
Quoting Joey:
taze = fresh
ekmek - bread
658.
06 Feb 2006 Mon 01:46 am
kemal - perfection
659.
06 Feb 2006 Mon 08:06 am
Lif=fibre
660.
06 Feb 2006 Mon 03:26 pm
fare = mouse
661.
06 Feb 2006 Mon 04:13 pm
Quoting Joey:
fare = mouse
ev - home
662.
06 Feb 2006 Mon 11:46 pm
ve - and
663.
07 Feb 2006 Tue 02:00 am
etmek - to do
664.
07 Feb 2006 Tue 02:48 pm
erken = early
665.
07 Feb 2006 Tue 03:43 pm
Quoting Joey:
erken = early
nerede? - where?
666.
07 Feb 2006 Tue 09:54 pm
el - hand
667.
07 Feb 2006 Tue 10:02 pm
eski - old, ancient
668.
08 Feb 2006 Wed 05:28 pm
iki - two
669.
08 Feb 2006 Wed 06:24 pm
iğrenç - ugly
670.
08 Feb 2006 Wed 07:46 pm
çok - much; many
671.
08 Feb 2006 Wed 11:15 pm
Quoting Boop:
çok - much; many
kenar - edge
672.
08 Feb 2006 Wed 11:19 pm
rüya - dream
673.
08 Feb 2006 Wed 11:40 pm
Quoting Joey:
rüya - dream
anlıyorumuz - we understand
674.
09 Feb 2006 Thu 01:51 pm
aşkim - my love
675.
09 Feb 2006 Thu 04:57 pm
Quoting Boop:
aşkim - my love
anlamıyorsun - you do not understand
676.
09 Feb 2006 Thu 06:38 pm
acaba - I wonder if...?
677.
09 Feb 2006 Thu 06:44 pm
aslan - lion ...if someone did not know...
678.
09 Feb 2006 Thu 09:23 pm
naz - coquettishness
679.
09 Feb 2006 Thu 11:43 pm
zengin - rich
680.
10 Feb 2006 Fri 01:55 pm
Nereden - where ?
681.
10 Feb 2006 Fri 02:11 pm
neyse - anyway
682.
10 Feb 2006 Fri 05:19 pm
Quoting sophie:
neyse - anyway
evet - yes
683.
10 Feb 2006 Fri 09:47 pm
tembel - lazy
684.
12 Feb 2006 Sun 12:35 pm
Quoting Joey:
tembel - lazy
tahta - blackboard
685.
12 Feb 2006 Sun 02:37 pm
az - small amount)/little
686.
12 Feb 2006 Sun 05:53 pm
ateş - fire
687.
12 Feb 2006 Sun 10:25 pm
şimşek - lightning
688.
13 Feb 2006 Mon 01:04 am
Quoting Joey:
şimşek - lightning
kesat - rarity
689.
13 Feb 2006 Mon 01:22 pm
karışık - mixed
690.
13 Feb 2006 Mon 04:02 pm
karanfil - carnation
691.
14 Feb 2006 Tue 02:30 pm
lazım - necessary
692.
14 Feb 2006 Tue 03:08 pm
melegim - my angel
693.
14 Feb 2006 Tue 03:16 pm
manav - greengrocer
694.
14 Feb 2006 Tue 05:41 pm
manzara - panorama
695.
15 Feb 2006 Wed 12:16 am
maymun - monkey
696.
15 Feb 2006 Wed 02:06 am
neptün * neptune
697.
15 Feb 2006 Wed 02:13 am
nisan - april
698.
15 Feb 2006 Wed 05:23 am
Nikâh (marriage)
699.
16 Feb 2006 Thu 11:28 pm
hediye - present,gift
700.
17 Feb 2006 Fri 12:34 am
haya -testicle
701.
17 Feb 2006 Fri 01:25 am
altın - golden
702.
18 Feb 2006 Sat 02:51 am
ne - what
703.
18 Feb 2006 Sat 11:19 am
ekmek - bread
704.
18 Feb 2006 Sat 04:25 pm
evlat - son,daughter
705.
18 Feb 2006 Sat 04:28 pm
Quoting Joey:
evlat - son,daughter
ev - home
706.
18 Feb 2006 Sat 05:41 pm
veya - or
707.
18 Feb 2006 Sat 05:57 pm
at - horse
708.
18 Feb 2006 Sat 10:08 pm
atlı - horseman,cavalryman
709.
19 Feb 2006 Sun 10:42 am
Quoting Joey:
atlı - horseman,cavalryman
altı - six
710.
19 Feb 2006 Sun 11:42 am
ırmak - river
711.
19 Feb 2006 Sun 12:21 pm
karga - crow
712.
19 Feb 2006 Sun 01:11 pm
kuş - bird
713.
19 Feb 2006 Sun 02:08 pm
şarap * wıne
714.
19 Feb 2006 Sun 02:11 pm
şiir - poem
715.
19 Feb 2006 Sun 02:39 pm
şaka - joke
716.
19 Feb 2006 Sun 05:23 pm
anka - phoenix
717.
19 Feb 2006 Sun 06:03 pm
ateş - fire
718.
19 Feb 2006 Sun 09:32 pm
şimdi - now
719.
19 Feb 2006 Sun 11:00 pm
şapka - hat
720.
19 Feb 2006 Sun 11:03 pm
ağlamak - to cry
721.
19 Feb 2006 Sun 11:17 pm
kalabalık - crowded
722.
19 Feb 2006 Sun 11:45 pm
kötü - bad
723.
20 Feb 2006 Mon 12:18 am
kuvvet - strength
724.
20 Feb 2006 Mon 12:35 am
tenha - lonely
725.
20 Feb 2006 Mon 01:15 am
far : uzak
726.
20 Feb 2006 Mon 01:29 am
I think ramayan has got the rules mixed up again!
umutlu - hopeful
727.
20 Feb 2006 Mon 02:10 am
uç - end, extremity, tip
728.
20 Feb 2006 Mon 11:17 am
Çomak - bat
729.
20 Feb 2006 Mon 11:24 am
çakır - blue (eyes)
730.
20 Feb 2006 Mon 11:29 am
renkli -colored
731.
20 Feb 2006 Mon 11:34 am
insan - human being, person
732.
20 Feb 2006 Mon 11:40 am
iğrenç - ugly
733.
20 Feb 2006 Mon 12:02 pm
çalış!!! - work, study!!!
yes Aslan it was for you!
734.
20 Feb 2006 Mon 09:13 pm
şaka - joke
735.
21 Feb 2006 Tue 10:45 pm
Quoting Joey:
şaka - joke
akrep (scorpion)
hihi
736.
22 Feb 2006 Wed 12:48 am
Quoting miss_ceyda:
akrep (scorpion)
pencere - window
737.
22 Feb 2006 Wed 12:55 pm
erkek - man
738.
22 Feb 2006 Wed 01:47 pm
Quoting sophie:
erkek - man
köpek - dog
739.
22 Feb 2006 Wed 02:00 pm
kara - black
740.
22 Feb 2006 Wed 02:02 pm
kedi - cat
741.
22 Feb 2006 Wed 02:28 pm
kadar - amount
742.
22 Feb 2006 Wed 09:03 pm
rafadan - soft boiled egg
743.
22 Feb 2006 Wed 09:10 pm
nefret - hate
744.
22 Feb 2006 Wed 10:33 pm
tepsi - tray
745.
22 Feb 2006 Wed 11:50 pm
Quoting Joey:
tepsi - tray
içmek - to drink
746.
23 Feb 2006 Thu 12:17 am
ihtiyaç - necessity
747.
23 Feb 2006 Thu 12:36 pm
çabuk - busy
748.
23 Feb 2006 Thu 02:54 pm
Quoting charge:
çabuk - busy
çubuk - wand
749.
23 Feb 2006 Thu 06:04 pm
çoktan - a long time ago
750.
23 Feb 2006 Thu 06:17 pm
Quoting Boop:
çoktan - a long time ago
çoğunluk - majority
751.
23 Feb 2006 Thu 10:48 pm
çimento - cement :-S
752.
24 Feb 2006 Fri 01:04 am
Quoting Joey:
çimento - cement
otobüs - omnibus
753.
24 Feb 2006 Fri 03:26 pm
orman - forest
754.
24 Feb 2006 Fri 03:54 pm
Quoting Joey:
orman - forest
nazik= polite
755.
24 Feb 2006 Fri 04:04 pm
karınca * ant
756.
24 Feb 2006 Fri 06:52 pm
Kara - black
757.
24 Feb 2006 Fri 08:40 pm
acele - hurry
758.
24 Feb 2006 Fri 10:14 pm
azim - determination
759.
24 Feb 2006 Fri 10:26 pm
acaba - I wonder(if, whether)
760.
25 Feb 2006 Sat 12:58 am
aferin - bravo
761.
25 Feb 2006 Sat 01:48 am
Ne.....? - what.....?
762.
25 Feb 2006 Sat 01:55 am
evlat - son, daughter
763.
25 Feb 2006 Sat 02:08 am
ev - house
764.
25 Feb 2006 Sat 03:11 am
erkeklik - masculinity
765.
25 Feb 2006 Sat 11:42 am
kadına özgü - feminine
766.
26 Feb 2006 Sun 01:48 pm
üşÃ¼tük - nutty
767.
26 Feb 2006 Sun 07:38 pm
Quoting sophie:
üşÃ¼tük - nutty
küçük - small
768.
27 Feb 2006 Mon 01:30 am
kız - girl
769.
27 Feb 2006 Mon 08:52 pm
zahmetli - troublesome
770.
28 Feb 2006 Tue 12:29 am
Quoting Joey:
zahmetli - troublesome
zaman - time
771.
01 Mar 2006 Wed 08:51 pm
zeytin - olive
772.
01 Mar 2006 Wed 09:14 pm
nur - light; radiance
773.
01 Mar 2006 Wed 09:35 pm
resim - picture
774.
01 Mar 2006 Wed 10:03 pm
meme - breast
775.
01 Mar 2006 Wed 10:11 pm
eğim=slope
776.
02 Mar 2006 Thu 09:32 am
manav - greengrocer
777.
02 Mar 2006 Thu 09:34 am
meyve - fruit
778.
02 Mar 2006 Thu 09:46 am
mendil - handkerchief
779.
02 Mar 2006 Thu 01:32 pm
Quoting Joey:
mendil - handkerchief
meydanda - obvious
780.
02 Mar 2006 Thu 02:03 pm
ayakkabı - shoe
781.
02 Mar 2006 Thu 02:10 pm
Quoting Boop:
ayakkabı - shoe
ayan - clear
782.
02 Mar 2006 Thu 02:11 pm
ıspanak - spinach
sorry to late!
783.
02 Mar 2006 Thu 02:16 pm
Quoting Joey:
ıspanak - spinach
sorry to late!
OK - I'll give you another one!!!!
nerede - where?
784.
02 Mar 2006 Thu 04:53 pm
erken - early
785.
03 Mar 2006 Fri 10:50 pm
Quoting Joey:
erken - early
nefer - individual
786.
05 Mar 2006 Sun 12:06 am
rahat - comfortable
787.
05 Mar 2006 Sun 02:22 am
rica - request
788.
05 Mar 2006 Sun 02:43 am
asker - soldier
789.
06 Mar 2006 Mon 01:10 am
Quoting Joey:
asker - soldier
renk - colour
790.
06 Mar 2006 Mon 06:30 pm
rahat - comfortable
791.
06 Mar 2006 Mon 07:59 pm
Quoting Joey:
rahat - comfortable
radyo - radio
792.
06 Mar 2006 Mon 11:26 pm
resim - picture
793.
06 Mar 2006 Mon 11:33 pm
Quoting Joey:
resim - picture
merhaba - hello
794.
07 Mar 2006 Tue 10:51 am
maalesef - unfortunately
795.
08 Mar 2006 Wed 03:33 pm
Quoting Joey:
maalesef - unfortunately
fişek - cartridge
796.
08 Mar 2006 Wed 03:55 pm
fikir - idea
797.
08 Mar 2006 Wed 04:18 pm
Quoting Joey:
fikir - idea
rütbe - rank (of a soldier)
798.
09 Mar 2006 Thu 10:53 am
randevu - appointment
799.
09 Mar 2006 Thu 11:07 am
reçel - jam
800.
09 Mar 2006 Thu 02:28 pm
Quoting Boop:
reçel - jam
renk - colour
801.
09 Mar 2006 Thu 06:33 pm
rafadan - soft boiled egg
802.
10 Mar 2006 Fri 12:48 am
Quoting Joey:
rafadan - soft boiled egg
rüya - dream
(yes - I dream about Türk eggs!!!)
803.
10 Mar 2006 Fri 01:09 am
aynı - same
804.
10 Mar 2006 Fri 12:57 pm
at - horse
805.
10 Mar 2006 Fri 02:51 pm
taş - stone,rock
806.
12 Mar 2006 Sun 01:27 pm
Quoting Joey:
taş - stone,rock
tabak - plate
807.
12 Mar 2006 Sun 05:50 pm
kanca - grappling hook
808.
12 Mar 2006 Sun 11:06 pm
kuvvetli - strong
809.
14 Mar 2006 Tue 02:54 pm
iki - two
810.
14 Mar 2006 Tue 04:18 pm
ibne - queer
811.
14 Mar 2006 Tue 05:12 pm
ipek - silk
812.
14 Mar 2006 Tue 07:25 pm
köpek - dog
813.
14 Mar 2006 Tue 08:13 pm
kedi - cat
814.
15 Mar 2006 Wed 12:52 am
inci - pearl
815.
15 Mar 2006 Wed 01:02 am
erik * plum
816.
15 Mar 2006 Wed 01:19 am
elma - apple
817.
15 Mar 2006 Wed 11:23 am
Quoting Joey:
elma - apple
ev - home
818.
15 Mar 2006 Wed 06:15 pm
evvel - earlier
819.
15 Mar 2006 Wed 06:43 pm
Quoting Joey:
evvel - earlier
ekşitmek - to sour
820.
15 Mar 2006 Wed 06:46 pm
sirke - vinegar
821.
15 Mar 2006 Wed 06:54 pm
Quoting MissHelen:
sirke - vinegar
erm......'s' doesn't follow!!!
But we shall carry on anyway.......
etmek - to do
822.
16 Mar 2006 Thu 12:00 pm
kahvaltı - breakfast
823.
16 Mar 2006 Thu 02:27 pm
Quoting Joey:
kahvaltı - breakfast
kuraldışı - exceptional
824.
16 Mar 2006 Thu 08:40 pm
kaliteli - good quality
825.
16 Mar 2006 Thu 09:11 pm
kan = blood
826.
16 Mar 2006 Thu 09:29 pm
kelebek - Butterfly
827.
16 Mar 2006 Thu 10:06 pm
kimyon - cumin
828.
16 Mar 2006 Thu 10:20 pm
kar - snow
829.
17 Mar 2006 Fri 02:33 am
rock * rock
830.
17 Mar 2006 Fri 02:45 am
radar - radar
831.
17 Mar 2006 Fri 08:39 am
Rusya - Russia
832.
17 Mar 2006 Fri 10:54 pm
ruj - lipstick
833.
19 Mar 2006 Sun 10:25 am
Quoting Joey:
ruj - lipstick
raf - shelf
834.
19 Mar 2006 Sun 11:04 am
fare - mouse
835.
19 Mar 2006 Sun 12:07 pm
fikir - idea
836.
19 Mar 2006 Sun 02:46 pm
Quoting Joey:
fikir - idea
renk - colour
837.
19 Mar 2006 Sun 03:58 pm
resim - picture
838.
19 Mar 2006 Sun 06:55 pm
rahat - comfortable
839.
19 Mar 2006 Sun 08:39 pm
Quoting MissHelen:
rahat - comfortable
tarif - recipe
840.
19 Mar 2006 Sun 09:32 pm
fiyat - price
841.
19 Mar 2006 Sun 10:51 pm
fazla - too much
842.
20 Mar 2006 Mon 02:04 am
Quoting Joey:
fazla - too much
ay - month
843.
20 Mar 2006 Mon 09:42 am
yayla - plateau
844.
20 Mar 2006 Mon 03:29 pm
anahtar - key
845.
20 Mar 2006 Mon 03:48 pm
ahtapot - octopus
846.
20 Mar 2006 Mon 04:14 pm
tutkal -glue
847.
20 Mar 2006 Mon 04:16 pm
turşu - pickle
848.
20 Mar 2006 Mon 04:35 pm
sadece - only
edit - woops just realised this doesnt start with the right letter so
tabii - of course
849.
20 Mar 2006 Mon 04:51 pm
imza - signature
850.
20 Mar 2006 Mon 05:12 pm
intihar - suicide
851.
20 Mar 2006 Mon 05:22 pm
rüya - dream
852.
20 Mar 2006 Mon 05:34 pm
anahtar - key
853.
20 Mar 2006 Mon 05:38 pm
renk - colour
854.
20 Mar 2006 Mon 06:11 pm
kılıç - sword
855.
20 Mar 2006 Mon 06:54 pm
çabuk - quick
856.
20 Mar 2006 Mon 07:03 pm
çubuk - stick
857.
20 Mar 2006 Mon 08:12 pm
çöp - rubbish,litter
858.
20 Mar 2006 Mon 08:22 pm
peynir - cheese
859.
20 Mar 2006 Mon 09:12 pm
Quoting oceanmavi:
peynir - cheese
pencere - window
860.
20 Mar 2006 Mon 09:33 pm
pamuk - cotton
861.
20 Mar 2006 Mon 09:43 pm
pilot - pilot
862.
20 Mar 2006 Mon 09:44 pm
Quoting Joey:
pamuk - cotton
kız - girl
863.
20 Mar 2006 Mon 09:55 pm
kahvaltı - breakfast
864.
20 Mar 2006 Mon 10:08 pm
Quoting oceanmavi:
kahvaltı - breakfast
kaynak - spring
865.
20 Mar 2006 Mon 11:54 pm
kalabalık - crowded
866.
21 Mar 2006 Tue 02:12 am
Quoting Joey:
kalabalık - crowded
kanık - satisfied
867.
21 Mar 2006 Tue 09:17 am
komik - comical
868.
21 Mar 2006 Tue 02:52 pm
kapalı - shut,closed
869.
21 Mar 2006 Tue 03:43 pm
Quoting Joey:
kapalı - shut,closed
kuru - dry
870.
21 Mar 2006 Tue 03:47 pm
umut - hope
871.
21 Mar 2006 Tue 03:52 pm
Quoting oceanmavi:
umut - hope
ünlem - exclamation
872.
21 Mar 2006 Tue 04:00 pm
misafir - guest
873.
21 Mar 2006 Tue 06:01 pm
mektup - letter
874.
21 Mar 2006 Tue 08:29 pm
mor - purple
875.
21 Mar 2006 Tue 08:36 pm
meme - breast
876.
21 Mar 2006 Tue 08:43 pm
elbise - dress
877.
21 Mar 2006 Tue 08:45 pm
elbette - certainly
878.
21 Mar 2006 Tue 08:53 pm
erken- early
879.
21 Mar 2006 Tue 08:59 pm
etmek - to do
880.
21 Mar 2006 Tue 09:02 pm
elma - apple
881.
21 Mar 2006 Tue 09:03 pm
anne - mother
882.
21 Mar 2006 Tue 09:43 pm
ağız - mouth
883.
21 Mar 2006 Tue 09:56 pm
ağlamak - to cry
884.
21 Mar 2006 Tue 10:00 pm
Quoting Joey:
ağlamak - to cry
almak - to take
885.
21 Mar 2006 Tue 10:19 pm
kaşık - spoon
886.
21 Mar 2006 Tue 10:57 pm
kendine - to yourself
887.
21 Mar 2006 Tue 11:25 pm
erken - early
888.
21 Mar 2006 Tue 11:33 pm
erkek - man
889.
21 Mar 2006 Tue 11:44 pm
erkeklik - masculinity
890.
22 Mar 2006 Wed 08:10 am
erik - plum
891.
22 Mar 2006 Wed 10:20 am
kalp - heart
892.
22 Mar 2006 Wed 10:45 am
pancar - beetroot
893.
22 Mar 2006 Wed 01:10 pm
Quoting MissHelen:
pancar - beetroot
patlamak - to explode
894.
22 Mar 2006 Wed 02:27 pm
pencere - window
895.
22 Mar 2006 Wed 03:35 pm
pazar - market
896.
22 Mar 2006 Wed 03:56 pm
parmak - finger
897.
22 Mar 2006 Wed 04:55 pm
bacak - leg
898.
22 Mar 2006 Wed 09:10 pm
baharat - spices
899.
22 Mar 2006 Wed 09:48 pm
burun - nose
900.
22 Mar 2006 Wed 09:53 pm
nane - mint
901.
22 Mar 2006 Wed 10:11 pm
ekşi - sour
902.
22 Mar 2006 Wed 10:16 pm
içinde - inside
903.
22 Mar 2006 Wed 10:22 pm
ilginç - interesting
904.
22 Mar 2006 Wed 11:51 pm
iskemle - chair
905.
23 Mar 2006 Thu 01:04 am
iki - two
906.
23 Mar 2006 Thu 02:05 am
ikinci * second
907.
23 Mar 2006 Thu 10:02 am
itmek - to push
908.
23 Mar 2006 Thu 11:04 am
ipek - silk
909.
23 Mar 2006 Thu 01:27 pm
kuyu - mineshaft
910.
23 Mar 2006 Thu 01:38 pm
kömür - coal
911.
23 Mar 2006 Thu 01:50 pm
Quoting MissHelen:
kömür - coal
kimse - someone
912.
23 Mar 2006 Thu 02:36 pm
kör - blind
913.
23 Mar 2006 Thu 04:16 pm
rahat - comfort
914.
23 Mar 2006 Thu 04:32 pm
tebrikler - congratulations
915.
23 Mar 2006 Thu 04:45 pm
tepsi - tray
916.
23 Mar 2006 Thu 05:03 pm
takvim - calendar
917.
23 Mar 2006 Thu 06:58 pm
tütün - tobacco
918.
23 Mar 2006 Thu 08:27 pm
tavuk - hen
919.
23 Mar 2006 Thu 08:34 pm
kahve - coffee
920.
24 Mar 2006 Fri 12:45 am
köprü - bridge
921.
24 Mar 2006 Fri 12:51 am
Quoting Joey:
köprü - bridge
köpek - dog
922.
24 Mar 2006 Fri 01:09 am
kirli - dirty
923.
24 Mar 2006 Fri 09:33 am
ilişki - relationship
924.
24 Mar 2006 Fri 09:33 am
iki kez - twice
925.
24 Mar 2006 Fri 09:38 am
zil - bell
926.
24 Mar 2006 Fri 09:42 am
zor - difficult
927.
24 Mar 2006 Fri 09:47 am
roka - rocket (the green kind)
928.
24 Mar 2006 Fri 10:02 am
antik - archaic
929.
24 Mar 2006 Fri 10:56 am
ara - space
930.
24 Mar 2006 Fri 01:17 pm
acele - haste
931.
24 Mar 2006 Fri 02:36 pm
alev - flame
932.
24 Mar 2006 Fri 04:04 pm
vermek - to give (something) to
933.
24 Mar 2006 Fri 04:15 pm
vatan - native country
934.
24 Mar 2006 Fri 04:48 pm
ninni - lullaby
935.
24 Mar 2006 Fri 05:21 pm
niyet - intention
936.
24 Mar 2006 Fri 05:34 pm
tuz - salt
937.
24 Mar 2006 Fri 10:00 pm
temiz - clean
938.
25 Mar 2006 Sat 10:48 am
tabut - coffin
939.
25 Mar 2006 Sat 10:55 am
toprak - soil
940.
25 Mar 2006 Sat 11:20 am
konut - house
941.
25 Mar 2006 Sat 12:40 pm
kör - blind
942.
25 Mar 2006 Sat 02:11 pm
reklam - advert
943.
25 Mar 2006 Sat 05:08 pm
renkli - colourful
944.
25 Mar 2006 Sat 06:36 pm
içki - alcoholic drink
945.
25 Mar 2006 Sat 06:44 pm
ikiz - twin
946.
25 Mar 2006 Sat 08:31 pm
zaman - time
947.
25 Mar 2006 Sat 09:12 pm
zeytin - olive
948.
25 Mar 2006 Sat 09:59 pm
zor - difficult
949.
26 Mar 2006 Sun 02:31 am
rica - request
950.
26 Mar 2006 Sun 02:37 am
anahtar - key
951.
26 Mar 2006 Sun 04:50 pm
ay - moon/month
952.
26 Mar 2006 Sun 05:06 pm
aynı - the same
953.
26 Mar 2006 Sun 05:18 pm
ızgara - grilled
954.
26 Mar 2006 Sun 05:48 pm
ısırmak - to bite
955.
26 Mar 2006 Sun 05:59 pm
ışık - light
956.
26 Mar 2006 Sun 10:27 pm
kızkardiş= sister
957.
26 Mar 2006 Sun 10:35 pm
şemsiye - umbrella
958.
27 Mar 2006 Mon 10:37 am
etek - skirt
959.
27 Mar 2006 Mon 11:17 pm
kalabalık - crowded
960.
28 Mar 2006 Tue 09:50 am
kelebek - butterfly
961.
29 Mar 2006 Wed 12:21 am
kaçar - how much/many each?
962.
29 Mar 2006 Wed 12:48 am
Kriz - crisis
963.
29 Mar 2006 Wed 01:01 am
zebra * zebra (we also say this pijamalı eşek/donkey with pyjamas)
964.
29 Mar 2006 Wed 01:02 am
Quoting ramayan:
(we also say this pijamalı eşek/donkey with pyjamas)
965.
29 Mar 2006 Wed 01:07 am
- sooo cute
966.
29 Mar 2006 Wed 01:14 am
penguen - penguin
967.
29 Mar 2006 Wed 01:17 am
Quoting Elisa:
penguen - penguin
Oops, wrong thread! I was associating, thinking of animals with clothes..
968.
29 Mar 2006 Wed 01:29 am
Quoting Elisa:
Quoting Elisa:
thinking of animals with clothes..
humans!
ok ok! back to the game!
969.
29 Mar 2006 Wed 03:26 am
patron * boss
(ok commander sophie mou ) ur wish is our command
970.
29 Mar 2006 Wed 02:47 pm
Quoting sophie:
Quoting Elisa:
Quoting Elisa:
thinking of animals with clothes..
humans!
ok ok! back to the game!
that was really funny Sophie - humans - yeah
971.
29 Mar 2006 Wed 02:55 pm
Quoting ramayan:
patron * boss
I want to continue, but I don't know how sh*thead is in turkish
972.
29 Mar 2006 Wed 06:07 pm
b*kkafalı * sh*thead
973.
04 Apr 2006 Tue 12:53 pm
baş - head
974.
04 Apr 2006 Tue 07:51 pm
şeytan - devil
975.
12 Apr 2006 Wed 08:57 pm
nefes - breath
976.
12 Apr 2006 Wed 09:00 pm
nehir - river
977.
12 Apr 2006 Wed 09:20 pm
renksiz - colourless
978.
12 Apr 2006 Wed 09:41 pm
zaman = Time
979.
12 Apr 2006 Wed 11:20 pm
zehirli - poisonous
980.
15 Apr 2006 Sat 07:03 pm
iklim - climate
981.
16 Apr 2006 Sun 12:02 am
ipek - silk
982.
17 Apr 2006 Mon 10:23 am
kuaför - hairdresser
983.
17 Apr 2006 Mon 12:11 pm
randevu - rendezvous
984.
17 Apr 2006 Mon 12:12 pm
reçel - jam
985.
17 Apr 2006 Mon 12:19 pm
lale - tulip
986.
17 Apr 2006 Mon 12:22 pm
limon - lemon
987.
17 Apr 2006 Mon 12:30 pm
nazar - evil eye
988.
17 Apr 2006 Mon 12:39 pm
ruh * soul
989.
17 Apr 2006 Mon 01:45 pm
rağmen - despite
990.
17 Apr 2006 Mon 08:52 pm
nihayet - conclusion
991.
17 Apr 2006 Mon 09:16 pm
taze - fresh
992.
17 Apr 2006 Mon 09:30 pm
teyze - maternal aunt
993.
17 Apr 2006 Mon 11:25 pm
esnemek - yawn
994.
19 Apr 2006 Wed 06:12 pm
ebe - midwife
995.
20 Apr 2006 Thu 01:36 am
Quoting oceanmavi:
ebe - midwife
erkek - man
996.
20 Apr 2006 Thu 01:54 am
evmek - to hurry
997.
20 Apr 2006 Thu 02:31 pm
Quoting Aslan:
evmek - to hurry
kızarmış ekmek - toast
998.
20 Apr 2006 Thu 03:06 pm
kalp - heart
999.
20 Apr 2006 Thu 03:25 pm
pil - battery
1000.
20 Apr 2006 Thu 03:26 pm
Quoting Joey:
pil - battery
pırıldayan - sparkling
1001.
20 Apr 2006 Thu 03:33 pm
nefret - hate
1002.
20 Apr 2006 Thu 03:38 pm
niçin - why
1003.
20 Apr 2006 Thu 03:39 pm
Quoting oceanmavi:
nefret - hate
tedavi - therapy
1004.
20 Apr 2006 Thu 03:41 pm
tren - train
1005.
20 Apr 2006 Thu 04:50 pm
Quoting oceanmavi:
tren - train
nerede - where?
1006.
20 Apr 2006 Thu 07:28 pm
evlenmek - to marry
1007.
20 Apr 2006 Thu 10:48 pm
ebediyen - forever
1008.
21 Apr 2006 Fri 03:29 am
Quoting Joey:
ebediyen - forever
erime - melting
1009.
21 Apr 2006 Fri 05:10 am
eski - old
1010.
21 Apr 2006 Fri 01:28 pm
Quoting caliptrix:
eski - old
eder - price
1011.
21 Apr 2006 Fri 05:17 pm
rahat - comfort
1012.
21 Apr 2006 Fri 10:33 pm
tahmin - estimate
1013.
22 Apr 2006 Sat 02:10 pm
Quoting Joey:
tahmin - estimate
ne - what?
1014.
22 Apr 2006 Sat 03:13 pm
neden - why
1015.
22 Apr 2006 Sat 03:20 pm
kim? - who (oops new to this so will change it to ne zaman - when!)
1016.
23 Apr 2006 Sun 08:06 pm
Quoting Beagle:
kim? - who (oops new to this so will change it to ne zaman - when!)
neticelendirmek - to bring something to a conclusion
1017.
23 Apr 2006 Sun 11:07 pm
kesinlikle - certainly,definetly
1018.
23 Apr 2006 Sun 11:43 pm
kalabalık - crowded
1019.
23 Apr 2006 Sun 11:56 pm
kanmak - to be fooled
1020.
24 Apr 2006 Mon 12:39 am
ketum - discreet
1021.
24 Apr 2006 Mon 12:58 am
kadın - woman
1022.
24 Apr 2006 Mon 01:06 am
komedyen - comedienne
1023.
24 Apr 2006 Mon 01:14 am
yanlışlik - mistake
1024.
24 Apr 2006 Mon 01:38 am
yeterince - enough
1025.
24 Apr 2006 Mon 01:40 am
ebedi - eternal
1026.
24 Apr 2006 Mon 01:49 am
inanılmaz - unbelievable :-S
1027.
24 Apr 2006 Mon 01:52 am
inanılır - trustworthy
1028.
24 Apr 2006 Mon 02:02 am
ikiyüzlü - insincere
1029.
24 Apr 2006 Mon 02:05 am
içten - sincere
1030.
24 Apr 2006 Mon 05:45 pm
ihtiyaç - necessity
1031.
24 Apr 2006 Mon 09:15 pm
istek - desire
1032.
24 Apr 2006 Mon 10:55 pm
kek - cake
1033.
25 Apr 2006 Tue 12:04 am
çikolata - chocolate
1034.
25 Apr 2006 Tue 12:20 am
çok - much
1035.
25 Apr 2006 Tue 11:53 pm
kanmak - to believe
1036.
26 Apr 2006 Wed 12:39 am
kesinlikle - definitely
1037.
26 Apr 2006 Wed 01:26 am
emin - secure
1038.
26 Apr 2006 Wed 03:24 pm
Quoting Aslan:
emin - secure
etmek - to do
1039.
26 Apr 2006 Wed 09:18 pm
kulak - ear
1040.
26 Apr 2006 Wed 10:19 pm
kızmak - to get angry
1041.
26 Apr 2006 Wed 11:06 pm
korkmak - to be afraid
1042.
27 Apr 2006 Thu 01:29 am
kelime - word
1043.
27 Apr 2006 Thu 10:56 am
Quoting oceanmavi:
kelime - word
kabalık - roughness
1044.
27 Apr 2006 Thu 10:47 pm
kahraman - hero
1045.
28 Apr 2006 Fri 12:20 am
nezih - chaste
1046.
28 Apr 2006 Fri 12:39 am
herhalde - certainly
1047.
02 May 2006 Tue 04:10 pm
Quoting Joey:
herhalde - certainly
her ne - whatever
1049.
02 May 2006 Tue 05:09 pm
Quoting caliptrix:
her nerde - whereever
İyi akşamlar Türkiye, her nerde yaşıyor ve yaşatılıyorsan...
Pişman ederim - anlamıyorum
Good evening Turkey wherever it lives and ......
I am struggling with yaşatılıyorsan
Is it something like this:
yaşa - tı - ıyor - sa - n = verb stem + 3rd person singular past tense + present continuous + conditional suffix + second person possessive suffix
But that doesn't seem to make alot of sense to me
1050.
02 May 2006 Tue 05:32 pm
Good evening Turkey, whereever you are living and wherever you are maden be live.
1051.
02 May 2006 Tue 06:03 pm
Shouldn't "wherever you are living" be:
her şey yaşiyorsun
1052.
02 May 2006 Tue 06:21 pm
whatever: her neyse
buy whatever you want: ne almak istiyorsan al
wherever: her nerde
wherever you are living: her nerde yaşıyorsan
1053.
03 May 2006 Wed 01:09 am
herhalde - surely
1054.
03 May 2006 Wed 01:54 am
1055.
04 May 2006 Thu 03:42 pm
Quoting Meriem:
3 similar and beaoutiful words
English - turkish - spanish
OCEAN OKYANUS OCEANO
Ben, mavı okyanusu severım
*is ok my sentence?
Meriem
i think it's Ben mavi okyanusu severim...
and word game = hasis - greed
1056.
04 May 2006 Thu 08:21 pm
hassas - sensitive
1057.
04 May 2006 Thu 09:55 pm
saç - hair
1058.
04 May 2006 Thu 11:10 pm
sonsuz - endless
1059.
05 May 2006 Fri 12:25 am
ziya - light
1060.
09 May 2006 Tue 11:25 pm
Quoting sophie:
ziya - light
araba - car
1061.
10 May 2006 Wed 12:35 am
adam - man
1062.
10 May 2006 Wed 10:46 am
Quoting sophie:
adam - man
memur - employee
1063.
14 May 2006 Sun 05:19 pm
rakip - rival
1064.
14 May 2006 Sun 05:51 pm
Quoting caliptrix:
rakip - rival
pencere - window
1065.
14 May 2006 Sun 09:39 pm
perde - curtain
1066.
15 May 2006 Mon 02:16 am
Quoting Elisa:
perde - curtain
ekmek - bread
1067.
19 May 2006 Fri 04:59 pm
kır - countryside
(this thread seemed to have disapeared)
1068.
19 May 2006 Fri 10:19 pm
rafadan - soft boiled egg (dört buçuk dakika) ask Bod
1069.
20 May 2006 Sat 02:40 pm
nane - mint
1070.
20 May 2006 Sat 03:54 pm
nişanlı - engaged (to be married)
1071.
20 May 2006 Sat 04:12 pm
nisan - april
1072.
20 May 2006 Sat 04:41 pm
nüfus - population
1073.
25 May 2006 Thu 01:11 am
Quoting Joey:
nüfus - population
sal - coffin
1074.
25 May 2006 Thu 01:23 am
Quoting bod:
Quoting Joey:
nüfus - population
sal - coffin
sağ - alive
1075.
28 May 2006 Sun 09:21 pm
sebze - vegetable
1076.
29 May 2006 Mon 11:19 am
eski - old
1077.
29 May 2006 Mon 06:11 pm
emin olmak -to make sure
1078.
30 May 2006 Tue 10:59 pm
Quoting oceanmavi:
emin olmak -to make sure
emin olmak= to be sure
are you sure? emin misiniz?
what about "make sure"?
1079.
01 Jun 2006 Thu 05:21 pm
Quoting caliptrix:
Quoting oceanmavi:
emin olmak -to make sure
emin olmak= to be sure
are you sure? emin misiniz?
what about "make sure"?
oh..my dictionary says 'emin olmak' = to make sure..i guess as ol=be it must be 'to be sure'. damn dictionary!
1080.
06 Jun 2006 Tue 10:56 am
Quoting oceanmavi:
Quoting caliptrix:
Quoting oceanmavi:
emin olmak -to make sure
emin olmak= to be sure
are you sure? emin misiniz?
what about "make sure"?
oh..my dictionary says 'emin olmak' = to make sure..i guess as ol=be it must be 'to be sure'. damn dictionary!
i dont know but maybe both are ok.
anyway, go on!
erken - early
1081.
06 Jun 2006 Tue 01:16 pm
Quoting caliptrix:
erken - early
ebabil - swift (the bird, not the verb)
(can you tell I have a new dictionary!)
1082.
06 Jun 2006 Tue 04:13 pm
yes we can tell losyon - lotion
1083.
06 Jun 2006 Tue 04:26 pm
Quoting oceanmavi:
losyon - lotion
lâcivert - ultramarine
1084.
06 Jun 2006 Tue 04:27 pm
lazım - necessary
1085.
06 Jun 2006 Tue 04:29 pm
Quoting Joey:
lazım - necessary
laçka - cranky
1086.
06 Jun 2006 Tue 05:48 pm
anneciğim - mommy
1087.
06 Jun 2006 Tue 07:45 pm
Quoting Aslan:
anneciğim - mommy
mısırlı - egyptian [NOUN]
1088.
06 Jun 2006 Tue 09:13 pm
ılık - tepid
1089.
06 Jun 2006 Tue 09:44 pm
ışınetkinlik - radioactivity :-S
1090.
06 Jun 2006 Tue 10:48 pm
kesinlikle - definitely
1091.
06 Jun 2006 Tue 11:15 pm
keder - grief
1092.
07 Jun 2006 Wed 12:31 am
Quoting Aslan:
keder - grief
renk - colour [NOUN]
1093.
07 Jun 2006 Wed 12:34 am
kalın - thick
1094.
07 Jun 2006 Wed 01:48 am
Quoting Aslan:
kalın - thick
nabız - pulse
1095.
07 Jun 2006 Wed 06:34 am
zalim - cruel
1096.
07 Jun 2006 Wed 09:53 am
Quoting caliptrix:
zalim - cruel
maaş - salary
1097.
07 Jun 2006 Wed 11:38 am
maalesef - unfortunately
1098.
07 Jun 2006 Wed 12:50 pm
Quoting Joey:
maalesef - unfortunately
fıçı - cask [NOUN]
1099.
07 Jun 2006 Wed 04:22 pm
ırk - race
1100.
07 Jun 2006 Wed 04:29 pm
kan - blood
1101.
07 Jun 2006 Wed 04:30 pm
Quoting oceanmavi:
kan - blood
küsur - odd
1102.
07 Jun 2006 Wed 04:42 pm
reçal - jam
1103.
07 Jun 2006 Wed 04:46 pm
Quoting oceanmavi:
reçal - jam
radikallik - radicalism
1104.
07 Jun 2006 Wed 04:49 pm
resmi - official
1105.
07 Jun 2006 Wed 05:02 pm
Quoting oceanmavi:
resmi - official
iade - restoration
1106.
07 Jun 2006 Wed 05:47 pm
ilginç - interesting
1107.
07 Jun 2006 Wed 05:53 pm
Quoting oceanmavi:
ilginç - interesting
ibadet - prayer
1108.
07 Jun 2006 Wed 08:24 pm
tutmak - to hold
1109.
07 Jun 2006 Wed 08:39 pm
Quoting oceanmavi:
tutmak - to hold
töhmet - imputation
1110.
08 Jun 2006 Thu 03:20 pm
taman - OK
1111.
08 Jun 2006 Thu 03:22 pm
Quoting dogman:
taman - OK
Tamam is OK
mutfak - kitchen
1112.
08 Jun 2006 Thu 03:26 pm
sorry
merhaba - hello
1113.
08 Jun 2006 Thu 04:02 pm
Quoting dogman:
merhaba - hello
abajur - lampshade
1114.
08 Jun 2006 Thu 05:41 pm
ren geyiği - reindeer
1115.
08 Jun 2006 Thu 06:06 pm
Quoting oceanmavi:
ren geyiği - reindeer
iğağaci - spindle
1116.
08 Jun 2006 Thu 10:16 pm
içki - drink
1117.
08 Jun 2006 Thu 11:11 pm
içeri - interior
1118.
09 Jun 2006 Fri 12:57 am
whats with all the i...i words itaat etmek - to obey
1119.
09 Jun 2006 Fri 10:19 am
işÃ§i - worker
1120.
09 Jun 2006 Fri 12:56 pm
Quoting Joey:
işÃ§i - worker
inanç - belief
1121.
09 Jun 2006 Fri 02:26 pm
çerez - cookie (in computer language )
1122.
09 Jun 2006 Fri 02:44 pm
Quoting caliptrix:
çerez - cookie (in computer language )
yum yum
zafer - victory
1123.
09 Jun 2006 Fri 06:25 pm
resim - picture
1124.
09 Jun 2006 Fri 10:27 pm
Quoting oceanmavi:
resim - picture
muaf - exempt
1125.
09 Jun 2006 Fri 11:13 pm
merdiven - stairs
1126.
09 Jun 2006 Fri 11:43 pm
nefes - breath
1127.
10 Jun 2006 Sat 12:43 am
Quoting oceanmavi:
nefes - breath
su - water
1128.
10 Jun 2006 Sat 12:58 am
sabun - soap
1129.
10 Jun 2006 Sat 12:59 am
suna bak - just look at him!
2 words...I know...please forgive me!
1130.
10 Jun 2006 Sat 01:00 am
süt - milk
1131.
10 Jun 2006 Sat 01:01 am
taramak - to comb
1132.
10 Jun 2006 Sat 01:04 am
kar - snow
1133.
10 Jun 2006 Sat 02:05 am
kış - winter
1134.
10 Jun 2006 Sat 12:05 pm
Quoting Joey:
kış - winter
kuş - bird
1135.
10 Jun 2006 Sat 03:24 pm
şarap - wine
1136.
11 Jun 2006 Sun 11:47 am
şapka - hat
1137.
11 Jun 2006 Sun 02:56 pm
atama - appointment
1138.
11 Jun 2006 Sun 05:45 pm
aramak - to search
1139.
11 Jun 2006 Sun 07:54 pm
arkadaş - friend
1140.
11 Jun 2006 Sun 10:26 pm
şiddetli - violently
1141.
11 Jun 2006 Sun 10:51 pm
ilaç - medicine
1142.
12 Jun 2006 Mon 12:03 am
iyilik - kindness
1143.
12 Jun 2006 Mon 12:25 pm
Quoting Aslan:
iyilik - kindness
köpek - dog
1144.
12 Jun 2006 Mon 03:59 pm
kol - arm
1145.
12 Jun 2006 Mon 05:33 pm
lise - high school
1146.
12 Jun 2006 Mon 08:06 pm
Quoting oceanmavi:
lise - high school
ezoterik - esoteric
1147.
12 Jun 2006 Mon 10:26 pm
koklamak - smell
1148.
13 Jun 2006 Tue 12:21 am
kirli - dirty
1149.
13 Jun 2006 Tue 12:24 am
kusursuz - perfect
1150.
13 Jun 2006 Tue 12:37 am
ziyaretçi - visitor
1151.
13 Jun 2006 Tue 12:51 am
zümre - group
1152.
13 Jun 2006 Tue 01:24 am
Quoting Aslan:
zümre - group
ekmek - bread
1153.
13 Jun 2006 Tue 10:18 am
kaymak - cream
1154.
13 Jun 2006 Tue 03:57 pm
kukla- puppet
1155.
13 Jun 2006 Tue 05:52 pm
keçi - goat
1156.
13 Jun 2006 Tue 06:15 pm
Quoting Joey:
keçi - goat
[b]kıç[/i] - bum
1157.
13 Jun 2006 Tue 09:10 pm
çoksatar - best seller
1158.
13 Jun 2006 Tue 09:58 pm
Quoting Aslan:
çoksatar - best seller
forgive my being cheeky but i think best seller used in "çok satan" not as "çok satar"
same like this word
tape recorder - kaset çalar
1159.
13 Jun 2006 Tue 10:11 pm
Quoting SuiGeneris:
Quoting Aslan:
çoksatar - best seller
forgive my being cheeky but i think best seller used in "çok satan" not as "çok satar"
same like this word
tape recorder - kaset çalar
...turkish class dictionary is the one to blame!
1160.
14 Jun 2006 Wed 12:09 am
kalem - pen
1161.
14 Jun 2006 Wed 12:31 am
karanlık - dark
1162.
14 Jun 2006 Wed 12:39 am
kalın - thick ...there are words...and there are words...some of them you forget right away...and some of them you remember forever...
1163.
14 Jun 2006 Wed 01:39 am
köşe - corner
1164.
14 Jun 2006 Wed 04:19 pm
eğlence - entertainment
1165.
14 Jun 2006 Wed 06:41 pm
Quoting oceanmavi:
eğlence - entertainment
edinme - acquiring
1166.
14 Jun 2006 Wed 09:53 pm
etek - skirt
1167.
14 Jun 2006 Wed 10:14 pm
Quoting Joey:
etek - skirt
Are you acquiring a skirt for yourself or Ramayan
emare - circumstantial evidence
1168.
14 Jun 2006 Wed 10:18 pm
elbise - dress
1169.
14 Jun 2006 Wed 10:34 pm
Quoting oceanmavi:
elbise - dress
emaye - varnish
1170.
15 Jun 2006 Thu 05:32 pm
eşarp - scarf
1171.
16 Jun 2006 Fri 09:58 pm
eşek - donkey
1172.
16 Jun 2006 Fri 10:01 pm
Quoting Joey:
eşek - donkey
kıtap - book
1173.
16 Jun 2006 Fri 10:13 pm
pazarlık - bargain
1174.
16 Jun 2006 Fri 11:26 pm
Quoting oceanmavi:
pazarlık - bargain
pütür - tooth
1175.
16 Jun 2006 Fri 11:46 pm
rakı - alcoholic drink
1176.
17 Jun 2006 Sat 02:18 pm
rehine - hostage
1177.
17 Jun 2006 Sat 02:21 pm
Quoting bod:
Quoting oceanmavi:
pazarlık - bargain
pütür - tooth
what is pütür? hehehehe i have never heard this word before!
1178.
17 Jun 2006 Sat 05:51 pm
Quoting caliptrix:
Quoting bod:
Quoting oceanmavi:
pazarlık - bargain
pütür - tooth
what is pütür? hehehehe i have never heard this word before!
It is in the online dictionaries such as:
http://www.seslisozluk.com/?word=p%FCt%FCr
But by dictionary also lists it as meaning "tooth" - the type found on a gear wheel rather than the type that is found in your mouth!
1179.
17 Jun 2006 Sat 05:54 pm
But just in case......here's another one
paça - cuff
1180.
20 Jun 2006 Tue 05:02 pm
ağlamak - to cry
1181.
20 Jun 2006 Tue 05:15 pm
Quoting oceanmavi:
ağlamak - to cry
kabaca açıklamak - to sketch
1182.
20 Jun 2006 Tue 05:43 pm
kabul - acceptance
1183.
20 Jun 2006 Tue 05:58 pm
Quoting oceanmavi:
kabul - acceptance
köpek - dog
1184.
20 Jun 2006 Tue 09:52 pm
kuzey - north
1185.
20 Jun 2006 Tue 09:54 pm
kıble - south
1186.
20 Jun 2006 Tue 10:13 pm
Quoting Aslan:
kıble - south
kıçına şaplak atmak - to spank
1187.
21 Jun 2006 Wed 12:23 am
keşke - I wish
1188.
21 Jun 2006 Wed 12:36 am
Quoting Joey:
keşke - I wish
keşmekeş - confusion
1189.
21 Jun 2006 Wed 01:21 am
karışıklık - chaos
1190.
21 Jun 2006 Wed 01:26 am
Quoting Joey:
karışıklık - chaos
kaçınılmaz - inevitable
1191.
22 Jun 2006 Thu 10:29 am
zehirli - poisonous
1192.
22 Jun 2006 Thu 02:55 pm
Quoting Joey:
zehirli - poisonous
zeytin - olive
1193.
22 Jun 2006 Thu 03:45 pm
nefret - hate
1194.
22 Jun 2006 Thu 05:10 pm
neşeli - cheerful
1195.
23 Jun 2006 Fri 10:51 pm
naber? - what´s up?
1196.
23 Jun 2006 Fri 11:30 pm
nahoş - unpleasant
1197.
24 Jun 2006 Sat 01:19 am
şevketli - majestic
1198.
24 Jun 2006 Sat 10:09 am
şaşırtmak - to amaze
1199.
24 Jun 2006 Sat 01:19 pm
şaşkın - silly
1200.
24 Jun 2006 Sat 03:15 pm
Quoting Aslan:
şaşkın - silly
şablon - stencil
1201.
24 Jun 2006 Sat 03:35 pm
şad - happy
1202.
24 Jun 2006 Sat 03:41 pm
Quoting Aslan:
şad - happy
tembel - lazy
1203.
24 Jun 2006 Sat 03:44 pm
Quoting Aslan:
şad - happy
Are you sure???
My dictionary says şad etmek is "to beatify"
1204.
24 Jun 2006 Sat 03:46 pm
Quoting bod:
Quoting Aslan:
şad - happy
Are you sure???
My dictionary says şad etmek is "to beatify"
and what, may i ask, does "beatify" mean?
1205.
24 Jun 2006 Sat 03:58 pm
Quoting Aenigma:
Quoting bod:
Quoting Aslan:
şad - happy
Are you sure???
My dictionary says şad etmek is 'to beatify'
and what, may i ask, does 'beatify' mean?
...as always...I am innocent... ...I am only the victim of using TC dictionary... ...beatify is a fusion of beating someone and justify it at the same time! ...it is logical!
1206.
24 Jun 2006 Sat 04:01 pm
Quoting Aslan:
Quoting Aenigma:
Quoting bod:
Quoting Aslan:
şad - happy
Are you sure???
My dictionary says şad etmek is 'to beatify'
and what, may i ask, does 'beatify' mean?
...as always...I am innocent... ...I am only the victim of using TC dictionary... ...beatify is a fusion of beating someone and justify it at the same time! ...it is logical!
A good excuse I suppose......
1207.
24 Jun 2006 Sat 04:02 pm
kamçılamak - to whip
1208.
24 Jun 2006 Sat 04:03 pm
şafak - daybreak
1209.
24 Jun 2006 Sat 04:05 pm
Quoting Aenigma:
kamçılamak - to whip
kaymak - cream ...innocent me!
1210.
24 Jun 2006 Sat 04:11 pm
Quoting Aslan:
Quoting Aenigma:
kamçılamak - to whip
kaymak - cream
keçi - stubborn person
1211.
24 Jun 2006 Sat 05:11 pm
kibirli - arrogant
1212.
24 Jun 2006 Sat 05:54 pm
istekli - eager
1213.
25 Jun 2006 Sun 01:51 am
ihtiyaç - necessity
1214.
25 Jun 2006 Sun 02:52 am
Quoting Joey:
ihtiyaç - necessity
iblis - Satan
1215.
25 Jun 2006 Sun 10:34 am
iman - religious belief
1216.
25 Jun 2006 Sun 10:56 am
neşeli - cheerful
1217.
25 Jun 2006 Sun 11:41 am
ipek - silk
1218.
25 Jun 2006 Sun 01:03 pm
ip - rope,string
1219.
25 Jun 2006 Sun 03:02 pm
Quoting Joey:
ip - rope,string
ipçilik - ropery
1220.
25 Jun 2006 Sun 03:19 pm
küstah - cheeky
1221.
25 Jun 2006 Sun 03:46 pm
Quoting oceanmavi:
küstah - cheeky
kuşkusuz - certainly
1222.
25 Jun 2006 Sun 04:44 pm
zannetmek - to suppose/ to reckon
1223.
25 Jun 2006 Sun 05:01 pm
Quoting oceanmavi:
zannetmek - to suppose/ to reckon
kütüphanecilik - librarianship
1224.
25 Jun 2006 Sun 05:31 pm
karşı koymak - to resist
1225.
25 Jun 2006 Sun 06:07 pm
Quoting oceanmavi:
karşı koymak - to resist
kanaatkârlık - frugality
1226.
25 Jun 2006 Sun 09:21 pm
what is with all the 'k's
kağıt - paper
1227.
25 Jun 2006 Sun 09:28 pm
Quoting oceanmavi:
what is with all the 'k's
kağıt - paper
You have something against K's ???
kıkırdak - gristle
1228.
25 Jun 2006 Sun 09:32 pm
kıkırdamak - to giggle
1229.
25 Jun 2006 Sun 09:49 pm
Quoting bod:
You have something against K's ???
no not at all
kürk - fur
1230.
25 Jun 2006 Sun 09:54 pm
kurt - wolf
1231.
25 Jun 2006 Sun 09:56 pm
tartı - scales
1232.
26 Jun 2006 Mon 01:41 am
taze - fresh
1233.
26 Jun 2006 Mon 01:45 am
eski - old
1234.
26 Jun 2006 Mon 01:55 am
erken - early
1235.
26 Jun 2006 Mon 02:06 am
nerdesin? - where are you?
1236.
26 Jun 2006 Mon 02:19 am
Quoting Aslan:
nerdesin? - where are you?
nâçiz - humble
1237.
26 Jun 2006 Mon 03:57 pm
niyet - intention
1238.
27 Jun 2006 Tue 03:58 pm
tuz - salt
1239.
27 Jun 2006 Tue 06:55 pm
tane - grain,piece.
1240.
28 Jun 2006 Wed 08:15 am
Quoting Joey:
tane - grain,piece.
tohum - seed
1241.
03 Jul 2006 Mon 12:29 pm
mümkün - if possible
1242.
03 Jul 2006 Mon 12:37 pm
Quoting dogman:
mümkün - if possible
meyhane - pub/cafe
1243.
03 Jul 2006 Mon 08:34 pm
masa - table
1244.
03 Jul 2006 Mon 08:36 pm
Quoting Beany:
masa - table
araba - car
1245.
03 Jul 2006 Mon 08:40 pm
boşluk - space
1246.
03 Jul 2006 Mon 09:20 pm
Quote:
Quoting Beany:
araba - car
boşluk - space
erm......that doesn't start with the first or last letter of araba :-S
1247.
03 Jul 2006 Mon 10:19 pm
Quote:
Quoting bod:
Quoting Beany:
araba - car
boşluk - space
erm......that doesn't start with the first or last letter of araba :-S
Ha ha ha ha sorry I'm losing it!
Arabistan - Arabia
1248.
03 Jul 2006 Mon 10:47 pm
melek gibi - angelic
1249.
03 Jul 2006 Mon 11:47 pm
Quoting bayan:
melek gibi - angelic
içmek - to drink
1250.
04 Jul 2006 Tue 02:37 am
1251.
04 Jul 2006 Tue 11:18 am
radyo - radio
1252.
04 Jul 2006 Tue 11:50 am
oyun - play
1253.
04 Jul 2006 Tue 11:54 am
oda - room
1254.
04 Jul 2006 Tue 12:05 pm
o - he/she/it
1255.
04 Jul 2006 Tue 12:28 pm
okyanus - ocean
1256.
04 Jul 2006 Tue 12:38 pm
Quoting Beany:
okyanus - ocean
ok - arrow
1257.
04 Jul 2006 Tue 03:14 pm
weal -- bere
1258.
04 Jul 2006 Tue 04:15 pm
1259.
04 Jul 2006 Tue 05:12 pm
lezzetli - tasty
1260.
04 Jul 2006 Tue 05:32 pm
1261.
05 Jul 2006 Wed 10:45 am
Kardeş - sibling
1262.
05 Jul 2006 Wed 12:39 pm
Quoting Beany:
Kardeş - sibling
şecere - family tree
1263.
05 Jul 2006 Wed 03:21 pm
Quote:
şecere - family tree
şeker - sugar
1264.
05 Jul 2006 Wed 05:57 pm
Quoting Beany:
şeker - sugar
şekersiz - without sugar
1265.
05 Jul 2006 Wed 07:13 pm
Quote:
şekersiz - without sugar
şekerkamışı - sugar cane
1266.
05 Jul 2006 Wed 09:01 pm
Quoting Beany:
şekerkamışı - sugar cane
Şubat - February
1267.
05 Jul 2006 Wed 10:41 pm
tişÃ¶rt - t-shirt
1268.
06 Jul 2006 Thu 03:25 am
tavsiye- recommendation
1269.
06 Jul 2006 Thu 12:58 pm
Quoting carla:
tavsiye- recommendation
ev - home
1270.
06 Jul 2006 Thu 09:40 pm
eskiden - in the past
1271.
09 Jul 2006 Sun 07:58 pm
Quoting Joey:
eskiden - in the past
eski - old/ancient
1272.
10 Jul 2006 Mon 12:14 am
ilginç - interesting
1273.
12 Jul 2006 Wed 12:30 am
Quoting Joey:
ilginç - interesting
çaba - effort
1274.
14 Jul 2006 Fri 10:29 pm
çırpılıp yağda pişirilmiş yumurta - scrambled eggs
1275.
07 Aug 2006 Mon 02:52 am
Günah (sin)
1276.
07 Aug 2006 Mon 04:46 am
halı (carpet)
1277.
07 Aug 2006 Mon 10:00 am
Salat (prayer)
1278.
07 Aug 2006 Mon 02:16 pm
tevazu=modesty
1279.
07 Aug 2006 Mon 08:57 pm
Quoting MrX67:
tevazu=modesty
tabak - plate
1280.
07 Aug 2006 Mon 11:19 pm
kardeşlik=fraternity,friendship
1281.
08 Aug 2006 Tue 01:34 am
Quoting CANLI:
Salat (prayer)
yea,really not an easy word amin=amen
1282.
08 Aug 2006 Tue 03:15 am
Quoting MrX67:
Quoting CANLI:
Salat (prayer)
yea,really not an easy word amin=amen
erm - "amin" doesn't start with a k !!!
But while we are on "amin"
alaka - relationship
1283.
08 Aug 2006 Tue 11:55 am
akraba=relative
1284.
07 Sep 2006 Thu 04:42 pm
Quoting MrX67:
akraba=relative
arkadaş - friend
1285.
08 Sep 2006 Fri 12:45 am
şerefe! - cheers! ("to honour")
1286.
08 Sep 2006 Fri 02:01 am
Quoting Elisa:
şerefe! - cheers! ("to honour")
ekmek - bread
1287.
08 Sep 2006 Fri 02:15 pm
krema - cream
1288.
08 Sep 2006 Fri 06:02 pm
Quoting deer:
krema - cream
akşam - evening
1289.
08 Sep 2006 Fri 11:26 pm
amaç - aim, goal
1290.
08 Sep 2006 Fri 11:52 pm
Birlikte,beraber-together
1291.
09 Sep 2006 Sat 02:59 am
barış - peace
1292.
10 Sep 2006 Sun 07:25 pm
Quoting Joey:
barış - peace
Şimdi - now
1293.
22 Sep 2006 Fri 04:32 pm
Quoting bod:
Quoting Joey:
barış - peace
Şimdi - now
içemek - to pee
1294.
22 Sep 2006 Fri 04:37 pm
Quoting flossdog:
içemek - to pee
Floss, yaramaz köpeksin!!!
kim - who
1295.
22 Sep 2006 Fri 06:22 pm
Quoting bod:
Quoting flossdog:
iŞemek - to pee
Floss, yaramaz köpeksin!!!
kim - who
Oyuncak (toy)
1296.
23 Sep 2006 Sat 01:02 am
oyunbozan - spoilsport
1297.
23 Sep 2006 Sat 01:51 am
Quoting Joey:
oyunbozan - spoilsport
onların - theirs
1298.
13 Dec 2006 Wed 06:49 pm
neredeyse - almost
1299.
13 Dec 2006 Wed 07:03 pm
ekmek - bread
1300.
13 Dec 2006 Wed 07:12 pm
bulaşıkları kurulamak - to dry the dishes
1301.
13 Dec 2006 Wed 07:41 pm
kaçık - lounatic, crazy, mad (who, me? yesssss!!!)
1302.
13 Dec 2006 Wed 07:54 pm
kara - dark
1303.
13 Dec 2006 Wed 08:08 pm
aşk - do I really need to translate? (love)
1304.
13 Dec 2006 Wed 08:13 pm
Quoting Trudy:
aşk - do I really need to translate?
Seni seviyorum (I know it's two words but it fits perfectly!) - In meaning I meant
1305.
13 Dec 2006 Wed 09:10 pm
Quoting kai:
Quoting Trudy:
aşk - do I really need to translate?
Seni seviyorum (I know it's two words but it fits perfectly!) - In meaning I meant
Would you be so kind to read the rules for this thread again? They're explained in the first post
1306.
13 Dec 2006 Wed 09:12 pm
Quoting Trudy:
aşk - do I really need to translate?
If you please?
Anyway,
karanlık - darkness
1307.
13 Dec 2006 Wed 09:15 pm
kütüphane - library
1308.
13 Dec 2006 Wed 09:19 pm
eczane - pharmacy
1309.
13 Dec 2006 Wed 09:21 pm
erkek - man
1310.
13 Dec 2006 Wed 09:35 pm
kemer - belt
1311.
13 Dec 2006 Wed 09:42 pm
rende - grater
1312.
14 Dec 2006 Thu 11:58 pm
etkileyici - impressive
1313.
15 Dec 2006 Fri 07:43 am
izinci - holiday-goer
1314.
15 Dec 2006 Fri 03:19 pm
içki - alcoholic drink, liquor
1315.
15 Dec 2006 Fri 05:57 pm
ihtiras - passion
1316.
15 Dec 2006 Fri 11:53 pm
sarılmak - to embrace
1317.
16 Dec 2006 Sat 12:01 am
Kaplan - Tiger
1318.
16 Dec 2006 Sat 09:41 am
Sırtlan -- Hyena
1319.
16 Dec 2006 Sat 11:39 am
sehpa - coffee table
1320.
16 Dec 2006 Sat 12:29 pm
aşırmak - to steal
1321.
16 Dec 2006 Sat 01:31 pm
kum - sand
1322.
16 Dec 2006 Sat 01:34 pm
mızmız - picky, choosey
1323.
17 Dec 2006 Sun 03:32 pm
zeytinyağı - olive oil
1324.
17 Dec 2006 Sun 03:33 pm
ızlık - to whistle
1325.
17 Dec 2006 Sun 03:39 pm
saksı - flowerpot
1326.
17 Dec 2006 Sun 03:59 pm
ıssız - empty, deserted
1327.
17 Dec 2006 Sun 04:05 pm
zoolog - zoologist
1328.
17 Dec 2006 Sun 04:09 pm
gerici - conservative
1329.
17 Dec 2006 Sun 07:02 pm
güven - trust
1330.
17 Dec 2006 Sun 07:07 pm
nefis - gorgeous, beautiful
1331.
17 Dec 2006 Sun 07:47 pm
nüfus - population
1332.
17 Dec 2006 Sun 07:54 pm
nezaret - detention
1333.
18 Jan 2007 Thu 01:39 pm
Quoting Trudy:
nezaret - detention
naber - how are you doing?
1334.
18 Jan 2007 Thu 01:48 pm
rahat - easy, comfortable
1335.
18 Jan 2007 Thu 01:49 pm
ne iste..what do you expect
1336.
18 Jan 2007 Thu 02:00 pm
Quoting Trudy:
rahat - easy, comfortable
tamam - OK
1337.
18 Jan 2007 Thu 02:02 pm
Maalesef - pity
1338.
18 Jan 2007 Thu 02:02 pm
zalim-cruel
1339.
18 Jan 2007 Thu 02:05 pm
Quoting robyn :
zalim-cruel
mimarlık - archicture
1340.
18 Jan 2007 Thu 02:07 pm
kizmak-to get angry
1341.
18 Jan 2007 Thu 02:09 pm
Quoting robyn :
kizmak-to get angry
kaçınılmaz - inevitable
1342.
18 Jan 2007 Thu 02:17 pm
Quoting Trudy:
kaçınılmaz - inevitable
zor - difficult
1343.
18 Jan 2007 Thu 02:20 pm
Quoting bod:
zor - difficult
züğürt - broke
1344.
18 Jan 2007 Thu 02:21 pm
tis-hiss(sound made by a snake)
1345.
18 Jan 2007 Thu 02:25 pm
söylenti - gossip
1346.
18 Jan 2007 Thu 02:30 pm
Quoting Trudy:
söylenti - gossip
iş - work
1347.
18 Jan 2007 Thu 02:33 pm
şişmek - getting fat
1348.
18 Jan 2007 Thu 02:36 pm
Quoting Trudy:
şişmek - getting fat
konuşmak - to talk
1349.
18 Jan 2007 Thu 02:40 pm
Quoting bod:
konuşmak - to talk
köşk - villa
1350.
18 Jan 2007 Thu 02:44 pm
Quoting Trudy:
köşk - villa
kızmak - to get angry
1351.
18 Jan 2007 Thu 02:52 pm
Quoting bod:
kızmak - to get angry
küf - mould
1352.
18 Jan 2007 Thu 02:55 pm
Quoting Trudy:
küf - mould
kurmak - to assemble
BTW - küf is "mold" (the stuff that grows on damp surfaces) not "mould" (the thing you pour jelly in to form a shape)
1353.
18 Jan 2007 Thu 02:57 pm
Quoting bod:
kurmak - to assemble
BTW - küf is "mold" (the stuff that grows on damp surfaces) not "mould" (the thing you pour jelly in to form a shape)
kütüphane - library
(I looked for the spelling of mo-u-ld in my dict.... - it says mold is only American)
1354.
18 Jan 2007 Thu 03:00 pm
Quoting Trudy:
kütüphane - library
kulak - ear
1355.
18 Jan 2007 Thu 03:02 pm
kullanmak..to use
p.s. anne ur spelling of mould was correct for uk english..
1356.
18 Jan 2007 Thu 03:02 pm
kibrit - match
1357.
18 Jan 2007 Thu 03:04 pm
tebrikler-congratulations
1358.
18 Jan 2007 Thu 03:05 pm
Quoting Trudy:
kibrit - match
katılmak - to be out of breath
1359.
18 Jan 2007 Thu 03:07 pm
Quoting bod:
katılmak - to be out of breath
kafes - cage
1360.
18 Jan 2007 Thu 03:09 pm
Quoting Trudy:
kafes - cage
kalkmak - to get out of bed
1361.
18 Jan 2007 Thu 03:10 pm
sevmek-to love
1362.
18 Jan 2007 Thu 03:23 pm
Quoting robyn :
sevmek-to love
sanrı - hallucination
(finally not two k's)
1363.
18 Jan 2007 Thu 03:27 pm
Quoting Trudy:
sanrı - hallucination
selam - hi!
Quoting Trudy:
(finally not two k's)
but quite how we got from kalkmak to sevmek I don't know
1364.
18 Jan 2007 Thu 03:28 pm
Quoting bod:
Quoting Trudy:
sanrı - hallucination
selam - hi!
Quoting Trudy:
(finally not two k's)
but quite how we got from kalkmak to sevmek I don't know
i think i put it on the wrong post..i meant it for the other one
1365.
18 Jan 2007 Thu 03:29 pm
Quoting bod:
selam - hi!
muamele - treatment
1366.
18 Jan 2007 Thu 03:32 pm
Quoting robyn :
Quoting bod:
Quoting Trudy:
sanrı - hallucination
selam - hi!
Quoting Trudy:
(finally not two k's)
but quite how we got from kalkmak to sevmek I don't know
i think i put it on the wrong post..i meant it for the other one
Well Trudy is happy now we are away from two K's
1367.
18 Jan 2007 Thu 03:32 pm
Quoting Trudy:
muamele - treatment
mahrum - destitute
1368.
18 Jan 2007 Thu 03:33 pm
Quoting bod:
mahrum - destitute
hastane - hospital
1369.
18 Jan 2007 Thu 03:36 pm
Quoting Trudy:
Quoting bod:
mahrum - destitute
hastane - hospital
just how does hastane start with 'M' or 'M' ???
1371.
18 Jan 2007 Thu 03:42 pm
Quoting bod:
Quoting Trudy:
Quoting bod:
mahrum - destitute
hastane - hospital
just how does hastane start with 'M' or 'M' ???
Sorry, I listened too much to Robyn, wrong topic.
1372.
18 Jan 2007 Thu 03:43 pm
Quoting robyn :
shes dutch so let her off..
I'm not going to let her off cos she is Dutch
But I will let her off cos she is cute :-$
Quoting robyn :
elbiseler-clothes
resim - picture
1373.
18 Jan 2007 Thu 03:43 pm
Quoting Trudy:
Quoting bod:
Quoting Trudy:
Quoting bod:
mahrum - destitute
hastane - hospital
just how does hastane start with 'M' or 'M' ???
Sorry, I listened too much to Robyn, wrong topic.
annecim.dont blame me
1374.
18 Jan 2007 Thu 03:47 pm
Quoting bod:
resim - picture
yıkamak - to develop
1375.
18 Jan 2007 Thu 03:49 pm
yilan - snake
1376.
18 Jan 2007 Thu 03:51 pm
Quoting robyn :
yilan - snake
nabız - heartbeat
1377.
18 Jan 2007 Thu 03:52 pm
nasil - how
1378.
18 Jan 2007 Thu 03:54 pm
Quoting robyn :
nasil - how
lisans - licence
1379.
18 Jan 2007 Thu 03:55 pm
sans-chance
1380.
18 Jan 2007 Thu 03:58 pm
Quoting bod:
lisans - licence
ezgili - melodic
1381.
18 Jan 2007 Thu 04:00 pm
Quoting robyn :
sans-chance
sabırsızlanmak - to become impatient
1382.
18 Jan 2007 Thu 04:02 pm
Quoting bod:
sabırsızlanmak - to become impatient
kerhane - brothel
1383.
18 Jan 2007 Thu 04:03 pm
Quoting Trudy:
kerhane - brothel
köpek - dog
1384.
18 Jan 2007 Thu 04:04 pm
klavye - key board
1385.
18 Jan 2007 Thu 04:24 pm
Quoting Trudy:
klavye - key board
kalabalık - crowd
1386.
18 Jan 2007 Thu 04:25 pm
kalmak - to stay
1387.
18 Jan 2007 Thu 04:26 pm
Quoting robyn :
kalmak - to stay
korkmak - to fear
1388.
18 Jan 2007 Thu 04:27 pm
Quoting robyn :
kalmak - to stay
kara - black
1389.
18 Jan 2007 Thu 04:28 pm
aramak-to search
1390.
18 Jan 2007 Thu 04:29 pm
Quoting robyn :
aramak-to search
aile - family
1391.
18 Jan 2007 Thu 04:30 pm
eski - old
1392.
18 Jan 2007 Thu 04:37 pm
Quoting robyn :
eski - old
içki - alcoholic drink
1393.
18 Jan 2007 Thu 04:39 pm
Quoting bod:
içki - alcoholic drink
ilaç - medicine
1394.
18 Jan 2007 Thu 04:40 pm
Quoting Trudy:
ilaç - medicine
iyi - good
1395.
18 Jan 2007 Thu 04:44 pm
intikam - revenge
1396.
18 Jan 2007 Thu 04:51 pm
mukemmel-wonderful
1397.
18 Jan 2007 Thu 04:56 pm
Quoting robyn :
mukemmel-wonderful
lezzetli - delicious
1398.
18 Jan 2007 Thu 05:24 pm
Quoting Trudy:
lezzetli - delicious
lal - ruby
1399.
18 Jan 2007 Thu 10:44 pm
lüleler - curls
1400.
23 Jan 2007 Tue 02:08 pm
Quoting Trudy:
lüleler - curls
ritmik - rhythmic
1401.
23 Jan 2007 Tue 05:23 pm
Quoting bod:
ritmik - rhythmic
rötar - delay
1402.
23 Jan 2007 Tue 06:31 pm
Quoting Trudy:
rötar - delay
rüzgâr - wind
1403.
23 Jan 2007 Tue 06:40 pm
Quoting bod:
rüzgâr - wind
ruhsat - permit
1404.
23 Jan 2007 Tue 06:45 pm
Quoting Trudy:
ruhsat - permit
ruh - soul
1405.
23 Jan 2007 Tue 06:51 pm
hüzünlülük - sadness
1406.
23 Jan 2007 Tue 08:39 pm
Quoting Trudy:
hüzünlülük - sadness
gozyasi= tear
or
aglayasi gelmek= to feel like crying
1407.
24 Jan 2007 Wed 08:04 am
Quoting juliacernat:
gozyasi= tear
gıdıklamak - to tickle
1408.
24 Jan 2007 Wed 09:31 am
gerek - needed/necessary
1409.
24 Jan 2007 Wed 06:47 pm
kraliyet - kingdom, monarchy
1410.
24 Jan 2007 Wed 06:48 pm
kralice - queen
1411.
24 Jan 2007 Wed 06:52 pm
adayı prens - crown prince
1412.
24 Jan 2007 Wed 06:53 pm
almak - to get/take
1413.
24 Jan 2007 Wed 06:56 pm
acayiplik - strange
1414.
24 Jan 2007 Wed 08:40 pm
August - ağustos
1415.
24 Jan 2007 Wed 09:20 pm
tabut - coffin
1416.
24 Jan 2007 Wed 11:49 pm
taş - rock
1417.
25 Jan 2007 Thu 07:54 am
Quoting Aslan:
taş - rock
şahadetname - diploma
1418.
26 Jan 2007 Fri 06:04 am
Quoting Trudy:
Quoting Aslan:
taş - rock
şahadetname - diploma
how does rock make u think of a diploma?
anyway,
Okul - School
1419.
26 Jan 2007 Fri 08:53 am
Quoting arabianofelix:
Okul - School[/b]
lakap - nickname
(because it's about the last letter!)
1420.
26 Jan 2007 Fri 09:04 am
Quoting Trudy:
lakap - nickname
(because it's about the last letter!)
bakkal - grocer
(Thanks- I also also answered myself)
1421.
26 Jan 2007 Fri 09:07 am
latife - joke
1422.
26 Jan 2007 Fri 10:35 am
yaramaz - naughty
ooyy seems i confused two games with different rules
o zaman - etek (skirt) olsun
1423.
26 Jan 2007 Fri 10:38 am
zalim - cruel
1424.
26 Jan 2007 Fri 02:54 pm
Quoting Trudy:
zalim - cruel
maalesef - unfortunately
1425.
26 Jan 2007 Fri 05:25 pm
Quoting bod:
maalesef - unfortunately
Ferdi - Individual
1426.
26 Jan 2007 Fri 06:27 pm
Quoting aenigma x:
Ferdi - Individual
Intikam - revenge
1427.
27 Jan 2007 Sat 06:56 am
mesele - problem
1428.
27 Jan 2007 Sat 09:35 am
etyemez - vegetarian
1429.
27 Jan 2007 Sat 09:39 am
zayif - thin/slim
1430.
27 Jan 2007 Sat 09:42 am
fark - difference
1431.
27 Jan 2007 Sat 09:43 am
kiymak - to kill/murder
1432.
27 Jan 2007 Sat 09:51 am
kalıtım - heritage
1433.
27 Jan 2007 Sat 09:52 am
kral - king
1434.
27 Jan 2007 Sat 09:54 am
liman - harbour
1435.
27 Jan 2007 Sat 09:55 am
niye - why
1436.
27 Jan 2007 Sat 09:57 am
esans - perfume
1437.
27 Jan 2007 Sat 09:58 am
sans - luck/chance
1438.
27 Jan 2007 Sat 10:00 am
serinletici - refreshing
1439.
27 Jan 2007 Sat 10:07 am
sakin- calm,still
1440.
27 Jan 2007 Sat 10:07 am
nükteli - funny
1441.
27 Jan 2007 Sat 10:08 am
neden - why
1442.
27 Jan 2007 Sat 10:15 am
nakletmek - to transport
1443.
27 Jan 2007 Sat 10:17 am
nazik - kind/courteous
1444.
27 Jan 2007 Sat 10:26 am
kayak - ski
1445.
27 Jan 2007 Sat 10:36 am
kiz - girl
1446.
27 Jan 2007 Sat 10:58 am
zahmetli - difficult
1447.
27 Jan 2007 Sat 11:02 am
zan - doubt
1448.
27 Jan 2007 Sat 11:10 am
ney - flute
1449.
27 Jan 2007 Sat 11:14 am
yilan - snake
1450.
27 Jan 2007 Sat 11:17 am
nezaketsiz - impolite
1451.
27 Jan 2007 Sat 11:19 am
erkeklar - men
1452.
27 Jan 2007 Sat 11:24 am
rahatlamak - to calm down
1453.
27 Jan 2007 Sat 11:33 am
rahatsiz - uncomfortable
1454.
27 Jan 2007 Sat 11:37 am
zorlamak - to force (someone)
1455.
27 Jan 2007 Sat 11:41 am
yanlis - wrong
1456.
27 Jan 2007 Sat 11:44 am
günah - sin
1457.
27 Jan 2007 Sat 11:45 am
cehennem - hell
1458.
27 Jan 2007 Sat 11:50 am
muhabir - reporter
1459.
27 Jan 2007 Sat 12:40 pm
reklam - advert
1460.
27 Jan 2007 Sat 12:42 pm
mühim - important
1461.
27 Jan 2007 Sat 12:43 pm
memleket- a breakfast dish
1462.
27 Jan 2007 Sat 12:45 pm
türkü - song
1463.
27 Jan 2007 Sat 12:48 pm
uzerinde- on or above something
1464.
27 Jan 2007 Sat 12:50 pm
enayi - silly
1465.
27 Jan 2007 Sat 12:53 pm
emin- sure/confident
1466.
27 Jan 2007 Sat 12:58 pm
ninni - lullaby
1467.
27 Jan 2007 Sat 01:00 pm
na - here/look
1468.
27 Jan 2007 Sat 01:13 pm
azami - maximum
1469.
27 Jan 2007 Sat 01:26 pm
ilginc - interesting
1470.
27 Jan 2007 Sat 01:28 pm
cinnet - madness
1471.
27 Jan 2007 Sat 01:40 pm
cirkin - ugly
1472.
27 Jan 2007 Sat 01:42 pm
nakliye - transport
1473.
27 Jan 2007 Sat 01:50 pm
ne - what
1474.
27 Jan 2007 Sat 01:50 pm
evvel - before
1475.
27 Jan 2007 Sat 01:51 pm
lig - league
1476.
27 Jan 2007 Sat 01:59 pm
gizemli - mysterious
1477.
27 Jan 2007 Sat 02:00 pm
gamze - dimple
1478.
27 Jan 2007 Sat 02:01 pm
ekşi - sour
1479.
27 Jan 2007 Sat 02:03 pm
eski - old
1480.
27 Jan 2007 Sat 02:06 pm
iktisat - economy
1481.
27 Jan 2007 Sat 02:14 pm
intikam - revenge
1482.
27 Jan 2007 Sat 02:38 pm
makale - newspaper article
1483.
27 Jan 2007 Sat 07:34 pm
inandırmak - to convince (someone)
1484.
27 Jan 2007 Sat 07:41 pm
Quoting kai:
inandırmak - to convince (someone)
karasevda - passionate love
1485.
27 Jan 2007 Sat 08:13 pm
keyif - pleasure
1486.
27 Jan 2007 Sat 09:19 pm
fil - elephant
1487.
27 Jan 2007 Sat 09:25 pm
lazımlık - chamber-pot
1488.
27 Jan 2007 Sat 09:31 pm
kalmak - to stay
1489.
27 Jan 2007 Sat 09:33 pm
karides - shrimp
1490.
27 Jan 2007 Sat 09:34 pm
sans - chance
1491.
27 Jan 2007 Sat 09:37 pm
sabıkalı - criminal
1492.
27 Jan 2007 Sat 10:02 pm
Quoting Trudy:
sabıkalı - criminal
selamünaleyküm - peace be with you
a greeting
1493.
27 Jan 2007 Sat 10:04 pm
Quoting kai:
selamünaleyküm - peace be with you
a greeting
meşhur - famous
1494.
27 Jan 2007 Sat 11:12 pm
mektup - letter
1495.
27 Jan 2007 Sat 11:53 pm
perişan - miserable
1496.
28 Jan 2007 Sun 12:12 am
Bad luck Pompey
neşesiz - dejected
1497.
28 Jan 2007 Sun 03:14 am
Well done Aberdeen
zevk - pleasure
1498.
28 Jan 2007 Sun 08:31 am
karasinek - fly
1499.
29 Jan 2007 Mon 08:25 am
Kim? - who?
1500.
29 Jan 2007 Mon 07:19 pm
müflis - broke
1501.
29 Jan 2007 Mon 07:35 pm
sevmek - to love
1502.
29 Jan 2007 Mon 07:50 pm
kapatma - mistress
1503.
30 Jan 2007 Tue 09:19 pm
anlat - narrate
1504.
30 Jan 2007 Tue 09:39 pm
tanrıbilim - theology
1505.
30 Jan 2007 Tue 10:03 pm
meslek - profession
1506.
30 Jan 2007 Tue 10:08 pm
kocamak - getting old
1507.
30 Jan 2007 Tue 10:11 pm
kemal - perfection
1508.
30 Jan 2007 Tue 10:16 pm
lokma - snack
1509.
30 Jan 2007 Tue 10:18 pm
arkadaş - friend
1510.
31 Jan 2007 Wed 02:24 am
şarap - wine
1511.
31 Jan 2007 Wed 02:28 am
parça - piece
1512.
31 Jan 2007 Wed 02:29 am
aşkım - my love
1513.
31 Jan 2007 Wed 07:25 am
marangoz - carpenter
1514.
31 Jan 2007 Wed 03:57 pm
zayıf - weak
1515.
31 Jan 2007 Wed 05:55 pm
felaketzede - victim
1516.
01 Feb 2007 Thu 07:56 am
eğer - if
1517.
01 Feb 2007 Thu 08:16 am
ruhsat - permit
1518.
03 Feb 2007 Sat 07:35 pm
terbiyesiz - ill-mannered
1519.
03 Feb 2007 Sat 07:38 pm
zaman ~ time
1520.
03 Feb 2007 Sat 07:45 pm
neredeyse - soon
1521.
03 Feb 2007 Sat 08:32 pm
emniyetli - safe
1522.
03 Feb 2007 Sat 09:21 pm
istiyorum - i want
1523.
03 Feb 2007 Sat 09:29 pm
maharet - talent
1524.
04 Feb 2007 Sun 01:17 am
Quoting Trudy:
maharet - talent
tatbikat - practice
1525.
04 Feb 2007 Sun 09:23 am
Quoting bod:
tatbikat - practice
tımarhane - psychiatric hospital
1526.
04 Feb 2007 Sun 10:30 am
Quoting Trudy:
tımarhane - psychiatric hospital
taksi - taxi
1527.
04 Feb 2007 Sun 11:20 am
Quoting susie k:
taksi - taxi
isinsiz - without permission
1528.
04 Feb 2007 Sun 11:37 am
Quoting Trudy:
Quoting susie k:
taksi - taxi
isinsiz - without permission
iziniz- without permission
zengin-wealthy
1529.
04 Feb 2007 Sun 11:54 am
Quoting deli:
zengin-wealthy
naçiz - modest
1530.
04 Feb 2007 Sun 07:44 pm
Quoting Trudy:
]
naçiz - modest
nerede - where
1531.
04 Feb 2007 Sun 07:49 pm
evsiz - homeless
1532.
04 Feb 2007 Sun 07:51 pm
Quoting Trudy:
evsiz - homeless
evim - my home
1533.
04 Feb 2007 Sun 07:58 pm
Quoting susie k:
evim - my home
maksatlı - on purpose
1534.
04 Feb 2007 Sun 08:02 pm
Quoting Trudy:
maksatlı - on purpose
muse - museum
1535.
04 Feb 2007 Sun 08:34 pm
etkin - active
1536.
05 Feb 2007 Mon 02:23 am
Quoting Trudy:
etkin - active
edalı - flirtatious
1537.
05 Feb 2007 Mon 07:36 am
Quoting bod:
edalı - flirtatious
ıstakoz - lobster
1538.
05 Feb 2007 Mon 08:31 am
Quoting Trudy:
ıstakoz - lobster
zor - difficult
1539.
05 Feb 2007 Mon 03:01 pm
mumkun= possible
1540.
05 Feb 2007 Mon 07:51 pm
namus - decency
1541.
07 Feb 2007 Wed 08:03 am
nadir - rare!
1542.
07 Feb 2007 Wed 07:46 pm
rençper - farmer
1543.
07 Feb 2007 Wed 10:21 pm
resim - picture
1544.
07 Feb 2007 Wed 10:22 pm
malik - owner
1545.
07 Feb 2007 Wed 10:26 pm
konuşmak - to talk
1546.
07 Feb 2007 Wed 10:30 pm
karşıcinsel - straight
1547.
08 Feb 2007 Thu 03:21 am
leke - spot
1548.
08 Feb 2007 Thu 07:27 am
elveda! - good bye!
1549.
08 Feb 2007 Thu 03:17 pm
evet - yes
1550.
08 Feb 2007 Thu 06:13 pm
tamirci - mechanic
1551.
08 Feb 2007 Thu 09:44 pm
istiklal - independence
1552.
08 Feb 2007 Thu 09:52 pm
inanılmaz - not believable (incredible)
1553.
08 Feb 2007 Thu 10:00 pm
züppe - dandy
1554.
09 Feb 2007 Fri 01:39 am
zaman - time
1555.
09 Feb 2007 Fri 07:33 am
zorba - mobster
1556.
09 Feb 2007 Fri 09:29 am
anladım - i understand
1557.
09 Feb 2007 Fri 10:38 am
mühendis - engineer
1558.
09 Feb 2007 Fri 03:41 pm
şeker - sugar
1559.
09 Feb 2007 Fri 05:29 pm
rencide etmek - to insult
1560.
09 Feb 2007 Fri 06:16 pm
kes - basketball shoe
1561.
09 Feb 2007 Fri 06:27 pm
saf - pure
1562.
09 Feb 2007 Fri 06:29 pm
fez - red hat
1563.
09 Feb 2007 Fri 06:36 pm
zina - adultery
1564.
09 Feb 2007 Fri 06:38 pm
aşkım - my love
1565.
09 Feb 2007 Fri 06:45 pm
makas - scissors
1566.
09 Feb 2007 Fri 07:29 pm
mesela - for example
1567.
09 Feb 2007 Fri 07:38 pm
aziz - holy
1568.
09 Feb 2007 Fri 07:50 pm
ağlamak - to cry
1569.
09 Feb 2007 Fri 07:52 pm
teselli etmek - to comfort
1570.
09 Feb 2007 Fri 10:36 pm
tabac - plate
1571.
09 Feb 2007 Fri 11:07 pm
Quoting susie k:
tabac - plate
taç - crown
1572.
09 Feb 2007 Fri 11:46 pm
çorba - soup
1573.
10 Feb 2007 Sat 02:15 am
Quoting Elisa:
çorba - soup
aşkim - my love
1574.
10 Feb 2007 Sat 10:58 am
mühlet - term
1575.
10 Feb 2007 Sat 02:19 pm
merak - curiousity
1576.
10 Feb 2007 Sat 02:29 pm
memnun etmek - satisfy
1577.
10 Feb 2007 Sat 02:34 pm
kebap - kebab
1578.
10 Feb 2007 Sat 02:40 pm
pek - hard, solid
1579.
10 Feb 2007 Sat 02:43 pm
Quoting Trudy:
pek - hard, solid
peki - all right
1580.
10 Feb 2007 Sat 02:44 pm
inziva - isolation
1581.
10 Feb 2007 Sat 02:46 pm
istiyorum - I want
1582.
10 Feb 2007 Sat 03:14 pm
mutluluk ~ happiness
1583.
10 Feb 2007 Sat 03:15 pm
melon * kavun
1584.
10 Feb 2007 Sat 03:16 pm
misafir - guest
1585.
10 Feb 2007 Sat 03:16 pm
Kiz - girl
1586.
10 Feb 2007 Sat 03:17 pm
niçin - why??
1587.
10 Feb 2007 Sat 03:18 pm
naber? - whats up?
1588.
10 Feb 2007 Sat 03:21 pm
what the hell * neeeeeeee
1589.
10 Feb 2007 Sat 03:31 pm
erkek - man
1590.
10 Feb 2007 Sat 03:35 pm
erkeksi * BOddish
1591.
10 Feb 2007 Sat 03:42 pm
Istanbul - Istanbul
1592.
10 Feb 2007 Sat 03:44 pm
meeting * buluşma
1593.
10 Feb 2007 Sat 03:46 pm
şimdi ~ soon
1594.
10 Feb 2007 Sat 03:47 pm
mutlu - happy
1595.
10 Feb 2007 Sat 03:47 pm
sonra - later
1596.
10 Feb 2007 Sat 03:53 pm
daha sonra * afterwards
1597.
10 Feb 2007 Sat 03:54 pm
Quoting ramayan:
daha sonra * afterwards
Ummm wrong word game salak !
1598.
10 Feb 2007 Sat 03:58 pm
akşam - evening
1599.
10 Feb 2007 Sat 05:58 pm
gece - night
1600.
10 Feb 2007 Sat 11:48 pm
ehliyet - driver's license
1601.
11 Feb 2007 Sun 08:41 am
teker teker - one by one
1602.
11 Feb 2007 Sun 10:50 am
rahat - relax
1603.
11 Feb 2007 Sun 11:08 am
tepke - reflex
1604.
11 Feb 2007 Sun 11:17 am
tuz - salt
1605.
11 Feb 2007 Sun 11:23 am
züğürt - broke
1606.
11 Feb 2007 Sun 12:15 pm
zum ~ zoom
1607.
11 Feb 2007 Sun 12:20 pm
meydan - square
1608.
11 Feb 2007 Sun 12:28 pm
Quoting Elisa:
meydan - square
nasılsın - how are you?
1609.
11 Feb 2007 Sun 12:28 pm
ninni - lullaby
1610.
11 Feb 2007 Sun 03:25 pm
ilkbahar - spring
1611.
11 Feb 2007 Sun 05:34 pm
randevu - date (not interchangeable with randevuvi... )
1612.
11 Feb 2007 Sun 05:40 pm
uluslararası - international
1613.
11 Feb 2007 Sun 05:41 pm
ıvır zıvır - trumpery
1614.
12 Feb 2007 Mon 01:34 pm
su ısıtıcısi - water heater
1615.
13 Feb 2007 Tue 09:13 pm
sevmek - to like love
1616.
13 Feb 2007 Tue 09:57 pm
Quoting susie k:
sevmek - to like love
kıl - hair
1617.
13 Feb 2007 Tue 11:23 pm
lokanta - restuarant
1618.
14 Feb 2007 Wed 12:36 am
Avustralya - Australia
1619.
14 Feb 2007 Wed 12:54 am
aslında - actually
1620.
14 Feb 2007 Wed 07:56 am
asılsız - not true, unjust
1621.
14 Feb 2007 Wed 10:34 am
zencefil - ginger
1622.
14 Feb 2007 Wed 11:00 am
laf - remark
1623.
14 Feb 2007 Wed 11:04 am
farklı - difference
1624.
14 Feb 2007 Wed 11:32 am
fiyat - price
1625.
14 Feb 2007 Wed 11:33 am
temiz - clean
1626.
14 Feb 2007 Wed 12:13 pm
tatlı - sweet
1627.
14 Feb 2007 Wed 12:16 pm
tatil - holiday
1628.
14 Feb 2007 Wed 02:34 pm
slap (tokat)
1629.
14 Feb 2007 Wed 02:44 pm
ziyaret ?
1630.
14 Feb 2007 Wed 02:57 pm
Quoting bluemosque:
slap (tokat)
teneffüs - break
1631.
14 Feb 2007 Wed 03:01 pm
Quote:
accident (kaza)
teneffüs - break
1633.
14 Feb 2007 Wed 03:33 pm
Quoting Elisa:
Dear bluemosque, your word must start with the first or last letter of the word of the previous poster. You're making it confusing for me
lady in first
you start please
1634.
14 Feb 2007 Wed 03:45 pm
Quoting bluemosque:
Quoting Elisa:
Dear bluemosque, your word must start with the first or last letter of the word of the previous poster. You're making it confusing for me
lady in first
you start please
Well, you start with the first or last letter of "teneffüs" and post a new word...
1635.
14 Feb 2007 Wed 04:03 pm
respiration /teneffüs
1636.
14 Feb 2007 Wed 04:05 pm
kemirmek ?
1637.
14 Feb 2007 Wed 06:03 pm
Quoting bluemosque:
kemirmek ?
kaçakçı - smuggler
1638.
14 Feb 2007 Wed 10:48 pm
karakol - police station
1639.
14 Feb 2007 Wed 10:50 pm
leptop - laptop
1640.
14 Feb 2007 Wed 10:57 pm
Quoting Trudy:
leptop - laptop
laptop = dizüstü bilgisayar
1641.
14 Feb 2007 Wed 11:00 pm
Quoting SuiGeneris:
Quoting Trudy:
leptop - laptop
laptop = dizüstü bilgisayar
You're probably right, but tell it to M. Kırış, the author of my dictionary....
Okay, another word:
liman - harbour
1642.
14 Feb 2007 Wed 11:09 pm
lale - tulip
1643.
15 Feb 2007 Thu 07:38 am
eşcinsel - gay
1644.
15 Feb 2007 Thu 08:11 am
cute - sevimli
1645.
15 Feb 2007 Thu 08:17 am
etyemez - vegetarian
1646.
15 Feb 2007 Thu 11:12 am
hayvan - animal
1647.
15 Feb 2007 Thu 02:19 pm
hiç - never
1648.
15 Feb 2007 Thu 02:33 pm
harika - wonderful
1649.
15 Feb 2007 Thu 06:32 pm
Quoting Elisa:
harika - wonderful
hava - weather
1650.
15 Feb 2007 Thu 08:38 pm
ameliyat - surgery
1651.
16 Feb 2007 Fri 01:28 pm
tatli= sweet
1652.
16 Feb 2007 Fri 02:04 pm
Quoting juliacernat:
tatli= sweet
The last letter is "ı", in fact.
ırmak: river
1653.
16 Feb 2007 Fri 05:00 pm
kahverengi- brown
1654.
16 Feb 2007 Fri 06:16 pm
ile - with
1655.
16 Feb 2007 Fri 10:46 pm
etkileyici - effective
1656.
16 Feb 2007 Fri 10:59 pm
ilaç - medicine
1657.
16 Feb 2007 Fri 11:00 pm
çam - pine tree
1658.
16 Feb 2007 Fri 11:19 pm
çöp - litter
1659.
17 Feb 2007 Sat 09:11 am
pepelemek - to stutter
1660.
17 Feb 2007 Sat 12:19 pm
Quoting Trudy:
pepelemek - to stutter
k..kkkk.kkk.k.kk.kkonuşmak - to talk
1661.
17 Feb 2007 Sat 12:25 pm
korunmak - to protect oneself
1662.
17 Feb 2007 Sat 01:04 pm
kral - king
1663.
17 Feb 2007 Sat 01:11 pm
kardeş - brother/sister
1664.
17 Feb 2007 Sat 01:13 pm
şen - happy
1665.
17 Feb 2007 Sat 01:47 pm
nahiye - small town
1666.
17 Feb 2007 Sat 02:31 pm
nane - mint
1667.
17 Feb 2007 Sat 07:02 pm
Quoting Elisa:
nane - mint
emirname - decree
1668.
17 Feb 2007 Sat 10:52 pm
el ele vermek - to cooperate
1669.
18 Feb 2007 Sun 12:30 am
Quoting Elisa:
el ele vermek - to cooperate
konak - stopping place
1670.
18 Feb 2007 Sun 10:24 am
kalbsiz - heartless, cruel
1671.
18 Feb 2007 Sun 12:05 pm
ziyaret etmek - to visit
1672.
18 Feb 2007 Sun 12:06 pm
ziyan - damage
1673.
18 Feb 2007 Sun 12:34 pm
nokta - dot
1674.
18 Feb 2007 Sun 12:38 pm
arı - bee
1675.
18 Feb 2007 Sun 01:22 pm
ateş - fire
1676.
18 Feb 2007 Sun 01:32 pm
şimdi - now
1677.
18 Feb 2007 Sun 01:59 pm
İspanya - Spain
1678.
18 Feb 2007 Sun 02:04 pm
azamı - maximum
1679.
18 Feb 2007 Sun 02:37 pm
istikrar(stability)
1680.
18 Feb 2007 Sun 02:41 pm
regl olmak - to have a period
1681.
18 Feb 2007 Sun 02:56 pm
rahatsız - uncomfortable
1682.
18 Feb 2007 Sun 03:00 pm
zayıflık - weakness
1683.
18 Feb 2007 Sun 06:52 pm
ZAFER= victory
1684.
19 Feb 2007 Mon 09:12 am
ziyan - damage
1685.
19 Feb 2007 Mon 09:48 am
zarar görmek - to suffer loss
1686.
19 Feb 2007 Mon 10:00 am
karga - crow
1687.
19 Feb 2007 Mon 11:17 am
Quoting Trudy:
karga - crow
koymak - to place
1688.
19 Feb 2007 Mon 11:38 am
kumul - dune
1689.
19 Feb 2007 Mon 11:50 am
Quoting Trudy:
kumul - dune
kızmak - to get angry
1690.
19 Feb 2007 Mon 11:59 am
küstah - rude
1691.
19 Feb 2007 Mon 12:17 pm
Quoting Trudy:
küstah - rude
hizmet - duty
1692.
19 Feb 2007 Mon 12:21 pm
tüysüz - bold
1693.
19 Feb 2007 Mon 12:41 pm
Quoting Trudy:
tüysüz - bold
zıplamak - to bounce up and down
1694.
19 Feb 2007 Mon 12:45 pm
öğüt - advice
1695.
19 Feb 2007 Mon 01:29 pm
Quoting nastica:
öğüt - advice
öğüt doesn't start with either z or k
Wanna try again???
1696.
19 Feb 2007 Mon 01:46 pm
koltuk - chair
1697.
19 Feb 2007 Mon 02:00 pm
Quoting Elisa:
koltuk - chair
korkmak - to fear
1698.
19 Feb 2007 Mon 02:07 pm
Quoting bod:
Quoting nastica:
öğüt - advice
öğüt doesn't start with either z or k
Wanna try again???
zöğüt - advice
???
1699.
19 Feb 2007 Mon 02:42 pm
kitap - book
1700.
19 Feb 2007 Mon 02:45 pm
prezervatif - condom
1701.
19 Feb 2007 Mon 02:47 pm
Quoting Trudy:
prezervatif - condom
fiyat - price
1702.
19 Feb 2007 Mon 02:54 pm
ezgi - melody
1703.
19 Feb 2007 Mon 06:29 pm
Quoting Trudy:
ezgi - melody
iyi - good
1704.
19 Feb 2007 Mon 07:02 pm
izinsiz - without permission
1705.
19 Feb 2007 Mon 07:14 pm
Quoting Trudy:
izinsiz - without permission
zevk - pleasure
1706.
19 Feb 2007 Mon 07:26 pm
komodin - bedstand
1707.
19 Feb 2007 Mon 07:29 pm
net ~ clear
1708.
19 Feb 2007 Mon 07:31 pm
Quoting reBooped:
net ~ clear
temiz - clean
1709.
19 Feb 2007 Mon 07:41 pm
zannetmek - think
1710.
19 Feb 2007 Mon 07:44 pm
kemer ~ belt
1711.
19 Feb 2007 Mon 07:50 pm
rumuz - nick name
1712.
19 Feb 2007 Mon 08:16 pm
Quoting Trudy:
rumuz - nick name
reddetmek - to refuse
1713.
20 Feb 2007 Tue 12:37 am
ringa ~ herring
1714.
20 Feb 2007 Tue 09:08 am
abur cubur - snack
1715.
20 Feb 2007 Tue 01:58 pm
Quoting Trudy:
abur cubur - snack
amca - uncle
1716.
20 Feb 2007 Tue 02:54 pm
acilen! - now!
1717.
20 Feb 2007 Tue 03:01 pm
Quoting Trudy:
acilen! - now!
anlamak - to understand
1718.
20 Feb 2007 Tue 03:23 pm
aylık - monthly
1719.
20 Feb 2007 Tue 03:32 pm
Quoting Trudy:
aylık - monthly
kalmak= the remain, to stay
"aylık" means salary, too; it is synonymous with "maaş"
1720.
20 Feb 2007 Tue 03:36 pm
Quoting juliacernat:
kalmak= the remain, to stay
küçük - small
1721.
20 Feb 2007 Tue 04:37 pm
keskin - sharp
1722.
20 Feb 2007 Tue 04:45 pm
Quoting Trudy:
keskin - sharp
kesmek - to slice (or slang to cheat )
1723.
20 Feb 2007 Tue 04:58 pm
kuğu - swan
1724.
20 Feb 2007 Tue 05:07 pm
Quoting Trudy:
kuğu - swan
kelebek - butterfly
1725.
20 Feb 2007 Tue 05:15 pm
kodaman - rich
PS. Please no 'K' Bod!
1726.
20 Feb 2007 Tue 05:18 pm
Quoting Trudy:
kodaman - rich
küçümsemek - to belittle
Quoting Trudy:
PS. Please no 'K' Bod!
I like K's
1727.
20 Feb 2007 Tue 05:30 pm
kabil olmayan - impossible
1728.
20 Feb 2007 Tue 06:02 pm
Quoting Trudy:
kabil olmayan - impossible
kurtarmak - to rescue
1729.
20 Feb 2007 Tue 06:42 pm
Quoting bod:
k urtarmak - to rescue
karamsar - pessimistic
1730.
20 Feb 2007 Tue 06:52 pm
Quoting Trudy:
karamsar - pessimistic
koltuk - armpit
özür dilerim Trudy
1731.
20 Feb 2007 Tue 06:59 pm
Quoting bod:
koltuk - armpit
özür dilerim Trudy
kaçık - crazy ( )
1732.
20 Feb 2007 Tue 07:09 pm
Quoting Trudy:
kaçık - crazy
Also means a ladder in ones tights - just my fashion
kundak - swaddling clothes
1733.
20 Feb 2007 Tue 07:11 pm
kabare - cabaret
1734.
20 Feb 2007 Tue 07:14 pm
Quoting Trudy:
kabare - cabaret
kapsatmak - to increase for inclusion of something
1735.
20 Feb 2007 Tue 07:16 pm
korkunç - scary
1736.
20 Feb 2007 Tue 07:21 pm
Quoting Trudy:
korkunç - scary
kalabalık - crowd
1737.
20 Feb 2007 Tue 07:24 pm
kalmak - to stay
1738.
20 Feb 2007 Tue 07:27 pm
Quoting Elisa:
kalmak - to stay
küsmek - to be offended
1739.
20 Feb 2007 Tue 07:27 pm
ketçap - ketchup
1740.
20 Feb 2007 Tue 07:32 pm
Quoting Trudy:
ketçap - ketchup
kusmak - to vomit
1741.
20 Feb 2007 Tue 07:45 pm
kokmak - to smell
1742.
20 Feb 2007 Tue 07:46 pm
Quoting Trudy:
kokmak - to smell
kültürfizik - exercise (physical)
1743.
20 Feb 2007 Tue 09:07 pm
kör - blind
1744.
20 Feb 2007 Tue 09:23 pm
Quoting Trudy:
kör - blind
kemikleşmek - to ossify
(there is a word we will use everyday )
1745.
20 Feb 2007 Tue 09:45 pm
koro - choir
1746.
20 Feb 2007 Tue 09:53 pm
Quoting Trudy:
koro - choir
kişilik - individuality
1747.
20 Feb 2007 Tue 10:59 pm
külot - underpants
1748.
20 Feb 2007 Tue 11:54 pm
tediye - payment
1749.
21 Feb 2007 Wed 12:18 am
kredi kartı - credit card...
1750.
21 Feb 2007 Wed 09:05 am
ıpıslak - dripping wet
1751.
21 Feb 2007 Wed 10:17 am
Quoting Trudy:
ıpıslak - dripping wet
kiskanmak - to resent
1752.
21 Feb 2007 Wed 10:25 am
kof - empty
1753.
21 Feb 2007 Wed 10:58 am
Quoting Trudy:
kof - empty
(I think kof is more hollow than empty - boş is empty )
kafası karışmak - to get confused
1754.
21 Feb 2007 Wed 11:31 am
kilitli - locked
1755.
21 Feb 2007 Wed 12:03 pm
ihtiyaç - need
1756.
21 Feb 2007 Wed 12:07 pm
çatmak - to frown
1757.
21 Feb 2007 Wed 12:19 pm
çakmak - lighter
1758.
21 Feb 2007 Wed 01:34 pm
çalma - theft
1759.
21 Feb 2007 Wed 02:42 pm
Quoting Trudy:
çalma - theft
(tsk - I sleep for a few hours and the K's disappear )
amacıyla - for the purpose of
1760.
21 Feb 2007 Wed 03:54 pm
aralık - December
(poor Bod.... )
1761.
21 Feb 2007 Wed 04:45 pm
kek - cake
(hehe )
1762.
21 Feb 2007 Wed 05:32 pm
kak - dried fruit
1763.
21 Feb 2007 Wed 05:37 pm
kule - tower
1764.
21 Feb 2007 Wed 05:38 pm
Quoting Trudy:
kule - tower
kısılmak - to be reduced
1765.
21 Feb 2007 Wed 06:01 pm
kavga - fight
1766.
21 Feb 2007 Wed 06:26 pm
Quoting Trudy:
kavga - fight
kendine iyi bak - to care of yourself
1767.
21 Feb 2007 Wed 08:23 pm
küpe - earring
1768.
22 Feb 2007 Thu 02:55 pm
enigmatic * muamma,esrarengiz
1769.
22 Feb 2007 Thu 03:13 pm
zebella - giant
1770.
22 Feb 2007 Thu 05:14 pm
Quoting Trudy:
zebella - giant
zevksiz - without giving pleasure
1771.
22 Feb 2007 Thu 05:25 pm
zararsız - without damage, also: not dangerous
1772.
24 Feb 2007 Sat 02:42 am
zevk
1773.
24 Feb 2007 Sat 09:02 am
zekalı - intelligent
1774.
25 Feb 2007 Sun 11:02 am
Quoting Trudy:
zehkalı - intelligent
zeki
1775.
25 Feb 2007 Sun 11:06 am
Quoting qdemir:
Quoting Trudy:
zehkalı - intelligent
zeki
Sorry, deleted the h, but both words are in my dictionary.
Next one:
zelzele - earth quake
1776.
25 Feb 2007 Sun 11:18 am
Quoting Trudy:
Quoting qdemir:
Quoting Trudy:
zehkalı - intelligent
zeki
Sorry, deleted the h, but both words are in my dictionary.
Next one:
zelzele - earth quake
"zekalı" is OK, when you say "geri zekalı"(idiot) etc
1777.
25 Feb 2007 Sun 04:59 pm
zamane ~ today
1778.
25 Feb 2007 Sun 05:00 pm
elbise - dress
1779.
25 Feb 2007 Sun 05:37 pm
elektrik - electricity
1780.
25 Feb 2007 Sun 05:39 pm
erke ~ energy
1781.
25 Feb 2007 Sun 05:46 pm
etyemez - vegetarian
1782.
25 Feb 2007 Sun 06:49 pm
eksi - minus
1783.
25 Feb 2007 Sun 06:55 pm
iblis - devil
1784.
25 Feb 2007 Sun 06:58 pm
sanat - art
1785.
25 Feb 2007 Sun 07:00 pm
tekke - dervish monastery
1786.
27 Feb 2007 Tue 01:36 pm
Quoting Trudy:
tekke - dervish monastery
tat - flavour
1787.
28 Feb 2007 Wed 06:21 pm
tanışmak - to get acquainted
1788.
28 Feb 2007 Wed 06:25 pm
Quoting susie k:
tanışmak - to get acquainted
teselli - solace
1789.
28 Feb 2007 Wed 07:15 pm
iğne - needle
1790.
28 Feb 2007 Wed 07:33 pm
etkilemek - to influence
1791.
28 Feb 2007 Wed 07:42 pm
evrim - evolution
1792.
28 Feb 2007 Wed 10:23 pm
Quoting Trudy:
evrim - evolution
eme - uncle
1793.
28 Feb 2007 Wed 10:27 pm
esneme - yawn
1794.
01 Mar 2007 Thu 12:21 am
Quoting Trudy:
esneme - yawn
etkileme - influencing
1795.
01 Mar 2007 Thu 07:51 am
eylül - September
1796.
01 Mar 2007 Thu 03:46 pm
Lüzumlu ( Necessary )
1797.
01 Mar 2007 Thu 03:58 pm
liken ~ lichen
1798.
01 Mar 2007 Thu 09:37 pm
nal - horseshoe
1799.
06 Mar 2007 Tue 11:04 am
lüfer - bluefish
1800.
06 Mar 2007 Tue 05:35 pm
rötar - delay
1801.
06 Mar 2007 Tue 07:45 pm
rakı - rakı
1802.
06 Mar 2007 Tue 09:20 pm
ıslak - wet
1803.
07 Mar 2007 Wed 11:14 am
karpuz - watermelon
1804.
07 Mar 2007 Wed 05:11 pm
kalp=heart
1805.
07 Mar 2007 Wed 05:15 pm
pencere - window
1806.
07 Mar 2007 Wed 05:18 pm
Quoting Elisa:
pencere - window
parçalanmak - to be pulled to pieces
1807.
07 Mar 2007 Wed 06:03 pm
Quoting bod:
parçalanmak - to be pulled to pieces
pazar - market
where they sell doggie treats
1808.
07 Mar 2007 Wed 07:05 pm
rençper - farmer
1809.
07 Mar 2007 Wed 08:01 pm
renk - colour
1810.
07 Mar 2007 Wed 08:17 pm
rafadan - soft boiled (egg)
1811.
07 Mar 2007 Wed 10:35 pm
neyse - whatever
1812.
08 Mar 2007 Thu 01:53 pm
Quoting Elisa:
neyse - whatever
elbette - certainly
1813.
08 Mar 2007 Thu 06:40 pm
evli - married
1814.
08 Mar 2007 Thu 09:13 pm
Quoting Trudy:
evli - married
ekle - add
1815.
08 Mar 2007 Thu 09:14 pm
eski-old
1816.
08 Mar 2007 Thu 09:22 pm
Quoting robyn :
eski-old
eşme - digging
1817.
08 Mar 2007 Thu 09:22 pm
egitmek- to train/educate
1818.
08 Mar 2007 Thu 09:29 pm
eğitimsiz - without education
1819.
08 Mar 2007 Thu 10:31 pm
Quoting Trudy:
eğitimsiz - without education
zevk-pleasure
1820.
08 Mar 2007 Thu 10:36 pm
Quoting robyn :
zevk-pleasure
kaçmak - to escape
1821.
08 Mar 2007 Thu 10:38 pm
kabahatsız - innocent
1822.
08 Mar 2007 Thu 10:49 pm
kadinlar-women
1823.
09 Mar 2007 Fri 07:47 am
ruj - lipstick
1824.
10 Mar 2007 Sat 12:16 pm
Quoting Trudy:
ruj - lipstick
rüya - dream
1825.
10 Mar 2007 Sat 12:22 pm
acaba...? - would it be...?
1826.
10 Mar 2007 Sat 12:30 pm
anlaştık! - deal!
1827.
10 Mar 2007 Sat 12:35 pm
âlâ - very good
1828.
11 Mar 2007 Sun 12:42 pm
Quoting Trudy:
âlâ - very good
akraba - relative
1829.
11 Mar 2007 Sun 12:56 pm
ayrıksı - eccentric
1830.
11 Mar 2007 Sun 01:32 pm
Quoting Trudy:
ayrıksı - excentric eccentric
ayrıca - separately
1831.
11 Mar 2007 Sun 01:51 pm
Quoting bod:
ayrıca - separately
alaz - flame
1832.
11 Mar 2007 Sun 05:16 pm
Quoting Trudy:
alaz - flame
ata - father
1833.
11 Mar 2007 Sun 07:35 pm
az - a little
1834.
11 Mar 2007 Sun 09:39 pm
Quoting Trudy:
az - a little
aklama - acquittal
1835.
12 Mar 2007 Mon 08:22 am
akarsu - river
1836.
12 Mar 2007 Mon 11:57 am
Quoting Trudy:
akarsu - river
aksama - delay
1837.
12 Mar 2007 Mon 12:11 pm
şarap-wine
1838.
12 Mar 2007 Mon 10:33 pm
şemsiye - umbrella
1839.
13 Mar 2007 Tue 03:03 am
Quoting Elisa:
şemsiye - umbrella
elbette - certainly
1840.
13 Mar 2007 Tue 11:02 am
elveda - farewell
1841.
13 Mar 2007 Tue 03:15 pm
Quoting Elisa:
elveda - farewell
eğlence= entertainment
1842.
13 Mar 2007 Tue 03:45 pm
estağfurullah - Please don't say that! (as a reply to an either flattering/positive or negative remark)
1843.
13 Mar 2007 Tue 05:49 pm
haşiş - hash
1844.
13 Mar 2007 Tue 06:45 pm
eroin - heroine
Oopss, wrong game
şaka - joke
1845.
13 Mar 2007 Tue 07:59 pm
atlet - 1. shirt; 2. athlete
1846.
13 Mar 2007 Tue 08:15 pm
tercüme - translation
1847.
13 Mar 2007 Tue 08:19 pm
edepsiz - immoral
1848.
13 Mar 2007 Tue 08:45 pm
zeytinyağı - olive oil
1849.
14 Mar 2007 Wed 08:14 am
ısınma - heating
1850.
14 Mar 2007 Wed 07:34 pm
ayakkabı - shoes
1851.
14 Mar 2007 Wed 08:42 pm
ırmak - river
1852.
16 Mar 2007 Fri 12:22 am
Quoting Trudy:
ırmak - river
koymak - to let go
1853.
17 Mar 2007 Sat 11:01 am
kalite - quality
1854.
17 Mar 2007 Sat 11:14 am
Quoting Trudy:
kalite - quality
karışık - assorted
1855.
17 Mar 2007 Sat 11:18 am
kabil olmayan - impossible
1856.
17 Mar 2007 Sat 11:28 am
Quoting Trudy:
kabil olmayan - impossible
kesmek - to slice
1857.
17 Mar 2007 Sat 12:21 pm
küpe - earring
1858.
17 Mar 2007 Sat 12:30 pm
Quoting Trudy:
küpe - earring
kullanmak - to use
1859.
17 Mar 2007 Sat 12:48 pm
kül tablası - ash tray
1860.
17 Mar 2007 Sat 01:11 pm
ıtırçiçeği - geranium
1861.
17 Mar 2007 Sat 05:04 pm
Quoting Trudy:
ıtırçiçeği - geranium
istirahat- rest
1862.
17 Mar 2007 Sat 11:13 pm
Quoting juliacernat:
istirahat- rest
takım - group
1863.
17 Mar 2007 Sat 11:30 pm
marangoz - carpenter
1864.
18 Mar 2007 Sun 02:22 am
Quoting Trudy:
marangoz - carpenter
zorlama - compulsion
1865.
18 Mar 2007 Sun 10:47 am
altgeçit - tunnel
1866.
18 Mar 2007 Sun 07:47 pm
takım elbise - suit
1867.
18 Mar 2007 Sun 09:06 pm
ebedi - eternal
1868.
18 Mar 2007 Sun 10:28 pm
eldiven - glove
1869.
19 Mar 2007 Mon 07:45 am
nahiye - little town
1870.
19 Mar 2007 Mon 10:05 am
Quoting Trudy:
nahiye - little town
edalı - flirtatious
1871.
19 Mar 2007 Mon 06:11 pm
ıslık - to whistle
1872.
20 Mar 2007 Tue 01:35 am
kazak - pullover
1873.
20 Mar 2007 Tue 07:52 am
keşiş - monk
1874.
20 Mar 2007 Tue 11:42 am
Quoting Trudy:
keşiş - monk
karışmak - to become confused
1875.
20 Mar 2007 Tue 06:56 pm
kılavuz - guide
1876.
23 Mar 2007 Fri 07:42 pm
kiralık - for rent
1877.
23 Mar 2007 Fri 10:47 pm
karınca - ant
1878.
24 Mar 2007 Sat 10:57 am
ağız - mouth
1879.
24 Mar 2007 Sat 11:13 am
ziyan - damage
1880.
24 Mar 2007 Sat 12:22 pm
Quoting Trudy:
ziyan - damage
zevk - pleasure
1881.
24 Mar 2007 Sat 12:27 pm
Quoting bod:
zevk - pleasure
ziyaretçi - visitor
1882.
24 Mar 2007 Sat 01:13 pm
itibaren - beginning from
1883.
24 Mar 2007 Sat 03:09 pm
nabız - heart beat
1884.
24 Mar 2007 Sat 08:08 pm
nazik - polite
1885.
25 Mar 2007 Sun 12:37 am
nakit - cash
1886.
25 Mar 2007 Sun 01:08 am
taksit - installment
1887.
25 Mar 2007 Sun 01:10 am
tarihi - historical
1888.
25 Mar 2007 Sun 01:54 am
ihtiyaç - necessity
1889.
25 Mar 2007 Sun 11:20 am
çalma - theft
1890.
25 Mar 2007 Sun 02:06 pm
çilek - strawberry
1891.
25 Mar 2007 Sun 02:08 pm
kelebek- butterfly
1892.
25 Mar 2007 Sun 03:24 pm
keçi - goat
1893.
26 Mar 2007 Mon 12:25 am
Quoting Trudy:
keçi - goat
kulak - ear
1894.
26 Mar 2007 Mon 08:00 am
kilitli - locked
1895.
26 Mar 2007 Mon 09:50 pm
ilaç - medicine
1896.
26 Mar 2007 Mon 11:09 pm
çorba ~ soup
1897.
26 Mar 2007 Mon 11:40 pm
cok - much/many
1898.
27 Mar 2007 Tue 07:37 am
kış - winter
1899.
27 Mar 2007 Tue 11:26 am
kiz - girl
1900.
27 Mar 2007 Tue 06:28 pm
zehirli - poisonous
1901.
27 Mar 2007 Tue 10:48 pm
zarar - damage
1902.
27 Mar 2007 Tue 10:51 pm
rağmen - despite
1903.
28 Mar 2007 Wed 01:21 pm
rahat - peace & quiet
1904.
28 Mar 2007 Wed 06:37 pm
tımarhane - psychiatric institution
1905.
29 Mar 2007 Thu 09:00 pm
tırnak - nail
1906.
29 Mar 2007 Thu 09:09 pm
tişÃ¶rt - t-shirt
1907.
30 Mar 2007 Fri 11:14 am
tıraş olmak - to shave
1908.
30 Mar 2007 Fri 01:51 pm
Quoting puscariu:
tatly ( sweet)
Tatlı
1909.
30 Mar 2007 Fri 05:45 pm
ıspanak - spinach
1910.
31 Mar 2007 Sat 11:41 am
karpuz - watermelon
1911.
31 Mar 2007 Sat 11:47 am
zevkle ~ gladly
1912.
31 Mar 2007 Sat 11:51 am
esans - perfume
1913.
31 Mar 2007 Sat 01:20 pm
sucuk - garlic sausage
1914.
31 Mar 2007 Sat 01:23 pm
sıhhi - hygienic
1915.
31 Mar 2007 Sat 02:54 pm
sıhhatler olsun! - "I hope you enjoy it" (said to someone who will have or has had a bath/shower/shave etc..)
1916.
31 Mar 2007 Sat 03:37 pm
sade - pure
1917.
31 Mar 2007 Sat 05:11 pm
Quoting Trudy:
sade - pure
"sade" also means "sugar free coffe" [şekersiz kahve]
...and....to come back to the game.....
sevinç= joy, delight, gladness
1918.
31 Mar 2007 Sat 08:08 pm
çeşme - fountain
1919.
31 Mar 2007 Sat 08:13 pm
evsiz - homeless
1920.
31 Mar 2007 Sat 10:28 pm
emekli - retired
1921.
01 Apr 2007 Sun 10:26 am
izinsiz - without permission
1922.
01 Apr 2007 Sun 11:28 am
ikimiz - both of us
1923.
01 Apr 2007 Sun 11:33 am
zebella - giant
1924.
01 Apr 2007 Sun 02:59 pm
aslan ~ lion
1925.
01 Apr 2007 Sun 03:48 pm
nakış - embroidery
1926.
02 Apr 2007 Mon 04:23 pm
şimdilik - for now
1927.
02 Apr 2007 Mon 07:34 pm
kalabalık = crowded
1928.
02 Apr 2007 Mon 09:10 pm
karate - karate
1929.
02 Apr 2007 Mon 09:59 pm
ekmek ~ bread
1930.
02 Apr 2007 Mon 11:42 pm
eczane - pharmacy
1931.
03 Apr 2007 Tue 10:15 am
elbette - certainly
1932.
03 Apr 2007 Tue 05:33 pm
esnasında - during
1933.
04 Apr 2007 Wed 12:34 am
gökkuşağı - rainbow
1934.
04 Apr 2007 Wed 07:43 am
Quoting Faruk:
gökkuşağı - rainbow
gebelik - pregnancy
1935.
04 Apr 2007 Wed 11:40 am
gömlek - shirt
1936.
04 Apr 2007 Wed 12:40 pm
Quoting Faruk:
gökkuşağı - rainbow
Actually I made a mistake last night. I might start with "e" or "a" but i was a bit tired and start with "g" which is last letter of "during". Anyway, this mistake brought us 3 words start with "g"
OK, turn back to game.
Quoting Elisa:
gömlek - shirt
kazıcı - excavator
1937.
04 Apr 2007 Wed 07:35 pm
ıstırap - sorrow
1938.
04 Apr 2007 Wed 08:20 pm
ısıtıcı - water heater
1939.
04 Apr 2007 Wed 09:01 pm
Quoting Elisa:
ısıtıcı - water heater
ışın - ray
1940.
04 Apr 2007 Wed 09:05 pm
nefis - excellent
1941.
04 Apr 2007 Wed 09:32 pm
subay - officer
1942.
05 Apr 2007 Thu 02:22 am
Yaşasın! - Hurray!, Yipee!
1943.
05 Apr 2007 Thu 10:25 pm
yalı - coast
1944.
06 Apr 2007 Fri 12:42 am
yaya - pedestrian
1945.
06 Apr 2007 Fri 08:43 am
ağı - poison
1946.
06 Apr 2007 Fri 03:17 pm
Ay..Moon
1947.
06 Apr 2007 Fri 03:52 pm
yön - direction
1948.
07 Apr 2007 Sat 04:03 pm
yeldeğirmeni - windmill
1949.
08 Apr 2007 Sun 11:48 am
Quoting Faruk:
yeldeğirmeni - windmill
yemek - food
1950.
08 Apr 2007 Sun 12:27 pm
yakışıklı - handsome, pretty (males)
1951.
08 Apr 2007 Sun 12:35 pm
Quoting Trudy:
yakışıklı - handsome, pretty (males)
yazmak - to write
1952.
08 Apr 2007 Sun 12:41 pm
kırmızı ~ red .....(simply )
1953.
08 Apr 2007 Sun 12:42 pm
Quoting reBooped:
kırmızı ~ red .....(simply )
kızmak - to get hot
1954.
08 Apr 2007 Sun 12:43 pm
ıra - character
1955.
09 Apr 2007 Mon 02:55 am
Quoting bod:
kızmak - to get hot
kahraman - hero
(bod have written before you Trudy, sorry)
1956.
09 Apr 2007 Mon 09:15 am
nal - horseshoe
1957.
09 Apr 2007 Mon 12:49 pm
Quoting Faruk:
(bod have written before you Trudy, sorry)
I don't hang around
That is why I quote the word I am following
Quoting Trudy:
nal - horseshoe
lise - secondary school
1958.
09 Apr 2007 Mon 04:11 pm
er=soldier
1959.
09 Apr 2007 Mon 04:59 pm
renkkörü - colour-blind
1960.
10 Apr 2007 Tue 12:09 pm
üzüm=grapes
1961.
10 Apr 2007 Tue 05:38 pm
makas - scissors
1962.
10 Apr 2007 Tue 10:15 pm
su=water
1963.
11 Apr 2007 Wed 08:50 pm
ulu - holy
1964.
11 Apr 2007 Wed 10:20 pm
utangaç=shy
1965.
12 Apr 2007 Thu 08:03 am
çilek - strawberry
1966.
12 Apr 2007 Thu 12:17 pm
kavga etmek - to fight
1967.
12 Apr 2007 Thu 01:08 pm
Kraliçe=Queen
1968.
12 Apr 2007 Thu 02:56 pm
elele - hand in hand
1969.
12 Apr 2007 Thu 06:14 pm
esir - prisoner of war
1970.
13 Apr 2007 Fri 10:24 am
erik - plum
1971.
13 Apr 2007 Fri 01:55 pm
Kağan=King
1972.
13 Apr 2007 Fri 08:16 pm
nüfus - population
1973.
13 Apr 2007 Fri 09:44 pm
ses=voice,sound
1974.
14 Apr 2007 Sat 08:59 am
sağduyu - common sense
1975.
14 Apr 2007 Sat 05:55 pm
uzun=tall
1976.
14 Apr 2007 Sat 06:27 pm
nükte - joke
1977.
15 Apr 2007 Sun 10:09 am
nine - grandmother
1978.
15 Apr 2007 Sun 10:41 am
erk - power, authority
1979.
16 Apr 2007 Mon 11:42 am
kanıt=evidence
1980.
16 Apr 2007 Mon 11:00 pm
küpe - earring
1981.
17 Apr 2007 Tue 10:11 am
kapı=door
1982.
17 Apr 2007 Tue 06:40 pm
kahvaltı - breakfast
1983.
17 Apr 2007 Tue 08:49 pm
ışık=light
1. light (as luminous energy):
ay ışığı
moonlight.
2. (a) light (a source of light):
Işıkları yak!
Turn on the lights!
3. inspired thought, ray of inspiration; inspiration.
4. model of excellence, ideal model, inspiration.
5. fine arts (a) light, illuminated part of a picture.
1984.
17 Apr 2007 Tue 10:03 pm
ıspanak - spinach
1985.
17 Apr 2007 Tue 10:33 pm
kırmızı (red)
1986.
18 Apr 2007 Wed 01:49 pm
ısı=heat (noun)
ısıt(mak)=(to) heat (verb)
1987.
18 Apr 2007 Wed 06:54 pm
ılıca - hot spring
1988.
18 Apr 2007 Wed 07:41 pm
ak=white
1989.
18 Apr 2007 Wed 10:27 pm
kuşkonmaz - asparagus
1990.
19 Apr 2007 Thu 08:07 am
zürafa - giraffe
1991.
19 Apr 2007 Thu 09:23 am
acar = plucky (adjective)
1992.
22 Apr 2007 Sun 09:21 am
resim - picture
1993.
22 Apr 2007 Sun 11:56 am
mendil=handkerchief
1994.
22 Apr 2007 Sun 01:28 pm
liman(harbor)
1995.
22 Apr 2007 Sun 02:25 pm
naylon - nylon
1996.
23 Apr 2007 Mon 02:26 am
naz - coyness
1997.
23 Apr 2007 Mon 07:30 am
zamk - glue
1998.
23 Apr 2007 Mon 11:12 am
yapış(mak)=adhere
yapışkan=adhesive
yapışkanlık=adhesiveness
yapıştır(mak)=fixate
yapıştırıcı=glue
1999.
24 Apr 2007 Tue 07:59 am
yüzyıl - century
2000.
24 Apr 2007 Tue 10:06 am
yabancı - stranger (foreigner)
2001.
24 Apr 2007 Tue 08:00 pm
yetim - orphan
2002.
24 Apr 2007 Tue 10:23 pm
mahalle - neighbourhood
2003.
25 Apr 2007 Wed 02:01 am
eşkıya - bandit
2004.
25 Apr 2007 Wed 07:44 am
ada - island
2005.
25 Apr 2007 Wed 08:51 pm
ahududu - raspberry
2006.
25 Apr 2007 Wed 10:34 pm
uçak - plane
2007.
26 Apr 2007 Thu 06:46 pm
usta=expert
2008.
26 Apr 2007 Thu 07:03 pm
ayık - sober
2009.
27 Apr 2007 Fri 11:52 pm
kıyafetler - clothing
2010.
29 Apr 2007 Sun 01:52 pm
rüya - dream
2011.
29 Apr 2007 Sun 01:59 pm
arıcı - bee-keeper
2012.
30 Apr 2007 Mon 12:48 am
arı ~ bee
2013.
30 Apr 2007 Mon 09:38 am
arı=1-clean,pure
2-bee
2014.
30 Apr 2007 Mon 09:51 pm
aşağı yukarı - more or less
2015.
06 May 2007 Sun 08:59 am
ıspanak - spinach
2016.
06 May 2007 Sun 10:55 am
konak - large building
2017.
06 May 2007 Sun 11:04 am
kabak - pumpkin
2018.
06 May 2007 Sun 11:16 am
künefe - a delicious dessert with cheese
2019.
06 May 2007 Sun 11:20 am
Quoting Elisa:
künefe - a delicious dessert with cheese
enfes! - delicious!
2020.
06 May 2007 Sun 11:25 am
nefis - exquisite
:-S thought it was the other thread, lemme think..
2021.
06 May 2007 Sun 11:27 am
süper - super
2022.
06 May 2007 Sun 05:55 pm
rahip - monk
2023.
06 May 2007 Sun 08:41 pm
portakal - orange
2024.
08 May 2007 Tue 08:53 pm
lacivert - darkblue
2025.
10 May 2007 Thu 04:28 pm
tercih etmek - to prefer
2026.
15 May 2007 Tue 10:27 am
OK if I dig up this thread again?
terbiyesiz - ill-mannered
2027.
16 May 2007 Wed 08:35 pm
züppe - dandy
2028.
16 May 2007 Wed 08:46 pm
erik - plum
2029.
16 May 2007 Wed 09:32 pm
eder - price
2030.
16 May 2007 Wed 10:17 pm
rikkat - compassion
2031.
16 May 2007 Wed 10:41 pm
teklifsiz - informal
2032.
17 May 2007 Thu 02:56 pm
terlik - slipper
2033.
17 May 2007 Thu 03:03 pm
tilki - fox
2034.
17 May 2007 Thu 03:56 pm
iletişim - communication
2035.
18 May 2007 Fri 10:03 am
mayıs - May
2036.
18 May 2007 Fri 12:01 pm
sabırsız - impatient
2037.
18 May 2007 Fri 12:17 pm
sambal - sambal
2038.
18 May 2007 Fri 04:06 pm
Quoting Trudy:
sambal - sambal
What does sambal mean ?
2039.
18 May 2007 Fri 04:26 pm
Quoting selin21:
Quoting Trudy:
sambal - sambal
What does sambal mean ?
It's in my dictionary but probably not an often used word. It's a very spicy pepper sauce.
I give another to continue:
sonbahar - autumn
2040.
19 May 2007 Sat 10:45 am
rağmen - in spite of
2041.
19 May 2007 Sat 11:08 am
ninni - lullaby
2042.
20 May 2007 Sun 07:03 pm
nine - granny
2043.
20 May 2007 Sun 07:19 pm
esrar - 1. hash / 2. mystery
2044.
24 May 2007 Thu 02:31 pm
Quoting Trudy:
esrar - 1. hash / 2. mystery
ruhiyat - psychology
2045.
24 May 2007 Thu 03:03 pm
rahatlık - peace and quiet
2046.
25 May 2007 Fri 06:32 pm
kibir-arrogance
2047.
25 May 2007 Fri 07:46 pm
reyhan - basil
2048.
25 May 2007 Fri 07:49 pm
nazik-polite
2049.
25 May 2007 Fri 07:56 pm
küpe - earring
2050.
25 May 2007 Fri 08:00 pm
eşitlik-equality
2051.
25 May 2007 Fri 08:31 pm
emniyetli - safe
2052.
26 May 2007 Sat 09:23 am
elveda - farewell
2053.
26 May 2007 Sat 09:29 am
akşam - evening
2054.
26 May 2007 Sat 10:36 am
mazi-past
2055.
26 May 2007 Sat 09:09 pm
marul - lettuce
2056.
26 May 2007 Sat 10:45 pm
leylek - stork
2057.
26 May 2007 Sat 11:19 pm
kiraz - cherry
2058.
26 May 2007 Sat 11:24 pm
zebella - giant
2059.
27 May 2007 Sun 01:39 pm
ahududu - raspberry
2060.
27 May 2007 Sun 02:08 pm
utangaç - shy
2061.
27 May 2007 Sun 02:37 pm
çilek - strawberry
(sorry, have to study fruit and vegetables for my exam )
2062.
27 May 2007 Sun 02:51 pm
kiraz - cherry
2063.
27 May 2007 Sun 02:52 pm
Quoting Elisa:
çilek - strawberry
(sorry, have to study fruit and vegetables for my exam )
I'll help:
kayısı - apricot
2064.
27 May 2007 Sun 02:54 pm
Quoting Deli_kizin:
kiraz - cherry
Hey please, leave the fruit and veggies for me, I need the exercise!!
kuşkonmaz - asparagus
2065.
27 May 2007 Sun 02:54 pm
Haha exactly my thought
ıspanak - spinach
2066.
27 May 2007 Sun 02:56 pm
Quoting Trudy:
Quoting Elisa:
çilek - strawberry
(sorry, have to study fruit and vegetables for my exam )
I'll help:
kayısı - apricot
You're all very sweet..
karnabahar - cauliflower
2067.
27 May 2007 Sun 02:58 pm
Quoting Elisa:
Hey please, leave the fruit and veggies for me, I need the exercise!!
Ok, I'll stick to another category: body parts, tamam?
kol - arm
2068.
27 May 2007 Sun 03:00 pm
Kereviz - celery root
Okuya okuya öğrenmiyor musun
2069.
27 May 2007 Sun 03:02 pm
kan - blood
2070.
27 May 2007 Sun 03:05 pm
karpuz - watermelon
Deli_K, don't interfere with my topic OK?? You might want to stick to "intestines" for example. And start with "kokoreç"
2071.
27 May 2007 Sun 03:06 pm
Quoting Elisa:
karpuz - watermelon
kulak - ear
2072.
27 May 2007 Sun 03:08 pm
kabak - pumpkin
2073.
27 May 2007 Sun 03:09 pm
Quoting Elisa:
kabak - pumpkin
kafa - head
2075.
27 May 2007 Sun 03:11 pm
ananas - pineapple
2076.
27 May 2007 Sun 03:12 pm
kafa
Akıl akıldan üstündür = It pays to ask advice from other people.
2077.
27 May 2007 Sun 07:05 pm
avokado - avocado
2078.
27 May 2007 Sun 07:10 pm
ortak - partner / common, shared
2079.
27 May 2007 Sun 07:12 pm
kuşÃ¼zümü - raisin
2080.
27 May 2007 Sun 07:17 pm
Quoting Elisa:
kuşÃ¼zümü - raisin
I thought that kuşÃ¼zümü isn't raisin, but a currant.
KuşÃ¼zümü - Currant
Kuru üzüm - Raisin
I am confused now.
2081.
27 May 2007 Sun 07:23 pm
üçüz - triplet
2082.
27 May 2007 Sun 07:25 pm
Zemin katı - ground floor
2083.
27 May 2007 Sun 07:26 pm
ısınma - heating
2084.
27 May 2007 Sun 08:11 pm
armut - pear
2085.
27 May 2007 Sun 08:15 pm
Quoting Deli_kizin:
Quoting Elisa:
kuşÃ¼zümü - raisin
I thought that kuşÃ¼zümü isn't raisin, but a currant.
KuşÃ¼zümü - Currant
Kuru üzüm - Raisin
I am confused now.
Well, it may be my lack of knowledge of fruit names in English. I looked it up and it means "krent" in Dutch (sorry people, won't make a habit of this ).
So you are right. The thing is, we use "raisin" both for "currant" and "raisin" overhere. Nobody uses "krent" here really. I never got the difference
But my intentions were good though
2086.
27 May 2007 Sun 08:45 pm
Quoting Elisa:
armut - pear
tımarhane - psychiatric hospital
2087.
27 May 2007 Sun 09:23 pm
erik - plum
2088.
27 May 2007 Sun 09:55 pm
eyvallah - bye
2089.
27 May 2007 Sun 09:55 pm
Quoting Elisa:
So you are right. The thing is, we use "raisin" both for "currant" and "raisin" overhere. Nobody uses "krent" here really. I never got the difference
But my intentions were good though
I also didn't mean to be a know-all but I got confused myself too on this topic earlier.
A 'currant/krent' comes from a totally different grape family than normal 'raisins', They are twice as small but are dried like raisins. However, there is also a plant that carries 'currants' and these berries are used too to dry and called currant/krent, so there is a difference between raisins and currants. Raisins are bigger, a bit sweeter and softer.
I wouldnt know the difference either hadnt it been that I worked in a pancake-restaurant and 'currants' are a wanted ingredient for elderly people
To keep the story to Turkey, kuru üzümler are used in some tatlılar, cookies and cakes, kuşÃ¼zümü is used in certain pilavs and dolma biberi.
2090.
27 May 2007 Sun 09:59 pm
hamile - pregnant
2091.
27 May 2007 Sun 10:21 pm
Quoting Deli_kizin:
hamile - pregnant
Oh?
etiyemez - vegetarian
2092.
27 May 2007 Sun 11:25 pm
elma - apple
2093.
27 May 2007 Sun 11:27 pm
ada - island
2094.
28 May 2007 Mon 09:40 am
adale - muscle
2095.
28 May 2007 Mon 09:43 am
eldiven - glove
2096.
28 May 2007 Mon 04:12 pm
eksik - missing
2097.
28 May 2007 Mon 05:17 pm
tren - train
2098.
28 May 2007 Mon 05:36 pm
domates - tomato
2099.
28 May 2007 Mon 05:58 pm
sirke - vinegar
2100.
28 May 2007 Mon 06:07 pm
sipariş etmek - to order
2101.
28 May 2007 Mon 06:20 pm
kaçakçı - smuggler
2102.
28 May 2007 Mon 09:08 pm
ıspanak - spinach
2103.
28 May 2007 Mon 09:11 pm
Kot - jeans, denim
2104.
28 May 2007 Mon 09:14 pm
kazak - pullover, sweater
2105.
28 May 2007 Mon 09:39 pm
kararmak - to get dark, to turn black
2106.
28 May 2007 Mon 10:15 pm
Small additions:
Kazak -> A domineering husband.
Kocam pek bir kazaktır, böyle şeylere izin vermez.
kararmak. -> to be tanned.
A:Ne o, Kararmışsın iyicene ?
B:Sorma kardeş, geçen hafta Bodrumdaydık....
2107.
29 May 2007 Tue 12:28 pm
kanser - cancer
2108.
29 May 2007 Tue 08:13 pm
rengarenk - colourful
2109.
30 May 2007 Wed 10:45 am
kafes - cage
2110.
30 May 2007 Wed 07:29 pm
sulh - peace
2111.
30 May 2007 Wed 10:06 pm
soğan - onion
2112.
30 May 2007 Wed 10:40 pm
niçin - why
2113.
31 May 2007 Thu 12:59 am
nezaketen - out of politeness
2114.
31 May 2007 Thu 10:48 am
nur - radiance
2115.
08 Jun 2007 Fri 07:21 pm
rüzgâr (wind)
2116.
08 Jun 2007 Fri 07:53 pm
Quoting Lukasz:
rüzgâr (wind)
rica - request
2117.
12 Jun 2007 Tue 01:54 am
rüya (dream)
2118.
12 Jun 2007 Tue 07:30 pm
arı - bee
2119.
12 Jun 2007 Tue 09:37 pm
atalık ~ fatherliness
2120.
12 Jun 2007 Tue 11:25 pm
kayıtsız kalmak - to be indifferent (to sth)
2121.
18 Jun 2007 Mon 12:42 am
Quoting Elisa:
kayıtsız kalmak - to be indifferent (to sth)
kızmak - to get angry
2122.
18 Jun 2007 Mon 05:25 pm
kırılmak - to be broken
2123.
20 Jun 2007 Wed 09:29 pm
köy - village
2124.
01 Jul 2007 Sun 01:08 am
Quoting Elisa:
köy - village
keşfetmek - to find out
2125.
01 Jul 2007 Sun 03:25 am
keşfetmek - to discover (another meaning )
2126.
03 Jul 2007 Tue 09:55 am
bilgi ~ knowledge
2127.
05 Jul 2007 Thu 10:51 pm
bezelye - pea
2128.
06 Jul 2007 Fri 12:50 am
Quoting Elisa:
bezelye - pea
.....I am tempted to put ..
beyin ~ brain after this - sorry I messed up the thread before Elisa (who kindly let me off dear)
I was playing the 'other word game'...oppps
2129.
09 Jul 2007 Mon 06:00 pm
besin - nourishment
2130.
31 Jul 2007 Tue 12:05 am
Quoting Elisa:
besin - nourishment
naber - how are you?
2131.
31 Jul 2007 Tue 07:25 am
raptiye - drawing-pin
2132.
01 Aug 2007 Wed 02:50 am
Quoting Trudy:
raptiye - drawing-pin
engin - immense
2133.
01 Aug 2007 Wed 07:14 am
niye - why
2134.
02 Aug 2007 Thu 06:45 pm
nedeniyle - because of
2135.
03 Aug 2007 Fri 06:58 am
emniyetli - safe
2136.
04 Aug 2007 Sat 04:10 am
Quoting Trudy:
emniyetli - safe
ile - together with
2137.
04 Aug 2007 Sat 08:04 am
hemorrhoid - emoroit
2138.
04 Aug 2007 Sat 12:44 pm
Quoting Trudy:
hemorrhoid - emoroit
tecavüz - attack
2139.
04 Aug 2007 Sat 01:16 pm
zangoç - custodian
2140.
04 Aug 2007 Sat 02:53 pm
çabuk - quick
2141.
05 Aug 2007 Sun 02:08 am
Quoting bydand:
çabuk - quick
kalmak - to stay
2142.
05 Aug 2007 Sun 07:39 am
köpekbalığı - shark
2143.
05 Aug 2007 Sun 09:33 am
ışık- light
2144.
05 Aug 2007 Sun 09:51 am
ırmak - river
2145.
05 Aug 2007 Sun 01:08 pm
Quoting bydand:
ırmak - river
ıhlamur - lime
2146.
05 Aug 2007 Sun 01:34 pm
randevu - appointment
2147.
05 Aug 2007 Sun 02:16 pm
umut- hope
2148.
05 Aug 2007 Sun 02:32 pm
tüh - whew!/ouf
2149.
05 Aug 2007 Sun 05:15 pm
hatırlar memories
2150.
05 Aug 2007 Sun 07:05 pm
renkkörü - colour blind
2151.
05 Aug 2007 Sun 07:09 pm
üzüm- a grape
2152.
05 Aug 2007 Sun 07:37 pm
midye - mussel
2153.
05 Aug 2007 Sun 08:22 pm
evli (married)
2154.
05 Aug 2007 Sun 09:16 pm
ilginç- interesting
2155.
05 Aug 2007 Sun 09:24 pm
çocuk - child
2156.
05 Aug 2007 Sun 09:37 pm
kukla - puppet
2157.
06 Aug 2007 Mon 07:21 am
asansör - elevator
2158.
06 Aug 2007 Mon 09:28 am
resim- picture
2159.
06 Aug 2007 Mon 08:03 pm
martı - sea gull
2160.
07 Aug 2007 Tue 12:11 am
Quoting Trudy:
martı - sea gull
ılgın - tamarisk
2161.
07 Aug 2007 Tue 06:26 am
nesir - prose
2162.
07 Aug 2007 Tue 08:40 am
rüzgar- wind
2163.
07 Aug 2007 Tue 06:34 pm
rehber - guide
2164.
08 Aug 2007 Wed 01:02 pm
rutubet- humidity
2165.
08 Aug 2007 Wed 09:17 pm
tilki - fox
2166.
08 Aug 2007 Wed 11:04 pm
Quoting Trudy:
tilki - fox
tıbbi - medical
2167.
09 Aug 2007 Thu 06:13 am
işveren - employer
2168.
09 Aug 2007 Thu 08:12 am
neşeli- cheerful, joyful
2169.
09 Aug 2007 Thu 12:40 pm
Quoting Ayla:
neşeli- cheerful, joyful
iyi - good
2170.
10 Aug 2007 Fri 07:22 am
izinsiz - without permission
2171.
10 Aug 2007 Fri 10:33 am
Quoting Trudy:
izinsiz - without permission
zımba - stapler
2172.
11 Aug 2007 Sat 07:36 am
argo - slang
2173.
11 Aug 2007 Sat 10:03 am
Quoting Trudy:
argo - slang
ot - herb
2174.
11 Aug 2007 Sat 10:32 am
temmuz - July
2175.
11 Aug 2007 Sat 09:26 pm
Quoting Trudy:
temmuz - July
zaman - time
2176.
11 Aug 2007 Sat 09:40 pm
niyet- intention
2177.
11 Aug 2007 Sat 10:42 pm
tabak - plate
2178.
12 Aug 2007 Sun 06:32 am
kestane- chestnut
2179.
12 Aug 2007 Sun 08:20 am
esneme - yawn
2180.
12 Aug 2007 Sun 01:02 pm
Quoting Trudy:
esneme - yawn
etme - execution (of an act)
2181.
12 Aug 2007 Sun 01:38 pm
ekim - October
2182.
12 Aug 2007 Sun 10:24 pm
mantık- logic, reason
2183.
13 Aug 2007 Mon 05:59 am
kaz - goose
2184.
13 Aug 2007 Mon 08:28 pm
kalça ~ bottom
2185.
13 Aug 2007 Mon 08:31 pm
Quoting reBooped:
kalça ~ bottom
dolgun - plump
2186.
13 Aug 2007 Mon 08:32 pm
...Heheh - how did you know!!!!!!!!!!!
2187.
13 Aug 2007 Mon 08:35 pm
Quoting reBooped:
...Heheh - how did you know!!!!!!!!!!!
Hehehehe! Ops it was the wrong game
Let's go back to...
kalça ~ bottom
2188.
13 Aug 2007 Mon 08:45 pm
Quoting AEnigma III:
kalça ~ bottom
ablak - round, chubby
2189.
18 Aug 2007 Sat 04:00 pm
asla - by no means
2190.
18 Aug 2007 Sat 04:26 pm
aptal - fool
2191.
18 Aug 2007 Sat 05:55 pm
fayda - use(fulness), advantage
2192.
18 Aug 2007 Sat 07:18 pm
amaç - aim
2193.
18 Aug 2007 Sat 07:46 pm
çakmak - lighter
2194.
18 Aug 2007 Sat 11:05 pm
keramet - miracle
2195.
19 Aug 2007 Sun 09:30 am
tüp - tube
2196.
19 Aug 2007 Sun 09:52 am
tiyatro oyuncusu - theater player
2197.
19 Aug 2007 Sun 01:18 pm
Quoting Elisa:
tiyatro oyuncusu - theater player
Hey, that's wrong. The previous word ends in "p", so you should have found the one starting with "p". Anyway,
umutlu - hopeful
2198.
19 Aug 2007 Sun 01:38 pm
uçmak - to fly
2199.
19 Aug 2007 Sun 05:55 pm
kızgın- angry
2200.
19 Aug 2007 Sun 11:20 pm
nakden - cash
2201.
21 Aug 2007 Tue 02:32 pm
nemli- damp, moist
2202.
21 Aug 2007 Tue 03:33 pm
nemlendirici - moisturizing
2203.
21 Aug 2007 Tue 06:24 pm
istiridye - oyster
2204.
21 Aug 2007 Tue 06:29 pm
elmas- diamond
2205.
21 Aug 2007 Tue 07:33 pm
sandalye - chair
2206.
24 Aug 2007 Fri 06:36 pm
etkili- effective
2207.
24 Aug 2007 Fri 07:12 pm
insani=humanely
2208.
24 Aug 2007 Fri 07:18 pm
imdat ~ help
2209.
24 Aug 2007 Fri 07:20 pm
Quoting maisie:
imdat ~ help
tamam - OK
2210.
24 Aug 2007 Fri 07:23 pm
mana=meaning
2211.
24 Aug 2007 Fri 07:23 pm
teşekkür ederım - Thank you
...in response to Bod - MrX and I posted at same time!
2212.
24 Aug 2007 Fri 07:27 pm
marifet=talent
2213.
24 Aug 2007 Fri 07:29 pm
Quoting maisie:
...in response to Bod - MrX and I posted at same time!
That's why I always quote who I am resonding to
2214.
24 Aug 2007 Fri 07:30 pm
Quoting MrX67:
marifet=talent
misafir - guest
2215.
24 Aug 2007 Fri 07:46 pm
rehavet=lassitude
2216.
24 Aug 2007 Fri 07:49 pm
Quoting MrX67:
rehavet=lassitude
lassitude - not exactly a common word in English!!!
resim - picture
2217.
24 Aug 2007 Fri 11:13 pm
meraklı - curious
2218.
25 Aug 2007 Sat 12:24 pm
ılık = luke warm
2219.
25 Aug 2007 Sat 12:47 pm
kuzen - (male) cousin
2220.
25 Aug 2007 Sat 04:59 pm
nezaket- politeness, courtesy
2221.
25 Aug 2007 Sat 06:07 pm
terzi - tailor; dressmaker.
2222.
25 Aug 2007 Sat 07:46 pm
ihtiyaç = need
2223.
25 Aug 2007 Sat 08:34 pm
çadır- tent
2224.
26 Aug 2007 Sun 09:58 am
rezalet = disgrace or shameful event
2225.
26 Aug 2007 Sun 10:08 am
tahmin etmek - to guess
2226.
26 Aug 2007 Sun 10:23 am
toplum - society
2227.
26 Aug 2007 Sun 08:22 pm
Quoting Trudy:
toplum - society
mukaddes = holy
2228.
26 Aug 2007 Sun 08:49 pm
Quoting MarioninTurkey:
Quoting Trudy:
toplum - society
mukaddes = holy
kutsal aile - holy family
2229.
26 Aug 2007 Sun 10:54 pm
Quoting pagliaccio:
kutsal aile - holy family
elma - apple
2230.
27 Aug 2007 Mon 08:09 am
az - small (amount), little
2231.
27 Aug 2007 Mon 09:16 am
Quoting Trudy:
az - small (amount), little
zürafa = giraffe
Interesting cultural note: Giraffes were first seen by Europeans in the court of the Sultan in Istanbul. The English diplomats called them cameleopard because they had the face of a camel and spots like a leopard!
2232.
27 Aug 2007 Mon 11:58 am
ayran- a yogurt and water drink
2233.
27 Aug 2007 Mon 03:30 pm
Quoting Ayla:
ayran- a yogurt and water drink
ne - what
2234.
27 Aug 2007 Mon 06:11 pm
elek - fine sieve, sifter
2235.
27 Aug 2007 Mon 06:14 pm
Quoting Trudy:
elek - fine sieve, sifter
kilim - pileless carpet
2236.
27 Aug 2007 Mon 06:15 pm
migren - migraine
2237.
27 Aug 2007 Mon 06:23 pm
Quoting Trudy:
migren - migraine
naber - what's up
2238.
27 Aug 2007 Mon 06:28 pm
ringa - herring
2239.
27 Aug 2007 Mon 06:30 pm
Quoting Trudy:
ringa - herring
rüya - dream
2240.
27 Aug 2007 Mon 08:46 pm
ar - shame
2241.
27 Aug 2007 Mon 08:59 pm
renk - colour
2242.
27 Aug 2007 Mon 09:17 pm
Quoting bod:
renk - colour
kangaru = kangaroo
2243.
27 Aug 2007 Mon 09:33 pm
Quoting MarioninTurkey:
kangaru = kangaroo
uçan - flying
2244.
28 Aug 2007 Tue 07:32 am
nesnel - objective
2245.
28 Aug 2007 Tue 10:43 am
Lübnan - Lebanon
2246.
28 Aug 2007 Tue 12:10 pm
Quoting MarioninTurkey:
Lübnan - Lebanon
neden - why
2247.
28 Aug 2007 Tue 12:28 pm
nihayet - at last, finally
2248.
28 Aug 2007 Tue 12:34 pm
Quoting Elisa:
nihayet - at last, finally
nasılsın - how are you?
2249.
28 Aug 2007 Tue 12:57 pm
nur -light , but light have two meaning in english so hafif mean light too
2250.
28 Aug 2007 Tue 01:13 pm
Quoting elham:
nur -light , but light have two meaning in english so hafif mean light too
light has (at least) three meanings in English!!!
- the opposite of heavy
- the opposite of dark
- a lamp
neredesin - where are you?
2251.
28 Aug 2007 Tue 01:19 pm
Quoting bod:
Quoting elham:
nur -light , but light have two meaning in english so hafif mean light too
light has (at least) three meanings in English!!!
- the opposite of heavy
- the opposite of dark
- a lamp
neredesin - where are you?
yes , the opposite of heavy in turkish is hafif
niçin - What for
2252.
28 Aug 2007 Tue 01:22 pm
Quoting elham:
neden , niçin
Why or What for
nazik - polite
(does anyone know the origin of this word - it can't be originlly Turkish because of the lack of vowel harmony )
2253.
28 Aug 2007 Tue 01:29 pm
Quoting bod:
Quoting elham:
neden , niçin
Why or What for
nazik - polite
(does anyone know the origin of this word - it can't be originlly Turkish because of the lack of vowel harmony )
kılıf - cover (e.g. glasses case = gözlük kılıfı
2254.
28 Aug 2007 Tue 01:32 pm
Quoting MarioninTurkey:
kılıf - cover
fazla - too much/many
2255.
28 Aug 2007 Tue 01:33 pm
Quoting MarioninTurkey:
Quoting bod:
Quoting elham:
neden , niçin
Why or What for
nazik - polite
(does anyone know the origin of this word - it can't be originlly Turkish because of the lack of vowel harmony )
kılıf - cover (e.g. glasses case = gözlük kılıfı
it is arabic origin , we use this word as polite
2256.
28 Aug 2007 Tue 01:40 pm
Quoting elham:
it is arabic origin , we use this word as polite
Çok sağol
2257.
28 Aug 2007 Tue 01:43 pm
Quoting bod:
Quoting elham:
it is arabic origin , we use this word as polite
Çok sağol
bir şey değil :-S
2258.
28 Aug 2007 Tue 01:59 pm
Back to the word game.....
Quoting MarioninTurkey:
kılıf - cover
fazla - too much/many
2259.
28 Aug 2007 Tue 02:35 pm
ay- moon
2260.
28 Aug 2007 Tue 03:45 pm
yine - again
2261.
28 Aug 2007 Tue 05:53 pm
eleştirel - critical
2262.
28 Aug 2007 Tue 06:35 pm
lale - tulip
2263.
28 Aug 2007 Tue 07:18 pm
eczane - drugstore, pharmacy
2264.
28 Aug 2007 Tue 10:19 pm
ejderha- dragon
2265.
28 Aug 2007 Tue 10:27 pm
Quoting Ayla:
ejderha- dragon
ev - home
2266.
28 Aug 2007 Tue 11:34 pm
vilayet - province
2267.
29 Aug 2007 Wed 12:57 am
Quoting MarioninTurkey:
vilayet - province
varmak - to arrive
2268.
29 Aug 2007 Wed 07:20 am
vali - governor of a province
2269.
29 Aug 2007 Wed 08:29 am
vanadium - an element between metals and non metals,a grayish white metallic powder
2270.
29 Aug 2007 Wed 09:46 am
Quoting p88jen:
vanadium - an element between metals and non metals,a grayish white metallic powder
misafir = guest
2271.
29 Aug 2007 Wed 08:01 pm
rövanş - sports return match, return game
2272.
29 Aug 2007 Wed 09:53 pm
şart- condition, term
2273.
29 Aug 2007 Wed 10:20 pm
tefrika - serial, serialized literary work.
2274.
29 Aug 2007 Wed 10:37 pm
Quoting Trudy:
tefrika - serial, serialized literary work.
tebrikler - congratulations
2275.
30 Aug 2007 Thu 12:39 am
rozet - rosette
2276.
30 Aug 2007 Thu 01:02 am
Quoting MarioninTurkey:
rozet - rosette
rünya - dream
2277.
30 Aug 2007 Thu 04:42 am
Quoting Laila01:
rünya - dream
should be rüya
racon - the way in which you should do something
While drinking rakı for example you have to obey to some raconlar
2278.
30 Aug 2007 Thu 07:13 am
nevresim - case (made of sheeting, used to cover a quilt)
2279.
30 Aug 2007 Thu 07:45 am
marangoz- carpenter
2280.
30 Aug 2007 Thu 07:50 am
zenginleşme - enrichment
2281.
30 Aug 2007 Thu 10:58 am
evrensel = Universal
2282.
30 Aug 2007 Thu 11:54 am
lale- tulip
2283.
30 Aug 2007 Thu 01:59 pm
emlak - real estate
2284.
30 Aug 2007 Thu 07:41 pm
kasım - november
2285.
31 Aug 2007 Fri 07:51 am
mucize- miracle
2286.
31 Aug 2007 Fri 07:56 am
egzotik - exotic
2287.
31 Aug 2007 Fri 11:17 am
kabiliyet - ability
2288.
31 Aug 2007 Fri 01:12 pm
teklif- offer, proposal
2289.
31 Aug 2007 Fri 03:13 pm
tövbe -repentance
2290.
31 Aug 2007 Fri 04:28 pm
Quoting Ayla:
teklif- offer, proposal
Frambuaz: raspberry
2291.
01 Sep 2007 Sat 01:36 am
Quoting MarioninTurkey:
Frambuaz: raspberry
zaman - time
2292.
01 Sep 2007 Sat 07:20 am
nakış - embroidery, needlework
2293.
01 Sep 2007 Sat 09:20 am
şelale - (big) waterfall
2294.
01 Sep 2007 Sat 10:45 am
efor = effort
2295.
01 Sep 2007 Sat 11:07 am
reşit -(someone) who has come of age
2296.
01 Sep 2007 Sat 01:19 pm
Quoting Trudy:
reşit -(someone) who has come of age
rahat - peace
2297.
01 Sep 2007 Sat 01:27 pm
tatlı- sweet
2298.
01 Sep 2007 Sat 02:27 pm
ıtır - perfume, scent
2299.
02 Sep 2007 Sun 02:42 pm
ısmarlamak - to order, request
2300.
02 Sep 2007 Sun 02:59 pm
karamsarlık - pessimism
2301.
02 Sep 2007 Sun 04:15 pm
kasvetli- gloomy
2302.
02 Sep 2007 Sun 05:27 pm
Quoting Ayla:
kasvetli- gloomy
Good one! I didn't know that word
için : for
2303.
02 Sep 2007 Sun 07:16 pm
Quoting MarioninTurkey:
Good one! I didn't know that word
için : for
I'm reading Orhan Pamuk, he's got quite a few of those (words that I didn't know, lol)
nasihat - advice
2304.
02 Sep 2007 Sun 07:18 pm
tabiat-nature
2305.
02 Sep 2007 Sun 10:23 pm
tepke - reflex
2306.
03 Sep 2007 Mon 11:50 am
efsane- legend, tale
2307.
03 Sep 2007 Mon 07:00 pm
ermiş - saint
2308.
03 Sep 2007 Mon 08:03 pm
Şaşırtmak: to surprise someone
2309.
03 Sep 2007 Mon 09:08 pm
şu - that
2310.
03 Sep 2007 Mon 09:28 pm
uluslararası- international
2311.
03 Sep 2007 Mon 09:40 pm
ırmak : river
2312.
03 Sep 2007 Mon 11:19 pm
Quoting MarioninTurkey:
ırmak : river
nehir -river (but it is arabic orgin )
2313.
03 Sep 2007 Mon 11:21 pm
komik -comedian ,funny.
2314.
03 Sep 2007 Mon 11:22 pm
pagliaccio - me
2315.
04 Sep 2007 Tue 12:55 am
portakal (orange)
2316.
04 Sep 2007 Tue 01:34 pm
limon -lemon
2317.
04 Sep 2007 Tue 02:04 pm
sour - ekşi
2318.
04 Sep 2007 Tue 03:13 pm
eşek - donkey
2319.
04 Sep 2007 Tue 09:26 pm
kazak - sweater, pullover
2320.
05 Sep 2007 Wed 01:02 am
kolay [easy, simple]
2321.
05 Sep 2007 Wed 08:19 am
yetersiz- insufficient, inadequate
2322.
05 Sep 2007 Wed 09:38 am
Quoting Ayla:
yetersiz- insufficient, inadequate
zindan : jail or dungeon
2323.
05 Sep 2007 Wed 10:10 am
Quoting MarioninTurkey:
Quoting Ayla:
yetersiz- insufficient, inadequate
zindan : jail or dungeon
Don't forget the rules Marion
zil - bell
2324.
05 Sep 2007 Wed 10:35 am
Quote:
Quoting Elisa:
zindan : jail or dungeon
Don't forget the rules Marion
zil - bell
Marion is ok with the rules Elisa
leblebi - roasted chickpeas
2325.
05 Sep 2007 Wed 10:42 am
Quoting Ayla:
Marion is ok with the rules Elisa
Sorry Marion I'm dyslectic sometimes
Quoting Ayla:
leblebi - roasted chickpeas
istek - wish
2326.
05 Sep 2007 Wed 01:45 pm
Quoting Elisa:
Quoting Ayla:
Marion is ok with the rules Elisa
Sorry Marion I'm dyslectic sometimes
Quoting Ayla:
leblebi - roasted chickpeas
istek - wish
Simmer down everyone :-S
keyifli - merry
2327.
05 Sep 2007 Wed 03:47 pm
kalorifer - central heating system
2328.
05 Sep 2007 Wed 04:23 pm
kaya - rock
2329.
05 Sep 2007 Wed 07:43 pm
avuntu - consolation
2330.
05 Sep 2007 Wed 08:42 pm
uluslararası - international
2331.
05 Sep 2007 Wed 08:46 pm
aman- mercy
i wonder when the turkish people use it, i heard this word in some turkish song ..........aman aman
2332.
05 Sep 2007 Wed 08:55 pm
sorry The error in the arrangement got because im alittle late to follow this word - avuntu- consolation
2333.
05 Sep 2007 Wed 10:31 pm
Quoting elham:
i wonder when the turkish people use it,
There are many ways to use that word..
Like in "God,help!", or "for goodness sake!",
or "aman!! ne güzel bir kız!!"
I hope other people will give some more examples..
2334.
05 Sep 2007 Wed 10:55 pm
Quoting elham:
aman- mercy
i wonder when the turkish people use it, i heard this word in some turkish song ..........aman aman
nişan - engagement
2335.
06 Sep 2007 Thu 07:26 am
noter - notary public, notary
2336.
06 Sep 2007 Thu 09:23 am
Quoting Trudy:
noter - notary public, notary
rivayet = rumour
2337.
06 Sep 2007 Thu 10:17 am
tahayyül- imagining, fantasizing
2338.
06 Sep 2007 Thu 12:01 pm
tahta - (black)board
2339.
07 Sep 2007 Fri 01:22 am
Quoting Elisa:
tahta - (black)board
araba - car
2340.
07 Sep 2007 Fri 12:28 pm
anahtar - key
2341.
07 Sep 2007 Fri 02:39 pm
reklam- advertisment
2342.
07 Sep 2007 Fri 04:35 pm
Quoting Ayla:
reklam- advertisment
maksat = aim
2343.
08 Sep 2007 Sat 08:24 am
toplumculuk - socialism
2344.
08 Sep 2007 Sat 08:27 am
kraliçe- queen
2345.
08 Sep 2007 Sat 08:35 am
esir - prisoner of war
2346.
08 Sep 2007 Sat 09:37 am
rüzgar: wind
2347.
08 Sep 2007 Sat 10:31 am
çamur - mud
2348.
08 Sep 2007 Sat 06:30 pm
Quoting portokal:
çamur - mud
rüya - dream
2349.
08 Sep 2007 Sat 06:31 pm
acı - bitter, pain
2350.
08 Sep 2007 Sat 07:36 pm
ıstırap- suffering
2351.
08 Sep 2007 Sat 07:41 pm
pulsuz - stampless
2352.
08 Sep 2007 Sat 07:51 pm
Quoting Trudy:
pulsuz - stampless
What does "stampless" mean???
It is not really an English word!
"without stamps" would be a better translation.....
piç - bastard
2353.
08 Sep 2007 Sat 08:24 pm
Quoting bod:
What does "stampless" mean???
It is not really an English word!
"without stamps" would be a better translation.....
piç - bastard
Blame it on the dictionary on this site.
çöl - desert
2354.
08 Sep 2007 Sat 08:51 pm
lütfen: please
2355.
08 Sep 2007 Sat 10:03 pm
Quoting MarioninTurkey:
lütfen: please
neyse - anyway
2356.
08 Sep 2007 Sat 10:19 pm
ebediyen- eternally
2357.
09 Sep 2007 Sun 07:56 am
nadir - rare, uncommon, scarce
2358.
09 Sep 2007 Sun 02:03 pm
Quoting Trudy:
nadir - rare, uncommon, scarce
renk - colour
2359.
09 Sep 2007 Sun 02:05 pm
kötü - bad
(in other words, me and Aenigma! Long live badness! )
2360.
09 Sep 2007 Sun 02:09 pm
kim - who
2361.
09 Sep 2007 Sun 02:11 pm
Quoting AEnigma III:
kim - who
merak - curiosity
2362.
09 Sep 2007 Sun 02:23 pm
Quoting bod:
Quoting AEnigma III:
kim - who
merak - curiosity
kötü bir şey - a bad thing
2363.
09 Sep 2007 Sun 02:37 pm
yadırgamak : to find something odd
2364.
09 Sep 2007 Sun 02:47 pm
Quoting MarioninTurkey:
yadırgamak : to find something odd
kızmak - to become angry
2365.
09 Sep 2007 Sun 03:33 pm
kanlı = bloody
2366.
09 Sep 2007 Sun 04:57 pm
Quoting MarioninTurkey:
kanlı = bloody
kadın pedi - sanitary pad
2367.
09 Sep 2007 Sun 05:44 pm
Quoting pagliaccio:
Quoting MarioninTurkey:
kanlı = bloody
kadın pedi - sanitary pad
OMG!! Plus...you are playing the WRONG GAME again!! Grrrrrr...you need "Another Word Game"
2368.
09 Sep 2007 Sun 05:46 pm
Quoting MarioninTurkey:
kanlı = bloody
kalmak - to stay/remain
2369.
09 Sep 2007 Sun 08:37 pm
Quoting AEnigma III:
Quoting pagliaccio:
Quoting MarioninTurkey:
kanlı = bloody
kadın pedi - sanitary pad
OMG!! Plus...you are playing the WRONG GAME again!! Grrrrrr...you need "Another Word Game"
Chill AEnigma.....
kanlı and kadın pedi both start with K !!!
2370.
09 Sep 2007 Sun 08:58 pm
Quoting bod:
Quoting AEnigma III:
Quoting pagliaccio:
Quoting MarioninTurkey:
kanlı = bloody
kadın pedi - sanitary pad
OMG!! Plus...you are playing the WRONG GAME again!! Grrrrrr...you need "Another Word Game"
Chill AEnigma.....
kanlı and kadın pedi both start with K !!!
2371.
09 Sep 2007 Sun 09:19 pm
Quoting AEnigma III:
Quoting MarioninTurkey:
kanlı = bloody
kalmak - to stay/remain
I'll ignore the other one
Kültürlü = cultured
2372.
09 Sep 2007 Sun 09:32 pm
Quoting MarioninTurkey:
I'll ignore the other one
Today this is the second time that you ignored mine. I began to feel I am really ignored and this hurts deeply.
Anyway, see what you have caused:
üzgün - sad
2373.
09 Sep 2007 Sun 09:38 pm
Quoting pagliaccio:
Quoting MarioninTurkey:
I'll ignore the other one
Today this is the second time that you ignored mine. I began to feel I am really ignored and this hurts deeply.
Anyway, see what you have caused:
üzgün - sad
Sorry, I thought that you had a thick skin. I must be:
naif: naive
2374.
10 Sep 2007 Mon 01:53 am
Quoting MarioninTurkey:
Sorry, I thought that you had a thick skin. I must be:
naif: naive
Being naive comes at a:
fiyat - price
2375.
10 Sep 2007 Mon 09:05 am
tutum - thrift
2376.
10 Sep 2007 Mon 10:14 am
İskoçyalı: Scotsman
2377.
10 Sep 2007 Mon 10:21 am
Quoting MarioninTurkey:
İskoçyalı: Scotsman
ıvır zıvır- junk, unimportant things
2378.
10 Sep 2007 Mon 11:24 am
Oh, Ayla, and I though someone would say kilt! - Oh no that's the other game!!
Rafine : oil refinery
2379.
10 Sep 2007 Mon 06:02 pm
eldiven - glove.
2380.
10 Sep 2007 Mon 08:03 pm
Quoting Trudy:
eldiven - glove.
nöbetçi : guard
2381.
11 Sep 2007 Tue 08:31 am
istiridye - oyster
2382.
11 Sep 2007 Tue 01:07 pm
esmer- brunette
2383.
11 Sep 2007 Tue 06:53 pm
rakam - digit, numeral
2384.
12 Sep 2007 Wed 11:15 am
rahatlamak - to feel at ease, to feel better
2385.
12 Sep 2007 Wed 12:49 pm
köfte- meatball
2386.
12 Sep 2007 Wed 10:40 pm
kocaman - giant
2387.
15 Sep 2007 Sat 01:33 am
karmak - to shuffle
2388.
15 Sep 2007 Sat 01:46 am
Kerpic sun-dried brick (out of mud, even?)
2389.
15 Sep 2007 Sat 01:49 am
Quoting portokal:
Kerpic sun-dried brick (out of mud, even?)
kızmak - to get angry
2390.
15 Sep 2007 Sat 01:59 am
Quoting bod:
Quoting portokal:
Kerpic sun-dried brick (out of mud, even?)
kızmak - to get angry
kücük - little
2391.
15 Sep 2007 Sat 07:54 am
kestane- chestnut
2392.
15 Sep 2007 Sat 08:24 am
eylül - September
2393.
15 Sep 2007 Sat 01:45 pm
lokum- Turkish delight
2394.
15 Sep 2007 Sat 01:56 pm
mahmur - groggy
2395.
16 Sep 2007 Sun 03:18 am
Quoting Trudy:
mahmur - groggy
meşgul - busy
2396.
16 Sep 2007 Sun 08:41 am
lojman - apartment or house provided for an employee by his employer
2397.
16 Sep 2007 Sun 08:59 am
nişan- sign, mark
2398.
16 Sep 2007 Sun 01:43 pm
Quoting Ayla:
nişan- sign, mark
nişan - engagement
2399.
16 Sep 2007 Sun 03:31 pm
neşter - lancet
2400.
16 Sep 2007 Sun 08:32 pm
Quoting Trudy:
neşter - lancet
rüzgar - wind
2401.
17 Sep 2007 Mon 07:16 am
rejisör - theatre / cinema director
2402.
17 Sep 2007 Mon 03:46 pm
rüya- dream
2403.
17 Sep 2007 Mon 06:33 pm
ayrıksın - eccentric
2404.
16 Dec 2007 Sun 10:18 pm
Quoting Trudy:
ayrıksın - eccentric
ad - name
2405.
17 Dec 2007 Mon 01:50 am
dogru -true
2406.
17 Dec 2007 Mon 03:22 am
uranüs
2407.
17 Dec 2007 Mon 05:53 pm
planet - gezegen
2408.
15 Jul 2008 Tue 04:13 pm
hüzün - melancholy
2409.
16 Jul 2008 Wed 06:56 pm
river-ırmak
2410.
17 Jul 2008 Thu 03:57 am
Quoting Elizabeth:
The next person must use either the first or last LETTER of my Turkish word to create another Turkish word. And it goes on like that.
Quoting Avalon:
ırmak - river
ıraksak - divergent
2411.
01 Sep 2008 Mon 04:46 pm
kílitli - locked
2412.
02 Sep 2008 Tue 12:11 pm
itmek = to push
2413.
02 Sep 2008 Tue 02:15 pm
A heart full of thanks for reminding us this thread Trudy!
My sincere gratitude goes to you!
ikilem=dilemma
2414.
02 Sep 2008 Tue 02:24 pm
A heart full of thanks for reminding us this thread Trudy!
My sincere gratitude goes to you!
ikilem=dilemma
meme = breast
p.s. the next word should start with the last letter of the last word! Someone changed the rules.................
2415.
02 Sep 2008 Tue 02:49 pm
meme = breast
p.s. the next word should start with the last letter of the last word! Someone changed the rules.................
Ellemek=grope
The next person must use either the
first or last LETTER of my Turkish word to create another Turkish word. And it goes on like that.
p.s. Someone needs to read the rules more carefully!! or a visit to specsavers?
2416.
02 Sep 2008 Tue 02:54 pm
esans = perfume
2417.
03 Sep 2008 Wed 08:50 am
sallancak = a swing
2418.
03 Sep 2008 Wed 10:04 am
sinirbilim = neurology
2419.
04 Sep 2008 Thu 08:47 am
misket = marbles (childrens toy)
2420.
04 Sep 2008 Thu 09:05 am
misket = marbles (childrens toy)
tiyatro = theatre
2421.
04 Sep 2008 Thu 09:54 am
obur = greedy pig
2422.
04 Sep 2008 Thu 02:25 pm
Okul ( school )
2423.
04 Sep 2008 Thu 03:55 pm
Lehçe - Polish language
2424.
05 Sep 2008 Fri 12:42 am
are you studying????congratulations,I tried once..gave up after short session ZORRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR-daha zor!!!!difficult
2425.
07 Sep 2008 Sun 10:28 am
Ender - unique
2426.
11 Sep 2008 Thu 03:06 pm
Bump!
2427.
11 Sep 2008 Thu 03:54 pm
riziko = risk
2428.
11 Sep 2008 Thu 07:18 pm
oje = nail polish
2429.
13 Sep 2008 Sat 06:40 am
Erkek - man/husband
Ps: i was wondering who has messed up the page
2430.
13 Sep 2008 Sat 08:48 am
kıskanç = jealous
2431.
13 Sep 2008 Sat 11:13 am
çatal = fork
2432.
13 Sep 2008 Sat 11:19 am
levrek = bass
2433.
13 Sep 2008 Sat 11:36 am
cemil ipekci-bekir coşar
2434.
13 Sep 2008 Sat 11:38 am
Can you write the English translation for that?
2435.
13 Sep 2008 Sat 12:20 pm
lahmacun = turkish-style pizza
2436.
13 Sep 2008 Sat 12:33 pm
lahmacun = turkish-style pizza
nezaketli = polite
2437.
13 Sep 2008 Sat 06:02 pm
itaatli = obedient
2438.
13 Sep 2008 Sat 06:15 pm
imla hatası = spelling error
2439.
13 Sep 2008 Sat 06:20 pm
uyuşmamak = to disagree!!!
2440.
13 Sep 2008 Sat 06:27 pm
kısmak - to get hot
2441.
13 Sep 2008 Sat 06:29 pm
kısmak - to get hot
dövüşmek - to fight
2442.
13 Sep 2008 Sat 06:30 pm
dil göstermek = to show tongue
2443.
13 Sep 2008 Sat 06:31 pm
kaçmak=escape
2444.
13 Sep 2008 Sat 06:32 pm
emin - safe
2445.
13 Sep 2008 Sat 06:47 pm
nihayet- end/finish
2446.
13 Sep 2008 Sat 07:48 pm
tokalaşmak - to shake hands
2447.
13 Sep 2008 Sat 07:53 pm
korkunç (terrible)
2448.
13 Sep 2008 Sat 07:59 pm
çehre - face
2449.
13 Sep 2008 Sat 08:03 pm
Trudy!! Please pay attention - this is the first or last letter word game!!
2450.
13 Sep 2008 Sat 08:05 pm
estağfurullah - don´t mention it!
2451.
13 Sep 2008 Sat 08:06 pm
hain = traitor
2452.
13 Sep 2008 Sat 09:47 pm
Nazariye - theory
Ps: its arabic also !
2453.
13 Sep 2008 Sat 10:43 pm
evlatlık - foster child
2454.
13 Sep 2008 Sat 11:01 pm
Kader - fate
2455.
13 Sep 2008 Sat 11:18 pm
rafadan - soft boiled (egg)
2456.
14 Sep 2008 Sun 01:18 am
ya sabir=== god give me patience
2457.
14 Sep 2008 Sun 01:23 am
rafadan - soft boiled (egg)
Nur - light
stephanieobrien
İt should either start with r ´first letter of rafadan´ or n ´last letter´ according to the game.
2458.
14 Sep 2008 Sun 05:19 am
rüya- dream
2459.
14 Sep 2008 Sun 07:34 am
AKLIMDASIN(YOU ARE IN MY MIND)
2460.
14 Sep 2008 Sun 08:21 am
muradim = my desire
2461.
14 Sep 2008 Sun 08:52 am
AKLIMDASIN(YOU ARE IN MY MIND)
nispet: ratio
2462.
14 Sep 2008 Sun 09:33 am
t emmuz = July
2463.
14 Sep 2008 Sun 10:09 am
Zalim (tyrant)
2464.
14 Sep 2008 Sun 10:21 am
z ayıf - thin
2465.
14 Sep 2008 Sun 05:20 pm
ferah (at ease)
2466.
14 Sep 2008 Sun 05:55 pm
h avalimanı = airport
2467.
15 Sep 2008 Mon 01:23 pm
hala - paternal aunt
2468.
15 Sep 2008 Mon 03:33 pm
abajur - lampshade
2469.
15 Sep 2008 Mon 04:35 pm
r uj - lipstick
2470.
15 Sep 2008 Mon 04:48 pm
jaguar (zool.jaguar)
2471.
15 Sep 2008 Mon 05:34 pm
rüya - dream
2472.
15 Sep 2008 Mon 06:12 pm
yan-side
2473.
15 Sep 2008 Mon 07:15 pm
n ükte - joke
2474.
15 Sep 2008 Mon 09:36 pm
şaka = joke
(I thought this game is about associations - what comes to your mind when you see this word!)
2475.
15 Sep 2008 Mon 10:04 pm
şaka = joke
(I thought this game is about associations - what comes to your mind when you see this word!)
No, that is the other game. This one is the first or last letter, see page 1.
a sansör = elevator
2476.
16 Sep 2008 Tue 04:50 am
Ahu - gazelle
2477.
16 Sep 2008 Tue 04:55 am
gayelle - e fendim
2478.
16 Sep 2008 Tue 04:59 am
ebedi=forever
2479.
16 Sep 2008 Tue 07:40 am
i tfaiye = fire department
2480.
16 Sep 2008 Tue 01:43 pm
i tfaiye = fire department
isyankâr - rebel
2481.
16 Sep 2008 Tue 02:35 pm
iyilik = a kindness, a favour
2482.
16 Sep 2008 Tue 02:40 pm
kibarlık
(politeness)
2483.
16 Sep 2008 Tue 03:07 pm
kumanda = remote control
2484.
16 Sep 2008 Tue 04:19 pm
At - horse
2485.
17 Sep 2008 Wed 04:40 pm
t anık - witness
2486.
17 Sep 2008 Wed 07:22 pm
kurtuluş - liberation
2487.
17 Sep 2008 Wed 08:00 pm
ş eker - sugar
2488.
18 Sep 2008 Thu 04:57 am
ş arkı - song
2489.
18 Sep 2008 Thu 07:54 am
ı rmak = river
2490.
18 Sep 2008 Thu 08:00 am
ıstakoz - lobster
2491.
18 Sep 2008 Thu 08:51 am
z or - difficult
2492.
18 Sep 2008 Thu 08:57 am
r enk - color
2493.
18 Sep 2008 Thu 09:06 am
k adın - woman
2494.
18 Sep 2008 Thu 09:15 am
n açiz - modest
2495.
18 Sep 2008 Thu 09:29 am
pişmek-to cook by itself
2496.
18 Sep 2008 Thu 10:41 am
k anka = blood brother
2497.
18 Sep 2008 Thu 03:17 pm
a ylık - monthly
2498.
18 Sep 2008 Thu 07:33 pm
k urabiye - biscuit
2499.
18 Sep 2008 Thu 08:49 pm
e tiyemez - vegetarian
2500.
19 Sep 2008 Fri 03:30 pm
z eytin - olive
2501.
19 Sep 2008 Fri 03:35 pm
z ecri - coercive, forcible
2502.
19 Sep 2008 Fri 03:41 pm
z ecri - coercive, forcible
i ğneleyici = sarcastic
2503.
19 Sep 2008 Fri 03:45 pm
iğrenç- disgusting
2504.
19 Sep 2008 Fri 03:47 pm
çay bahce - tea garden
2505.
19 Sep 2008 Fri 03:56 pm
i nek - cow
2506.
19 Sep 2008 Fri 03:59 pm
kem- bad/evil
2507.
19 Sep 2008 Fri 04:01 pm
k el - bald
2508.
19 Sep 2008 Fri 04:28 pm
lale - tulip
2509.
19 Sep 2008 Fri 04:41 pm
enerjik - energetic
2510.
19 Sep 2008 Fri 04:54 pm
k ale - castle
2511.
19 Sep 2008 Fri 09:49 pm
emel - desire
2512.
20 Sep 2008 Sat 05:27 am
utangaç-shy
2513.
20 Sep 2008 Sat 06:42 am
ç abalamak - to strive
2514.
20 Sep 2008 Sat 12:54 pm
k ravat - tie
2515.
20 Sep 2008 Sat 01:22 pm
t akip etmek: to follow
2516.
20 Sep 2008 Sat 01:28 pm
k oy - bay
2517.
20 Sep 2008 Sat 06:45 pm
yapma! - to do it
2518.
21 Sep 2008 Sun 09:53 am
yapma! - to do it
alma - apple
2519.
21 Sep 2008 Sun 10:19 am
Sorry Trudy
alma (or alme ) is an Egyptian dancing girl
apple is e lma
...thanks to your typo I learnt a new word!!!
2520.
21 Sep 2008 Sun 10:23 am
Sorry Trudy
alma (or alme ) is an Egyptian dancing girl
apple is e lma
...thanks to your typo I learnt a new word!!!
Sorry....
2521.
21 Sep 2008 Sun 01:30 pm
Sorry....
(!!!)
yenge - female relative
2522.
21 Sep 2008 Sun 03:47 pm
e sir - prisoner of war
2523.
21 Sep 2008 Sun 04:42 pm
panayır= fair
2524.
21 Sep 2008 Sun 04:44 pm
oh sorry i think i have missed it. Correcting:
er=soldier
2525.
21 Sep 2008 Sun 05:50 pm
oh sorry i think i have missed it. Correcting:
er=soldier
rüzgar - breeze
2526.
22 Sep 2008 Mon 12:13 am
r umuz - nick name
2527.
22 Sep 2008 Mon 12:24 am
zulüm - injustice
2528.
22 Sep 2008 Mon 04:31 pm
meşhur - famous
2529.
22 Sep 2008 Mon 05:01 pm
m alik = owner
2530.
22 Sep 2008 Mon 06:00 pm
muşta- blow with fist
2531.
22 Sep 2008 Mon 09:31 pm
anarşi - anarchy
2532.
22 Sep 2008 Mon 10:16 pm
aslan - lion
2533.
22 Sep 2008 Mon 10:41 pm
aslan - lion
net - clear
2534.
23 Sep 2008 Tue 12:05 am
törpü - rasp
2535.
23 Sep 2008 Tue 12:30 am
üstelik - furthermore
2536.
23 Sep 2008 Tue 12:48 am
kızmak- to get angry
2537.
23 Sep 2008 Tue 03:14 pm
kod = code
2538.
23 Sep 2008 Tue 04:21 pm
d ondurma - icecream
2539.
24 Sep 2008 Wed 12:59 pm
a hlamak - to sigh
2540.
24 Sep 2008 Wed 03:05 pm
k apıcı - doorkeeper, maintenance man for a large building
2541.
25 Sep 2008 Thu 11:03 am
k apýcý - doorkeeper, maintenance man for a large building
k aplamak - to cover completely
2542.
25 Sep 2008 Thu 11:19 am
k âfir - heretic, infidel, profane
2543.
25 Sep 2008 Thu 03:37 pm
k âfir - heretic, infidel, profane
rahat-comfortable
2544.
26 Sep 2008 Fri 09:32 am
t asarruflu - thrifty, economical
2545.
26 Sep 2008 Fri 09:47 am
u ðraþ - employment, profession
2546.
26 Sep 2008 Fri 12:44 pm
u ðraþ - employment, profession
þ ekil-shape
2547.
26 Sep 2008 Fri 01:01 pm
l akayt - careless, negligent
2548.
26 Sep 2008 Fri 01:25 pm
l akayt - careless, negligent
t at - taste
2549.
26 Sep 2008 Fri 01:49 pm
t oprak - earth, soil
2550.
26 Sep 2008 Fri 01:55 pm
kül-ash
2551.
26 Sep 2008 Fri 02:09 pm
lale- tulip
2552.
26 Sep 2008 Fri 03:12 pm
e bedi - endless, everlasting
2553.
26 Sep 2008 Fri 03:57 pm
e bedi - endless, everlasting
ilelebet-forever
2554.
26 Sep 2008 Fri 08:29 pm
t ipi - snow-shower
2555.
27 Sep 2008 Sat 05:47 pm
ilkbahar - spring (the season, can also be called bahar)
2556.
27 Sep 2008 Sat 05:49 pm
acý (pain)
2557.
28 Sep 2008 Sun 06:17 pm
ý spanak - spinach
2558.
28 Sep 2008 Sun 07:46 pm
sebze- vegetables
2559.
28 Sep 2008 Sun 07:58 pm
erik (prume)
2560.
28 Sep 2008 Sun 08:15 pm
erik (prume)
k ar - snow
2561.
30 Sep 2008 Tue 10:40 am
kuvvetli - strong
2562.
30 Sep 2008 Tue 04:42 pm
i þsizlik - unemployment
2563.
30 Sep 2008 Tue 04:55 pm
karpuz - watermelon
2564.
30 Sep 2008 Tue 05:16 pm
z orbalýk - tyranny
2565.
01 Oct 2008 Wed 08:30 pm
Z ulüm - Injustice
2566.
01 Oct 2008 Wed 09:00 pm
m eþhur - famous
2567.
06 Oct 2008 Mon 04:59 pm
milliyet - nationality
2568.
09 Oct 2008 Thu 11:51 am
t üfek - gun
2569.
09 Oct 2008 Thu 12:29 pm
k atletmek - to murder
2570.
09 Oct 2008 Thu 12:57 pm
k aymak - to slide/slip
2571.
09 Oct 2008 Thu 01:54 pm
k arasevda - passionate love
2572.
10 Oct 2008 Fri 02:42 pm
k arasevda - passionate love
(quick off-topic -- I sense some romance in Trudy´s life.... )
2573.
10 Oct 2008 Fri 03:06 pm
Hayýr - No!!!!!!! (At least not in Turkey.)
2574.
27 Oct 2008 Mon 04:54 pm
kilim (rug)
2575.
01 Nov 2008 Sat 10:33 am
m obilya - furniture
2576.
10 Nov 2008 Mon 04:14 am
A t - hours
2577.
10 Nov 2008 Mon 09:53 am
T avuk = hen
2578.
10 Nov 2008 Mon 06:21 pm
k ontak :: ignition
2579.
11 Nov 2008 Tue 03:09 pm
2580.
11 Nov 2008 Tue 09:58 pm
ergüvan = Judas tree
2581.
12 Nov 2008 Wed 04:34 pm
e jderha - dragon
2582.
12 Nov 2008 Wed 05:09 pm
anka (kuþu) = the phoinex
2583.
12 Nov 2008 Wed 05:29 pm
sorry for being offtopic but "rahat" is "shit" in Romanian, i just love it´s meaning in Turkish
ozur dilerim, once again.
2584.
12 Nov 2008 Wed 05:52 pm
Ha ha sandee! it´s funny so the game was stopped in "anka"... come on fellows. type a word beginning with "a"
2585.
12 Nov 2008 Wed 06:52 pm
a htapot = octopus
2586.
14 Nov 2008 Fri 12:02 pm
t aahhüt - pledge
2587.
16 Nov 2008 Sun 11:10 am
tazminat = compensation
(oh.. we are stuck on the t´s: all Arabic words!)
2588.
16 Nov 2008 Sun 11:38 am
T arih = History
2589.
18 Nov 2008 Tue 02:05 am
H atta... Even
2590.
18 Nov 2008 Tue 03:02 am
h iddetli- furious
2591.
20 Nov 2008 Thu 05:02 pm
h ýmlamak - to hum
2592.
21 Nov 2008 Fri 02:37 am
k oklamak- to smell
2593.
21 Nov 2008 Fri 11:11 am
k oþmak - To run
2594.
21 Nov 2008 Fri 03:55 pm
k aba biçimlilik - rusticity
2595.
08 Dec 2008 Mon 05:13 pm
k aba biçimlilik - rusticity
k ilim - rug
2596.
11 Dec 2008 Thu 03:52 pm
k öpek = Dog
2597.
11 Dec 2008 Thu 04:07 pm
k üçük - small/young
2598.
24 Dec 2008 Wed 08:24 pm
kaynamak-to boil
2599.
10 Jan 2009 Sat 08:39 pm
k usmak - to vomit
2600.
10 Jan 2009 Sat 11:03 pm
cöp - garbage
2601.
10 Jan 2009 Sat 11:05 pm
P eþin = cash
2602.
10 Jan 2009 Sat 11:08 pm
altýn para - golden coin
2603.
11 Jan 2009 Sun 10:27 am
altýn para - golden coin
aþk - love
2604.
11 Jan 2009 Sun 10:36 am
aþk - love
k alpsiz - heartless
2605.
13 Jan 2009 Tue 12:41 am
Köfte - Grilled meat/meatballs - YUM!
2606.
13 Jan 2009 Tue 01:05 am
K öfte - Grilled meat/meatballs - YUM!
k uþ yuvasý = birds nest (also a delicious type of baklava) more yum!!!!
2607.
14 Jan 2009 Wed 01:22 am
k uþ yuvasý = birds nest (also a delicious type of baklava) more yum!!!!
Karamela - caramel - much more yum!
2609.
14 Jan 2009 Wed 05:51 am
peynir - cheese
2610.
14 Jan 2009 Wed 06:03 am
reþit - adult
2611.
27 Jan 2009 Tue 09:14 am
terbiye - manners
2612.
27 Jan 2009 Tue 12:23 pm
kibar= polite
2613.
27 Jan 2009 Tue 12:24 pm
Tiþört / T-shirt
2614.
28 Jan 2009 Wed 08:53 am
tilki - fox
2615.
28 Jan 2009 Wed 09:22 am
içmek - to drink / to smoke
2616.
28 Jan 2009 Wed 11:41 am
içmek - to drink / to smoke
kitap - book
2617.
02 Feb 2009 Mon 05:01 am
kurumsallaþtýrmak - institutionalize
2618.
02 Feb 2009 Mon 08:16 am
k urumsallaþtýrmak - institutionalize
k omik - funny
2619.
05 Feb 2009 Thu 02:34 am
Kuș (bird)
2620.
05 Feb 2009 Thu 05:17 am
þ aka - joke
2621.
05 Feb 2009 Thu 07:17 am
þahit = witness
2622.
05 Feb 2009 Thu 12:01 pm
șans (luck)
2623.
05 Feb 2009 Thu 10:13 pm
Salýk - advice
2624.
05 Feb 2009 Thu 11:43 pm
sýnýf (classroom)
2625.
07 Feb 2009 Sat 08:44 am
sema= sky
2626.
07 Feb 2009 Sat 01:49 pm
aþk - love
2627.
08 Feb 2009 Sun 08:05 am
kýrkayak - centipede
2628.
08 Feb 2009 Sun 08:21 am
k ýrmýzý þarap - red wine
2629.
08 Feb 2009 Sun 09:48 am
postahane - post office
2630.
08 Feb 2009 Sun 11:43 am
k üpe= earring
2631.
08 Feb 2009 Sun 12:26 pm
e -posta - email
2632.
08 Feb 2009 Sun 12:41 pm
akýl - mind
2633.
09 Feb 2009 Mon 06:40 am
a raba= car
2634.
17 Feb 2009 Tue 07:05 am
ahýr - stable
2635.
17 Feb 2009 Tue 08:39 am
kalýcý-- permanent
2636.
17 Feb 2009 Tue 08:41 am
kalýcý-- permanent
2637.
17 Feb 2009 Tue 11:40 am
k alpsiz = heartless
2638.
17 Feb 2009 Tue 01:14 pm
z ahmet = trouble
Edited (2/17/2009 ) by sheena
2639.
17 Feb 2009 Tue 01:30 pm
Zorba -> Despot
2640.
17 Feb 2009 Tue 04:44 pm
özgürlük--- freedom
2641.
19 Feb 2009 Thu 08:38 am
Hey garie,
Please read the rules: The next person must use either the first or last letter of the Turkish word to create another Turkish word.
Thank you.
2642.
19 Feb 2009 Thu 10:27 am
Hey garie,
Please read the rules: The next person must use either the first or last letter of the Turkish word to create another Turkish word.
Thank you.
sorry.. i though i was in the other word game
2643.
19 Feb 2009 Thu 10:39 am
ö zel = special
2644.
19 Feb 2009 Thu 10:41 am
K have-- coffee
2645.
19 Feb 2009 Thu 07:39 pm
It´s: kahve.
E czane - pharmacy
2646.
20 Feb 2009 Fri 03:32 am
It´s: kahve.
E czane - pharmacy
im wrong again
e vet--yes
2647.
20 Feb 2009 Fri 08:19 am
t atlý - sweet
2648.
20 Feb 2009 Fri 08:29 am
ý zgara = grill
2649.
20 Feb 2009 Fri 11:51 am
a yakkabý-- shoes
2650.
20 Feb 2009 Fri 12:11 pm
a rkadaþ = friend
2651.
20 Feb 2009 Fri 12:23 pm
þ afak - daybreak
2652.
20 Feb 2009 Fri 01:46 pm
þ eftali - peach
2653.
21 Feb 2009 Sat 09:44 am
i ncir= fig
2654.
21 Feb 2009 Sat 11:30 am
r eçel - jam
2655.
21 Feb 2009 Sat 12:31 pm
r eçel - jam
el =
Ifetched it in the dictionary and found that it has many meanings , some of which are:
1. stranger, alien. 2. people; tribe. 3. country. 4. hand. 5. handwriting. 6. power, control. 7. assistance. 8. possession, ownership. 9. shot (discharge of a firearm). 10. playing cards deal.
2656.
24 Feb 2009 Tue 07:13 am
etmek- to do
2657.
04 Mar 2009 Wed 07:41 am
k arides - shrimp
2658.
04 Mar 2009 Wed 05:50 pm
s orun = problem
2659.
04 Mar 2009 Wed 08:18 pm
n isan = April
2660.
04 Mar 2009 Wed 09:58 pm
numara = number
2661.
05 Mar 2009 Thu 11:17 am
Aþkým = My love
2662.
05 Mar 2009 Thu 11:53 am
m asa = table
2663.
05 Mar 2009 Thu 11:57 am
muhakkak= certain, sure
2664.
05 Mar 2009 Thu 12:05 pm
karavan= caravan, trailer
2665.
05 Mar 2009 Thu 12:16 pm
k aravan= caravan, trailer
krem = face cream
2666.
06 Mar 2009 Fri 01:25 am
k ýrmýzý þarap = red wine
2667.
06 Mar 2009 Fri 01:50 am
k ýrmýzý þarap = red wine
k ýrkayak - centipede
2668.
06 Mar 2009 Fri 02:34 am
Hmmm, seems the Turkish word is closer to the real number of legs than the borrowed English word.
k elebek = butterfly
2669.
06 Mar 2009 Fri 02:36 am
k oymak - to place
2670.
06 Mar 2009 Fri 04:07 am
k anka = buddy
2671.
06 Mar 2009 Fri 06:29 am
k ahve= coffee
2672.
06 Mar 2009 Fri 06:35 am
e kmek = bread
2673.
06 Mar 2009 Fri 06:43 am
E kim- October
2674.
06 Mar 2009 Fri 10:58 am
m eþgul - busy
2675.
06 Mar 2009 Fri 11:02 am
m aalesef = unfortunately
2676.
06 Mar 2009 Fri 11:11 am
f azilet - virtue
2677.
06 Mar 2009 Fri 11:12 am
f incan = cup
2678.
06 Mar 2009 Fri 11:56 am
n azik - polite
2679.
06 Mar 2009 Fri 12:21 pm
k ýrýlgan - fragile
2680.
06 Mar 2009 Fri 12:25 pm
k ýzmak - to get angry
2681.
06 Mar 2009 Fri 03:28 pm
k orkmak = to fear
2682.
06 Mar 2009 Fri 06:53 pm
k onuþmak - to speak
2683.
06 Mar 2009 Fri 09:31 pm
K opmak = to break off,to snap
2684.
06 Mar 2009 Fri 10:10 pm
K opmak = to break off,to snap
k esmek - to slaughter
2685.
07 Mar 2009 Sat 01:15 pm
k oca bulmak - to find a husband
2686.
07 Mar 2009 Sat 01:43 pm
k oca bulmak - to find a husband
k ulak - ear
2687.
07 Mar 2009 Sat 02:21 pm
k aya - rock
2688.
07 Mar 2009 Sat 04:05 pm
a raba - car
2689.
07 Mar 2009 Sat 04:29 pm
a lev - flame
2690.
07 Mar 2009 Sat 05:33 pm
v azgeçilmez - indispensable
2691.
07 Mar 2009 Sat 05:41 pm
v azgeçilmez - indispensable
zamanaþýmý== prescription
2692.
07 Mar 2009 Sat 05:48 pm
zamanaþýmý== prescription
zeytin - olive
2693.
08 Mar 2009 Sun 09:27 am
n azik = kind
2694.
08 Mar 2009 Sun 12:50 pm
k oca = husband
Edited (3/8/2009 ) by sheena
2695.
10 Mar 2009 Tue 12:30 pm
a rama - exploration
2696.
11 Mar 2009 Wed 03:27 pm
a rtýk = remnant
2697.
11 Mar 2009 Wed 05:06 pm
a mca - uncle
2698.
12 Mar 2009 Thu 12:54 am
a nne = mother
2699.
12 Mar 2009 Thu 01:01 am
e vde - at home
2700.
12 Mar 2009 Thu 01:06 am
e lma - apple
2701.
12 Mar 2009 Thu 01:13 am
e lbise - dress
2702.
12 Mar 2009 Thu 01:40 am
e gitim - education
2703.
12 Mar 2009 Thu 06:13 am
e ski = old (for things, not people)
Edited (3/12/2009 ) by Henry
[fixing eğitim ]
2704.
12 Mar 2009 Thu 10:26 am
e ski = old (for things, not people)
e mir = order
2705.
12 Mar 2009 Thu 11:31 am
r üya - dream
2706.
12 Mar 2009 Thu 12:44 pm
Anlamadin (i don´t understand)
2707.
12 Mar 2009 Thu 01:03 pm
r enk= color
2708.
12 Mar 2009 Thu 02:08 pm
Opps wrong game edit:
rüzgar - wind or breeze
Edited (3/12/2009 ) by TheAenigma
2709.
12 Mar 2009 Thu 02:09 pm
çiçek - flower
faded - solgun
2710.
12 Mar 2009 Thu 02:17 pm
faded - solgun
wrong game sui - my fault!!! Anyway to continue..
Neden - why
2711.
12 Mar 2009 Thu 02:21 pm
wrong game sui - my fault!!! Anyway to continue..
Neden - why
weather - hava
2712.
12 Mar 2009 Thu 02:23 pm
weather - hava
NO!
Your word must begin with either the first or last letter of my word!
2713.
12 Mar 2009 Thu 02:28 pm
NO!
Your word must begin with either the first or last letter of my word!
canim read carefully... Why was your word and Weather was my word
2714.
12 Mar 2009 Thu 02:39 pm
canim read carefully... Why was your word and Weather was my word
Canim YOU READ CAREFULLY!
"The next person must use either the first or last LETTER of my Turkish word to create another Turkish word. And it goes on like that. Please write the English meaning on the side so we all know what that word means "
Offfff now we have REALLY messed this up - let´s do a few words to compensate and get the game back on track!
2715.
12 Mar 2009 Thu 02:45 pm
I am playing in a global way not in a racist way
but ok rules are rules
Rules - Kurallar
2716.
12 Mar 2009 Thu 02:46 pm
I am playing in a global way not in a racist way
but ok rules are rules
Rules - Kurallar
rahatsýz - uncomfortable
2717.
12 Mar 2009 Thu 02:48 pm
rahatsýz - uncomfortable
zampara - womanizer
2718.
12 Mar 2009 Thu 02:51 pm
zampara - womanizer
Great word word for you!
Here is a word to describe me
Zeki - intelligent, sharp, clever, acute, quick-witted, bright.
Edited (3/12/2009 ) by TheAenigma
2719.
12 Mar 2009 Thu 02:57 pm
Great word word for you!
Here is a word to describe me
Zeki - intelligent, sharp, clever, acute, quick-witted, bright.
iltifat - compliment
thank you for your compliments to me
2720.
12 Mar 2009 Thu 03:05 pm
iltifat - compliment
thank you for your compliments to me
izlemek - to watch, view; to observe
2721.
12 Mar 2009 Thu 04:09 pm
izlemek - to watch, view; to observe
izci - scout
2722.
12 Mar 2009 Thu 08:08 pm
ingilizce = english
2723.
12 Mar 2009 Thu 09:30 pm
Koparmak = To break off (by finger), tear off (by finger)
Edited (3/12/2009 ) by etimologist
2724.
13 Mar 2009 Fri 11:00 pm
Kurabiye = cookie.
P.S.: Very nice game! I will play it at my turkish class. Thank you Elizabeth!
2725.
14 Mar 2009 Sat 12:32 am
e kle - add
2726.
14 Mar 2009 Sat 01:24 am
e kmek = bread
2727.
14 Mar 2009 Sat 06:34 am
e lli= fifty
2728.
14 Mar 2009 Sat 11:31 am
i lginç - interesting
2729.
14 Mar 2009 Sat 12:13 pm
i laç = medicine
2730.
14 Mar 2009 Sat 12:46 pm
ç orba - soup
2731.
14 Mar 2009 Sat 01:55 pm
sývý - liquid
2732.
14 Mar 2009 Sat 04:23 pm
alkol - alcohol
Ooops wrong game again....ermmmm
sevgi - love
Edited (3/14/2009 ) by TheAenigma
2733.
14 Mar 2009 Sat 04:38 pm
inanmak - /a/ to believe, to believe in, to have faith in (something, someone, God, spirits)
2734.
14 Mar 2009 Sat 04:40 pm
inanmak - /a/ to believe, to believe in, to have faith in (something, someone, God, spirits)
kalmak - to stay
2735.
14 Mar 2009 Sat 06:15 pm
keçi - goat
2736.
14 Mar 2009 Sat 08:15 pm
ipek - silk
2737.
14 Mar 2009 Sat 09:01 pm
k aðýt para - bank notes
2738.
14 Mar 2009 Sat 09:48 pm
k aðýt para - bank notes
karar - decision
2739.
14 Mar 2009 Sat 10:41 pm
karar - decision
r eddetmek - to refuse
Edited (3/15/2009 ) by Trudy
[Spelling! ]
2740.
14 Mar 2009 Sat 11:43 pm
utangac - shy/bashful
2741.
15 Mar 2009 Sun 06:52 am
ç eþme = fountain
(PS Joanne, this word game continues by using the first or last letters of the Turkish word)
2742.
15 Mar 2009 Sun 09:37 am
e t - meat
2743.
15 Mar 2009 Sun 09:58 am
e rik = plum
2744.
15 Mar 2009 Sun 10:55 am
elmekli - retired
2745.
15 Mar 2009 Sun 11:03 am
e vli = married
2746.
15 Mar 2009 Sun 11:25 am
i kiz - twin
2747.
15 Mar 2009 Sun 12:21 pm
Interesting to see evli (married) is very close to being EVIL
2748.
15 Mar 2009 Sun 01:38 pm
z emmetmek = to speak ill of, malign
2749.
15 Mar 2009 Sun 01:51 pm
z emmetmek = to speak ill of, malign
kimse - somebody
2750.
15 Mar 2009 Sun 03:07 pm
kimse - somebody
e lefteria - freedom
2751.
15 Mar 2009 Sun 04:44 pm
e lefteria - freedom
e lmas - diamond
2752.
15 Mar 2009 Sun 08:14 pm
ezberlemek = to memorize
2753.
15 Mar 2009 Sun 08:16 pm
erinmek = not wanting to do
2754.
15 Mar 2009 Sun 09:43 pm
kayýnvalide - mother-in-law
2755.
16 Mar 2009 Mon 02:44 am
kale almak -to take (something) into consideration
2756.
16 Mar 2009 Mon 05:31 am
k ale almak -to take (something) into consideration
k um - sand
2757.
16 Mar 2009 Mon 09:23 am
mezarlýk = cemetery
2758.
16 Mar 2009 Mon 12:14 pm
m eze = appetizer
2759.
16 Mar 2009 Mon 12:33 pm
e niþte= uncle
2760.
16 Mar 2009 Mon 03:32 pm
akrabalar = relatives (family)
2761.
16 Mar 2009 Mon 05:40 pm
akrabalar = relatives (family)
anne = mother
2762.
17 Mar 2009 Tue 09:55 am
a mca = uncle (father´s brother)
2763.
17 Mar 2009 Tue 10:15 am
a mca = uncle (father´s brother)
aským = my love
2764.
17 Mar 2009 Tue 04:50 pm
m elecigim-My sw eet, adorable, ravishing, heart-breaking and pocket-filling little angel
Edited (3/17/2009 ) by portokal
[w ]
2765.
22 Mar 2009 Sun 11:24 am
m elecigim-My sw eet, adorable, ravishing, heart-breaking and pocket-filling little angel
m aalesef = unfortunately
2766.
24 Mar 2009 Tue 12:39 pm
f rüktoz = fruit sugar
2767.
24 Mar 2009 Tue 12:43 pm
Zaten - besides
2768.
25 Mar 2009 Wed 10:02 am
n efes = breath
2769.
25 Mar 2009 Wed 01:56 pm
s onuç - outcome
Edited (3/25/2009 ) by bod
2770.
25 Mar 2009 Wed 06:56 pm
Çekirge - (grasshopper)
2771.
25 Mar 2009 Wed 07:18 pm
m elecigim-My sw eet, adorable, ravishing, heart-breaking and pocket-filling little angel
I think meleðim is misspelled.
Meleðim: my angel
2772.
27 Mar 2009 Fri 12:06 am
ç ikolata - chocolate
2773.
27 Mar 2009 Fri 02:09 am
ç ikolata - chocolate
ç ekiç - hammer
2774.
27 Mar 2009 Fri 02:26 am
çarçabuk - very quick
2775.
27 Mar 2009 Fri 12:23 pm
kelebek - butterfly
2776.
27 Mar 2009 Fri 12:43 pm
k anguru - kangaroo
2777.
27 Mar 2009 Fri 04:45 pm
k anguru - kangaroo
k aranlýk - dark
2778.
28 Mar 2009 Sat 01:29 pm
k arýþýk - mixed
2779.
28 Mar 2009 Sat 01:36 pm
Kahýr- Grief
Edited (3/28/2009 ) by otekesa
Edited (3/28/2009 ) by otekesa
2780.
29 Mar 2009 Sun 01:24 pm
r esim - picture
2781.
29 Mar 2009 Sun 03:58 pm
mercimek - lentil
2782.
29 Mar 2009 Sun 05:24 pm
maðara = cave
2783.
30 Mar 2009 Mon 06:33 am
a çlýk - hunger
2784.
30 Mar 2009 Mon 07:22 am
açýk = open
2785.
30 Mar 2009 Mon 06:01 pm
a t - horse
2786.
31 Mar 2009 Tue 11:52 am
a cýlý - hot (as in spicy foods)
2787.
02 Apr 2009 Thu 12:50 pm
a cýlý - hot (as in spicy foods)
a laka - relationship
2788.
10 Apr 2009 Fri 08:08 am
a tlýkarýnca - merry-go-round
2789.
12 Apr 2009 Sun 11:25 am
atlýkarýnca - merry-go-round
anahtar - key
2790.
12 Apr 2009 Sun 12:58 pm
rüzgar= wind
2791.
13 Apr 2009 Mon 04:46 am
rüya = dream
2792.
13 Apr 2009 Mon 07:02 am
rakamlar= numbers
2793.
13 Apr 2009 Mon 07:39 am
riya - hypocricy
2794.
13 Apr 2009 Mon 07:46 am
reçel=jam
2795.
13 Apr 2009 Mon 11:11 am
l osyon = lotion
2796.
13 Apr 2009 Mon 05:23 pm
n eden - why?
2797.
13 Apr 2009 Mon 08:51 pm
nabýz = pulse
2798.
15 Apr 2009 Wed 07:40 am
zatürre - pneumonia
2799.
15 Apr 2009 Wed 09:34 am
ev-house
2800.
15 Apr 2009 Wed 10:07 am
Viþne (sourcherry, also called ´griotte´ in French).
2801.
15 Apr 2009 Wed 04:14 pm
V iþne (sourcherry, also called ´griotte´ in French).
votka = vodka
2802.
16 Apr 2009 Thu 09:06 am
v otka = vodka
vezir - vizier (and also it is what we call for ´queen´ in chess)
2803.
18 Apr 2009 Sat 09:56 am
r andevu - appointment, date
2804.
19 Apr 2009 Sun 01:01 am
uzun - long
2805.
19 Apr 2009 Sun 01:08 am
nihayet - end/conclusion
2806.
19 Apr 2009 Sun 08:44 am
t arih - history
2807.
22 Apr 2009 Wed 01:32 am
h emen - immediately
2808.
22 Apr 2009 Wed 01:43 am
h emen - immediately
Quote:
Add quoted text here
gir (enter)
2809.
22 Apr 2009 Wed 08:53 pm
h emen - immediately
Quote:
Add quoted text here
gir (enter)
No idea how these two are connected, anyway...
r eddetmek - to refuse
2810.
22 Apr 2009 Wed 11:14 pm
No idea how these two are connected, anyway...
r eddetmek - to refuse (you like this word don´t you!! )
k uduz = rabies
2811.
23 Apr 2009 Thu 07:04 am
z arf - envelope
2812.
24 Apr 2009 Fri 07:55 pm
futbol - football
2813.
24 Apr 2009 Fri 08:19 pm
leylak - lilac
2814.
24 Apr 2009 Fri 08:31 pm
kaþýntý = itch
2815.
25 Apr 2009 Sat 01:21 pm
keþfetmek - to discover
2816.
25 Apr 2009 Sat 02:31 pm
k aybolmak - to get lost
2817.
25 Apr 2009 Sat 04:06 pm
k avga - quarrel
2818.
25 Apr 2009 Sat 10:43 pm
araba - car
2819.
26 Apr 2009 Sun 08:34 am
a cýnacak - miserable
Edited (4/26/2009 ) by Trudy
2820.
26 Apr 2009 Sun 02:12 pm
Quoting Trudy ´acýnacak´ - miserable
K
Kaymak - cream (is this the correct translation? I am not sure! Thanks!)
2821.
26 Apr 2009 Sun 02:16 pm
k uzen - cousin (male)
2822.
26 Apr 2009 Sun 02:40 pm
Quoting Trudy
Juzen - cousin (male)
Nisan - April
2823.
26 Apr 2009 Sun 03:11 pm
n etice - result
NB. Why did you change kuzen into juzen when you quoted me?
2824.
27 Apr 2009 Mon 01:06 am
elbette - certainly
2825.
27 Apr 2009 Mon 07:58 am
enstrüman - instrument
2826.
27 Apr 2009 Mon 08:32 am
e rik - plum
2827.
28 Apr 2009 Tue 09:27 pm
k utu - box
2828.
29 Apr 2009 Wed 09:34 am
u zak - far
2829.
29 Apr 2009 Wed 11:41 am
Kalp - Heart
2830.
29 Apr 2009 Wed 12:51 pm
kendi (self)
2831.
29 Apr 2009 Wed 07:50 pm
kar - snow
2832.
03 May 2009 Sun 02:29 pm
r enk - colour
2833.
03 May 2009 Sun 03:14 pm
K ýz - daughter
2834.
09 May 2009 Sat 11:44 am
Z ehir - poison
2835.
09 May 2009 Sat 11:52 am
rahat= comfortable
2836.
09 May 2009 Sat 03:07 pm
tren - train
2837.
10 May 2009 Sun 03:52 am
n ane - mint
2838.
10 May 2009 Sun 09:13 am
eðlence - fun
2839.
10 May 2009 Sun 11:53 am
ekmek bread
2840.
10 May 2009 Sun 11:59 am
kaya - rock
2841.
10 May 2009 Sun 06:15 pm
arkadaþ - friend
2842.
11 May 2009 Mon 10:59 am
þimdi - now
2843.
11 May 2009 Mon 11:11 am
þakalaþmak - to joke with one another
2844.
11 May 2009 Mon 01:23 pm
Quoting Tomac
þakalaþmak - to joke with one another
Kasým - November
2845.
11 May 2009 Mon 02:09 pm
maalesef - unfortunately
2846.
11 May 2009 Mon 04:22 pm
mis gibi (fragrant)
Edited (5/11/2009 ) by jools
2847.
12 May 2009 Tue 07:41 pm
i htiyar = old (person)
2848.
12 May 2009 Tue 08:15 pm
Rüzgar - wind
2849.
13 May 2009 Wed 04:00 am
r eçel - jam
2850.
13 May 2009 Wed 08:11 am
l eke - stain
2851.
13 May 2009 Wed 08:13 am
L imonata - lemonade
Edited (5/13/2009 ) by Bea Blanchi
[Henry was quicker than me!!! Big smile ]
2852.
13 May 2009 Wed 08:17 am
a nmak - to call to mind
2853.
13 May 2009 Wed 12:04 pm
k ale - castle
2854.
13 May 2009 Wed 07:16 pm
e kþi - sour
2855.
13 May 2009 Wed 07:51 pm
à nsan - mankind / human being (not sure though that this is the correct translation!)
2856.
13 May 2009 Wed 08:51 pm
Ãnsan - mankind / human being (not sure though that this is the correct translation!)
n abýz - pulse
2857.
13 May 2009 Wed 11:27 pm
Zeytin - Olive
Zehirli - Toxic
2858.
14 May 2009 Thu 07:47 am
n etice - result
2859.
14 May 2009 Thu 08:43 am
E ski - Old
2860.
14 May 2009 Thu 07:52 pm
i nce - slim
2861.
14 May 2009 Thu 08:19 pm
E fkar - intention/thought ( I think it must be written ´efkâr´ though, but I am not sure)
2862.
14 May 2009 Thu 08:34 pm
Efkar - intention/thought
r üzgar - wind
2863.
18 May 2009 Mon 09:52 am
araba (car)
2864.
18 May 2009 Mon 01:33 pm
A ðaç - Tree
2865.
21 May 2009 Thu 12:29 pm
Quoting Bea Blanchi
aðaç - Tree
ç öp - garbage
2866.
26 May 2009 Tue 07:58 pm
p eçete - napkin
2867.
01 Jun 2009 Mon 08:48 am
p ekmez - grape molasses ( yum!)
2868.
01 Jun 2009 Mon 11:58 am
zarf (envelope)
2869.
01 Jun 2009 Mon 01:06 pm
F ikir - Idea
2870.
01 Jun 2009 Mon 01:59 pm
rahat (comfortable/relax)
barýþ/sulh (peace)
2871.
01 Jun 2009 Mon 03:10 pm
þaþmak =to be confused
2872.
01 Jun 2009 Mon 07:28 pm
Kardelen - galanthus (a beautiful flower and Turkish female name)
2873.
01 Jun 2009 Mon 07:28 pm
Kardelen - galanthus (a beautiful flower and Turkish female name)
2874.
02 Jun 2009 Tue 09:31 am
Kardelen - galanthus (a beautiful flower and Turkish female name)
I always thought kardelen was a snowdrop?
2875.
02 Jun 2009 Tue 10:10 am
Nasýl - how
2876.
04 Jun 2009 Thu 04:41 pm
I always thought kardelen was a snowdrop?
You are absolutely right, I simply had forgotten that word, so I used another general (I guess Latin) name of that flower
2877.
04 Jun 2009 Thu 04:42 pm
liman - port
2878.
10 Jun 2009 Wed 09:15 am
lale (tulip)
2879.
12 Jun 2009 Fri 09:40 am
leylek - stork
2880.
12 Jun 2009 Fri 02:45 pm
k um - sand
2881.
15 Jun 2009 Mon 07:36 am
m aymun - monkey
2882.
19 Jun 2009 Fri 01:57 pm
m üzik - music
Edited (6/19/2009 ) by sheena
2883.
19 Jun 2009 Fri 02:27 pm
K ader - fate / destiny
2884.
21 Jun 2009 Sun 07:26 am
hacet?
2885.
21 Jun 2009 Sun 09:19 am
hacet = ihtiyaç = need
hacet is something you strongly need or you strongly want it to happen
2886.
26 Sep 2009 Sat 01:56 am
Hemen= right now
Edited (9/26/2009 ) by sardunya
2887.
26 Sep 2009 Sat 03:46 am
hamak (hammock)
2888.
26 Sep 2009 Sat 07:21 am
kaza (accident)
2889.
26 Sep 2009 Sat 09:24 am
abece = ABC
2890.
26 Sep 2009 Sat 11:18 am
civata
2891.
26 Sep 2009 Sat 12:43 pm
A rkadaþ - Friend
2892.
26 Sep 2009 Sat 12:43 pm
Þ imdi - now
2893.
26 Sep 2009 Sat 01:11 pm
à þ - work
Edited (9/26/2009 ) by Sekerleme
2894.
26 Sep 2009 Sat 01:58 pm
Þ eker - Sugar
2896.
26 Sep 2009 Sat 06:15 pm
Resim=picture
2897.
26 Sep 2009 Sat 07:10 pm
ayri is not true it is ayrý =seperated
ok
ýslak=wet
2898.
26 Sep 2009 Sat 07:52 pm
M ühim - important
2899.
26 Sep 2009 Sat 08:21 pm
Tembel = lazy
2900.
26 Sep 2009 Sat 09:36 pm
ask = love
2901.
26 Sep 2009 Sat 09:38 pm
kiz kardes = sister
erkek kardes = brother
anne = mother
2902.
26 Sep 2009 Sat 09:44 pm
egemen = sovereign
2903.
26 Sep 2009 Sat 10:09 pm
baþka = anotherþ
resim =photo
2904.
26 Sep 2009 Sat 10:10 pm
adam = man
2905.
26 Sep 2009 Sat 10:10 pm
kadýn =woman
çocuk = child
2906.
26 Sep 2009 Sat 11:29 pm
nilüfer = water lily
2907.
26 Sep 2009 Sat 11:35 pm
r akam - number
2908.
26 Sep 2009 Sat 11:48 pm
m elek=angel
2909.
27 Sep 2009 Sun 12:48 am
Kriz
Edited (9/27/2009 ) by ReyhanL
[no need to explain ]
2910.
27 Sep 2009 Sun 12:55 am
Kriz
zayýf = weak
2911.
27 Sep 2009 Sun 12:56 am
fakir = poor
2912.
27 Sep 2009 Sun 06:24 am
Aci =bitter
2913.
27 Sep 2009 Sun 08:45 am
i laç - medicine
2914.
27 Sep 2009 Sun 08:46 am
çöl - desert
2915.
28 Sep 2009 Mon 01:42 am
Çiçek = flower
2916.
30 Sep 2009 Wed 02:45 pm
kýrmýzý=red
2917.
04 Oct 2009 Sun 07:48 pm
küçük - small
2918.
04 Oct 2009 Sun 09:00 pm
Box(Kutu)
2919.
15 Oct 2009 Thu 04:34 pm
uykulu - sleepy
2920.
21 Oct 2009 Wed 11:34 am
uyanmak - To wake up
2921.
21 Oct 2009 Wed 11:53 am
kayýp (missing)
Edited (10/21/2009 ) by MeDanone
2922.
21 Oct 2009 Wed 12:53 pm
Patlýcan - Aubergine
2923.
22 Oct 2009 Thu 06:40 pm
parlamak (to shine)
2924.
22 Oct 2009 Thu 08:45 pm
itiraf etmek = confess, admit
2925.
24 Oct 2009 Sat 02:49 pm
iðnelemek (speak sarcastically, ironize)
2926.
24 Oct 2009 Sat 02:49 pm
iðnelemek (speak sarcastically, ironize)
2927.
30 Oct 2009 Fri 08:04 pm
kardeþ (brother or sister)
2928.
30 Oct 2009 Fri 08:12 pm
þiþman= fat, portly, corpulent, obese (person).
Edited (10/30/2009 ) by ReyhanL
2929.
31 Oct 2009 Sat 07:46 pm
Skinny(sýska)
2930.
05 Dec 2009 Sat 05:49 pm
Hungry(acık)
2931.
06 Dec 2009 Sun 01:02 pm
Y üzük - ring
2932.
08 Dec 2009 Tue 04:21 am
Telephone(Telefon)
2933.
08 Dec 2009 Tue 08:37 am
E t - meat
2934.
08 Dec 2009 Tue 04:44 pm
Tamam = OK
Edited (12/8/2009 ) by solitaire
[bold ]
2935.
11 Dec 2009 Fri 07:03 pm
Steak(Biftek)
2936.
11 Dec 2009 Fri 07:21 pm
K onu - topic, subject
2937.
12 Dec 2009 Sat 08:12 pm
Language Learning (Dil Öğrenimi)
2938.
12 Dec 2009 Sat 08:45 pm
ördek (duck)
2939.
12 Dec 2009 Sat 09:49 pm
Kavga - quarrel
2940.
12 Dec 2009 Sat 10:16 pm
Kaza= accident
2941.
12 Dec 2009 Sat 10:29 pm
a ybaşı - menstruation
2942.
12 Dec 2009 Sat 11:20 pm
ılık= mild
2943.
12 Dec 2009 Sat 11:47 pm
karar - decision
2944.
13 Dec 2009 Sun 09:06 pm
rüşvet= bribe
2945.
16 Dec 2009 Wed 12:41 am
ev
2946.
16 Dec 2009 Wed 01:02 am
t uvalet - toilet
2947.
16 Dec 2009 Wed 02:52 am
takma diş = dentures
2948.
16 Dec 2009 Wed 06:29 pm
Toothbrush(Diş Fırçası
2949.
17 Dec 2009 Thu 05:27 pm
şerit= lane (for traffic in a road)
2950.
17 Dec 2009 Thu 05:31 pm
şerit = lane (for traffic in a road)
T ebrikler - congratulations
2951.
17 Dec 2009 Thu 05:35 pm
T ebrikler - congratulations
sıçan= fare
2952.
17 Dec 2009 Thu 05:51 pm
n isan - april
2953.
17 Dec 2009 Thu 07:10 pm
lanet= curse
Edited (12/17/2009 ) by ReyhanL
2954.
17 Dec 2009 Thu 07:38 pm
t ek - only
2955.
17 Dec 2009 Thu 07:41 pm
t ahammül - endurance
2956.
17 Dec 2009 Thu 07:46 pm
Efsane= legend, tale
2957.
17 Dec 2009 Thu 07:48 pm
tavsiye - recommendation
2958.
17 Dec 2009 Thu 07:50 pm
egemen= sovereign
2959.
17 Dec 2009 Thu 07:51 pm
nabız - pulsebeat
2960.
17 Dec 2009 Thu 07:56 pm
z ayıflık - weakness
2961.
17 Dec 2009 Thu 08:33 pm
kader= fate, destiny
2962.
17 Dec 2009 Thu 10:56 pm
raslantı (accident)
2963.
19 Dec 2009 Sat 03:04 pm
raslantı is not accident raslantı is "coinsidence"
2965.
19 Dec 2009 Sat 07:18 pm
Pain(Acı )
2966.
19 Dec 2009 Sat 11:15 pm
Acı kahve= sugar free coffee
2967.
20 Dec 2009 Sun 01:55 am
A cı kahve= sugar free coffee
A cele etmek - to hurry
2968.
20 Dec 2009 Sun 05:20 am
K arşısnda - Across, Against (definition checked with Tureng online)
2969.
20 Dec 2009 Sun 08:10 am
K arşısnda - Across, Against (definition checked with Tureng online)
But not the spelling
Karşısında - across, opposite
A mbülans - ambulance
2970.
20 Dec 2009 Sun 08:29 am
ağa = master, lord
2971.
20 Dec 2009 Sun 04:37 pm
ayrıca= somewhat apart
2972.
21 Dec 2009 Mon 05:38 am
Together(Birlikte)
2973.
21 Dec 2009 Mon 06:07 pm
e min - sure, certain
2974.
22 Dec 2009 Tue 01:50 am
n eden - why
2975.
22 Dec 2009 Tue 09:25 am
nadiren= rarely
2976.
22 Dec 2009 Tue 10:12 am
sık sık = often
2977.
22 Dec 2009 Tue 10:52 am
karnabahar= cauliflower
2978.
22 Dec 2009 Tue 05:37 pm
kırmak - to break
2979.
22 Dec 2009 Tue 05:52 pm
bit=louse
2980.
22 Dec 2009 Tue 07:35 pm
lafazan= very talkative, garrulous
2981.
22 Dec 2009 Tue 09:56 pm
nışanlı= fiance
2982.
23 Dec 2009 Wed 12:51 pm
ılık= mild
2983.
23 Dec 2009 Wed 12:54 pm
sert = hard
2984.
23 Dec 2009 Wed 12:56 pm
tavsiye= recommendation, advising
2985.
23 Dec 2009 Wed 12:57 pm
mektup = letter
2986.
23 Dec 2009 Wed 12:59 pm
paylaşmak= to share
2987.
23 Dec 2009 Wed 01:03 pm
toptan = wholescale/ the whole of
2988.
23 Dec 2009 Wed 01:05 pm
neşeli= cheerful
2989.
23 Dec 2009 Wed 01:11 pm
öfkeli = angry
2990.
23 Dec 2009 Wed 01:12 pm
sakin = calm
sakın = beware/ take care
2991.
23 Dec 2009 Wed 01:14 pm
öğüt= advice
2992.
23 Dec 2009 Wed 01:18 pm
çilek = strawberry
erik = plum
muz = banana
2993.
23 Dec 2009 Wed 01:21 pm
çözüm= solution
2994.
23 Dec 2009 Wed 01:22 pm
hatırlamak = to remember
2995.
23 Dec 2009 Wed 01:23 pm
hazırlamak = to prepare/ to get ready
2996.
23 Dec 2009 Wed 01:23 pm
kurtulmak= to be saved
2997.
23 Dec 2009 Wed 01:24 pm
saymak - to count
2998.
23 Dec 2009 Wed 01:25 pm
hesap = count
2999.
23 Dec 2009 Wed 01:28 pm
mecbur = forced to
3000.
23 Dec 2009 Wed 01:29 pm
put= idol
3001.
23 Dec 2009 Wed 01:30 pm
affetmek = to forgive
3002.
23 Dec 2009 Wed 01:31 pm
kabuk= outer covering
3003.
23 Dec 2009 Wed 01:32 pm
çabuk = quick/ fast
3004.
23 Dec 2009 Wed 01:33 pm
çürük= rotten, decayed
3005.
23 Dec 2009 Wed 01:34 pm
there is a romanian word, who sounds in the same way like in turkish, but is spelling different (ciuruc)
3006.
23 Dec 2009 Wed 01:36 pm
kaplama= plating
3007.
23 Dec 2009 Wed 01:37 pm
hedef = target/ aim
3008.
23 Dec 2009 Wed 01:40 pm
hayal = imagination
3009.
23 Dec 2009 Wed 01:42 pm
leylek= stork
3010.
23 Dec 2009 Wed 01:43 pm
leylak = lilac
3011.
23 Dec 2009 Wed 01:46 pm
kavanoz = jar, mason jar
3012.
23 Dec 2009 Wed 05:44 pm
Fruit Jar ( Meyve Kavanoz )
3013.
23 Dec 2009 Wed 09:06 pm
Fruit Jar ( Meyve Kavanoz )
Meyve Kavanozu**
3014.
24 Dec 2009 Thu 04:58 pm
Muz (banana)
p.s, im so pleased i could join in, even with my limited Turkish vocabulary, woo hoo!
3015.
24 Dec 2009 Thu 05:17 pm
Muz (banana)
p.s, im so pleased i could join in, even with my limited Turkish vocabulary, woo hoo!
kuşkonmaz= asparagus
3016.
24 Dec 2009 Thu 07:38 pm
kuşkonmaz= asparagus
zift= asphalt
3017.
25 Dec 2009 Fri 03:21 pm
kuşkonma
z = asparagus
z ift= asphalt
zannetmek - to believe
3018.
13 Jan 2010 Wed 04:52 pm
z aten - anyway, anyhow, in any case
3019.
13 Jan 2010 Wed 05:31 pm
inanmak = to believe (synonim)
3020.
16 Jan 2010 Sat 11:29 am
Güvensizlik - (Disbelieve)
3021.
16 Jan 2010 Sat 02:00 pm
Güvensizlik - (Disbelieve)
Kibrit - match
3022.
16 Jan 2010 Sat 02:17 pm
traitress - traitor
3023.
16 Jan 2010 Sat 02:25 pm
???? Turkish for this is hain
3024.
16 Jan 2010 Sat 02:26 pm
şaşmak - to be amazed
3025.
16 Jan 2010 Sat 02:29 pm
I never ever heard ANYONE use the word ´traitress´ in my life! A traitor is a traitor whether male or female. But apparently the word does exist - you never stop learning your own language do you?
3026.
16 Jan 2010 Sat 02:34 pm
???? Turkish for this is hain
Then I´ll follow this:
n aneşekeri - peppermint
3027.
16 Jan 2010 Sat 02:40 pm
whoa, my bad... sorry
yay, im confused with this game
Edited (1/16/2010 ) by deeyand
3028.
16 Jan 2010 Sat 02:44 pm
hain kadın
3029.
16 Jan 2010 Sat 02:48 pm
hıyanet - betrayed?
3030.
16 Jan 2010 Sat 04:38 pm
hıyanet - betrayed?
hıyanet = betrayal (now I didn´t know that, so I am not being smart, I had to look it up in a dictionary - I would normally have used "hainlik" or "ihanet" for betrayal)
ihanet edilmiş = betrayed
or, so I have now learned, hıyanet edilmiş
3031.
16 Jan 2010 Sat 06:00 pm
hıyanet = betrayal (now I didn´t know that, so I am not being smart, I had to look it up in a dictionary - I would normally have used "hainlik" or "ihanet" for betrayal)
ihanet edilmiş = betrayed
or, so I have now learned, hıyanet edilmiş
ş efkatli - tender
Edited (1/16/2010 ) by Trudy
[typo! ]
3032.
16 Jan 2010 Sat 07:12 pm
i nanmak - to believe
3033.
16 Jan 2010 Sat 10:31 pm
k eşke - if only, i wish
3034.
16 Jan 2010 Sat 10:35 pm
e şek - donkey
Edited (1/16/2010 ) by falcetus
3035.
16 Jan 2010 Sat 10:42 pm
e şek - donkey
e kim - october
3036.
16 Jan 2010 Sat 10:44 pm
m aki - lemur
3037.
16 Jan 2010 Sat 10:47 pm
m eyve - fruit
3038.
16 Jan 2010 Sat 10:50 pm
m anav - greengrocer
3039.
17 Jan 2010 Sun 08:54 am
v eda etmek = to bid farewell, to say goodbye
3040.
17 Jan 2010 Sun 11:28 am
veda etmek = to bid farewell, to say goodbye
k el - bald
3041.
17 Jan 2010 Sun 11:49 am
L eke - Stain
3042.
17 Jan 2010 Sun 11:53 am
e ğmek - to lean
3043.
17 Jan 2010 Sun 12:58 pm
e ğirmek - to spin
3044.
23 Jan 2010 Sat 08:05 pm
k um - sand
3045.
24 Jan 2010 Sun 12:18 am
alev - flame
3046.
24 Jan 2010 Sun 11:21 am
v ahim - serious
3047.
24 Feb 2010 Wed 07:44 pm
m eyve - fruit
3048.
24 Feb 2010 Wed 07:49 pm
e t - meat
3049.
24 Feb 2010 Wed 08:25 pm
eğlenmek - to enjoy
3050.
24 Feb 2010 Wed 08:34 pm
k aya - rock
3051.
24 Feb 2010 Wed 08:38 pm
T ahsil - study, education
Ü stat - master
R iayet - respect
K abarmak - to increase
I nzibat - discipline
Y etki - power
E rinç - peace
3052.
24 Feb 2010 Wed 09:03 pm
savaş - war
3053.
24 Feb 2010 Wed 09:07 pm
şaşırmak - to be confused
3054.
24 Feb 2010 Wed 09:12 pm
şaşırmak - to be confused
k utsal - holy
3055.
24 Feb 2010 Wed 09:14 pm
l ütfen - please
3056.
24 Feb 2010 Wed 09:14 pm
lacivert - navy blue
3057.
24 Feb 2010 Wed 09:16 pm
tamam
3058.
24 Feb 2010 Wed 09:18 pm
tamam = ??
mevzu - subject
3059.
24 Feb 2010 Wed 09:19 pm
mücahit - fighter
3060.
24 Feb 2010 Wed 09:20 pm
taşıl - fossil
3061.
24 Feb 2010 Wed 10:17 pm
L ale- any
3062.
24 Feb 2010 Wed 10:20 pm
Lale Devri= (Ottoman hist.) the Tulip Period ( 1718- 173
3063.
24 Feb 2010 Wed 10:42 pm
Lale Devri= (Ottoman hist.) the Tulip Period ( 1718- 173
you broken rules of game reyhan...next word need to start on E
3064.
24 Feb 2010 Wed 10:49 pm
you broken rules of game reyhan...next word need to start on E
İn what language "lale" means " any"
3065.
24 Feb 2010 Wed 11:21 pm
İn what language "lale" means " any"
well...its not my idea only one of my turkish friends said me it....i asked abotu any word for L....he says Lale....i asked meaning....answer was " any"
3066.
24 Feb 2010 Wed 11:29 pm
well...its not my idea only one of my turkish friends said me it....i asked abotu any word for L....he says Lale....i asked meaning....answer was " any"
I just checked Tureng and they give ´lalettayin´ = ´any´ and the TC site dictionary has it too:
Turkish -> English
lalettayin
1. any old ..., any ... whatsoever; very ordinary, unexceptional. 2. at random, indiscriminately.
3067.
24 Feb 2010 Wed 11:34 pm
I just checked Tureng and they give ´lalettayin´ = ´any´ and the TC site dictionary has it too:
Turkish -> English
lalettayin
1. any old ..., any ... whatsoever; very ordinary, unexceptional. 2. at random, indiscriminately.
thanks LIR...because during moment i was worry that he makes fun with me...
3068.
24 Feb 2010 Wed 11:41 pm
But your word is not the one you wrote it. Lale means tulip and not " any".
3069.
24 Feb 2010 Wed 11:49 pm
But your word is not the one you wrote it. Lale means tulip and not " any".
I think maybe she misheard - give the girl a break!!
.....and if you check back you´ll see your friend elanagabriela hasn´t followed the rules with her posts but you didn´t point this out to her! Correction - she learnt eventually
Edited (2/24/2010 ) by lady in red
Edited (2/24/2010 ) by lady in red
3070.
24 Feb 2010 Wed 11:51 pm
I just checked Tureng and they give ´lalettayin´ = ´any´ and the TC site dictionary has it too:
Turkish -> English
lalettayin
1. any old ..., any ... whatsoever; very ordinary, unexceptional. 2. at random, indiscriminately.
How could you get the word "lalettayin" by looking or checking the word "lale" ? there is nothing between these two words indeed.
But I am really curious about that, how could you get "lalettayin" only from the word "lale" here, and asked to Tureng "lalettayin"?
3071.
24 Feb 2010 Wed 11:53 pm
I think maybe she misheard - give the girl a break!!
i wont agure cos im not native....im giving up Reyhan....but its not changing topic that u broken game rules and didnt wrote word which need to start on E...
(even if lale not mean any )
take deep breath Rey...calm down pls
3072.
24 Feb 2010 Wed 11:58 pm
I think maybe she misheard - give the girl a break!!
.....and if you check back you´ll see your friend elanagabriela hasn´t followed the rules with her posts but you didn´t point this out to her! Correction - she learnt eventually
But but...LİR... i didnt mention about rules ...just the meaning of "lale"
Edited (2/24/2010 ) by ReyhanL
3073.
24 Feb 2010 Wed 11:58 pm
How could you get the word "lalettayin" by looking or checking the word "lale" ? there is nothing between these two words indeed.
But I am really curious about that, how could you get "lalettayin" only from the word "lale" here, and asked to Tureng "lalettayin"?
I first looked up lale just to check (although I knew it didn´t mean ´any´ - I then looked up ´any´ and that´s how I found ´lalettayin´.
3074.
25 Feb 2010 Thu 12:09 am
But but...LİR... i didnt mention about rules ...just the meaning of "lale"
OK - point taken - but we need to get back on track!
Lale Devri = (Ottoman hist.) the Tulip Period ( 1718- 173
I letişim - communication
Edited (2/25/2010 ) by lady in red
[something strange happened! ]
3075.
25 Feb 2010 Thu 07:29 am
maaalesef - unfortunately
3076.
25 Feb 2010 Thu 08:34 am
maaalesef - unfortunately
F as - Morocco
3077.
25 Feb 2010 Thu 10:09 am
O rmancı= forester
3078.
25 Feb 2010 Thu 10:29 am
ıs - owner
3079.
25 Feb 2010 Thu 10:54 am
r ezil= disgraceful, scandalous, shocking, outrageous, awful
3080.
25 Feb 2010 Thu 11:07 am
lezzetli - delicious
3081.
25 Feb 2010 Thu 11:38 am
İ ğrenç= disgusting
3082.
25 Feb 2010 Thu 11:46 am
çılgın - mad
3083.
25 Feb 2010 Thu 12:11 pm
d ışişleri= foreign affairs
3084.
25 Feb 2010 Thu 12:36 pm
ilginç - interesting
3085.
25 Feb 2010 Thu 12:42 pm
Ç özüm= solution
3086.
25 Feb 2010 Thu 12:48 pm
merak etmek - to wonder
3087.
25 Feb 2010 Thu 12:55 pm
Kafes= cage
3088.
25 Feb 2010 Thu 12:59 pm
sarhoş - drunk
3089.
25 Feb 2010 Thu 01:07 pm
Ş arap= wine
3090.
25 Feb 2010 Thu 01:17 pm
pencere - window
3091.
25 Feb 2010 Thu 01:20 pm
e ğitim= education, training
3092.
25 Feb 2010 Thu 01:34 pm
oğretmen - teacher
3093.
25 Feb 2010 Thu 01:42 pm
r ivayet= rumor
3094.
25 Feb 2010 Thu 01:43 pm
renk - colour
3095.
25 Feb 2010 Thu 01:45 pm
k eyif= pleasure
3096.
25 Feb 2010 Thu 01:46 pm
köstebek = mole
3097.
25 Feb 2010 Thu 01:47 pm
kelebek - butterfly
3098.
25 Feb 2010 Thu 01:49 pm
yamaç= side
3099.
25 Feb 2010 Thu 01:54 pm
taraf - side
3100.
25 Feb 2010 Thu 02:24 pm
f ark= difference.
3101.
25 Feb 2010 Thu 02:37 pm
keyif = pleasure
3102.
25 Feb 2010 Thu 03:00 pm
fakir=poor
3103.
25 Feb 2010 Thu 03:03 pm
rekabet = competition
3104.
25 Feb 2010 Thu 03:04 pm
reçete= (doctor´s) prescription, recipe.
3105.
25 Feb 2010 Thu 04:13 pm
reçete= (doctor´s) prescription, recipe.
egsersiz = exercise
3106.
26 Feb 2010 Fri 12:19 am
zengin - rich
3107.
26 Feb 2010 Fri 12:13 pm
hakiki= real, true.
3108.
26 Feb 2010 Fri 12:17 pm
insan - person
3109.
26 Feb 2010 Fri 12:19 pm
namaz = Islam namaz, ritual of worship centered in prayer
3110.
26 Feb 2010 Fri 12:26 pm
zeki - intelligent
3111.
26 Feb 2010 Fri 12:49 pm
tekrar= again
3112.
26 Feb 2010 Fri 01:07 pm
içki - (alcoholic) drinks
3113.
26 Feb 2010 Fri 01:10 pm
ihtiyar= old person
3114.
26 Feb 2010 Fri 01:14 pm
ihtiyaç - necessity
3115.
26 Feb 2010 Fri 01:20 pm
yabani= wild
3116.
26 Feb 2010 Fri 01:21 pm
cacık - cucumber in garlic yoghurt
3117.
26 Feb 2010 Fri 01:26 pm
cacık - cucumber in garlic yoghurt
karnabahar= cauliflower
Edited (3/2/2010 ) by ReyhanL
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3118.
26 Feb 2010 Fri 01:28 pm
fena - bad
3119.
26 Feb 2010 Fri 01:30 pm
dürüst= honest
3120.
26 Feb 2010 Fri 01:35 pm
yalancı - liar
3121.
26 Feb 2010 Fri 01:38 pm
ılık= mild
3122.
26 Feb 2010 Fri 05:50 pm
kırmızı balık --- goldfish
3123.
27 Feb 2010 Sat 10:21 am
kırmızı balık --- goldfish
k rem - cream
3124.
27 Feb 2010 Sat 04:32 pm
m ümkün - possible
3125.
27 Feb 2010 Sat 10:20 pm
nar - pomegranate
3126.
28 Feb 2010 Sun 09:51 am
r ezil - shocking
3127.
28 Feb 2010 Sun 02:45 pm
lise - high school
3128.
28 Feb 2010 Sun 03:04 pm
e yer - saddle
3129.
28 Feb 2010 Sun 07:23 pm
rüya - dream
3130.
28 Feb 2010 Sun 07:29 pm
a ymaz - unaware
3131.
28 Feb 2010 Sun 07:30 pm
Ay ışığı - moonlight
3132.
28 Feb 2010 Sun 07:33 pm
kurt şekline girmiş insan - werewolf
3133.
01 Mar 2010 Mon 10:23 am
kurt şekline girmiş insan - werewolf
fairy tale - peri masalı
3134.
01 Mar 2010 Mon 11:07 am
eski - old
3135.
01 Mar 2010 Mon 11:16 am
i htiyat - caution
3136.
01 Mar 2010 Mon 11:17 am
t arla - field (where agriculture is made)
3137.
01 Mar 2010 Mon 11:20 am
a caba - I wonder...
3138.
01 Mar 2010 Mon 07:10 pm
alfebe = alphabet
3139.
02 Mar 2010 Tue 09:46 pm
turkuaz= turquoise
Edited (3/2/2010 ) by ReyhanL
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3140.
02 Mar 2010 Tue 11:09 pm
emniyet= safety, security
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3141.
02 Mar 2010 Tue 11:24 pm
yangın = (a destructive) fire
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3142.
03 Mar 2010 Wed 08:32 am
yangın = (a destructive) fire
n e? - what?
3143.
03 Mar 2010 Wed 08:35 am
e ngin - open, wide
3144.
03 Mar 2010 Wed 08:42 am
n ine - grandmother
3145.
03 Mar 2010 Wed 08:52 am
e ğer - if
3146.
03 Mar 2010 Wed 09:01 am
Rusya - Russia
3147.
03 Mar 2010 Wed 09:06 am
anlaşma - agreement, understanding
Edited (3/3/2010 ) by elenagabriela
[wrong typing ]
3148.
03 Mar 2010 Wed 09:19 am
geyik = deer
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3149.
03 Mar 2010 Wed 09:57 am
kalabalık - crowdedness
3150.
03 Mar 2010 Wed 10:06 am
çağlayan= waterfall
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3151.
03 Mar 2010 Wed 10:17 am
nobody - hiç kimse
3152.
03 Mar 2010 Wed 10:22 am
esef= regret
3153.
03 Mar 2010 Wed 10:24 am
fabrika - factory
3154.
03 Mar 2010 Wed 10:28 am
yuva = nest
3155.
03 Mar 2010 Wed 10:31 am
tutuşmak - to begin to burn
3156.
03 Mar 2010 Wed 10:35 am
nazar boncuğu= blue bead (worn to ward off the evil eye)
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3157.
03 Mar 2010 Wed 10:45 am
umut - hope
3158.
03 Mar 2010 Wed 10:56 am
tören= ceremony, ritual; rite
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3159.
03 Mar 2010 Wed 11:02 am
nefret - hate
3160.
03 Mar 2010 Wed 11:04 am
emir = prince, chief, leader, ruler, commander
3161.
03 Mar 2010 Wed 11:05 am
rüzgar - wind
3162.
03 Mar 2010 Wed 11:09 am
damar= vein
3163.
03 Mar 2010 Wed 11:11 am
rüya - dream
3164.
03 Mar 2010 Wed 11:15 am
afyon= opium
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3165.
03 Mar 2010 Wed 11:17 am
meslek - profession
Edited (3/3/2010 ) by elenagabriela
[misspelling again ]
3166.
03 Mar 2010 Wed 11:20 am
karga= crow
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3167.
03 Mar 2010 Wed 11:22 am
window - pencere
3168.
03 Mar 2010 Wed 11:25 am
pırlanta= brilliant (a diamond)
Edited (3/4/2010 ) by ReyhanL
3169.
03 Mar 2010 Wed 11:31 am
tencere - saucepan
3170.
03 Mar 2010 Wed 11:37 am
terbiyesiz= ill-mannered, unmannerly, impolite, rude; badly brought up, ill-bred
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3171.
03 Mar 2010 Wed 12:15 pm
zor - trouble, difficulty
3172.
03 Mar 2010 Wed 12:21 pm
don= underpants
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3173.
03 Mar 2010 Wed 01:13 pm
sensizlik - being without you
3174.
03 Mar 2010 Wed 01:16 pm
kızılay= the Red Crescent
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3175.
03 Mar 2010 Wed 01:22 pm
yıldız - star
3176.
03 Mar 2010 Wed 01:27 pm
zincir= chain
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3177.
03 Mar 2010 Wed 01:30 pm
rezalet - disgrace, scandal
3178.
03 Mar 2010 Wed 01:34 pm
tuğla= brick
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3179.
03 Mar 2010 Wed 01:51 pm
kullanmak - to use
3180.
03 Mar 2010 Wed 01:56 pm
kavurma 1. roasting. 2. roasted. 3. meat braised in its own fat
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3181.
03 Mar 2010 Wed 03:54 pm
kavurma 1. roasting. 2. roasted. 3. meat braised in its own fat
a cıbadem - bitter almond
3182.
03 Mar 2010 Wed 04:47 pm
rakı= raki, arrack
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3183.
03 Mar 2010 Wed 05:05 pm
inanmak - to believe
3184.
03 Mar 2010 Wed 07:20 pm
kız kardeş - sister
3185.
03 Mar 2010 Wed 07:38 pm
şömine= fireplace
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3186.
03 Mar 2010 Wed 07:43 pm
emin - safe
3187.
03 Mar 2010 Wed 07:47 pm
nakliyat= transport
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3188.
03 Mar 2010 Wed 07:49 pm
teknik - technique
3189.
03 Mar 2010 Wed 07:56 pm
kova= bucket
Edited (3/3/2010 ) by ReyhanL
3190.
04 Mar 2010 Thu 05:39 pm
anlatmak - to explain
3191.
04 Mar 2010 Thu 06:06 pm
kaçak - fugitive
3192.
05 Mar 2010 Fri 07:36 pm
korkmak - to fear
3193.
05 Mar 2010 Fri 07:45 pm
korkma = don´t be afraid!
PS: trying to get out of this rut of k´s!!!
3194.
05 Mar 2010 Fri 07:47 pm
korkma = don´t be afraid!
a zot - nitrogen
Edited (3/5/2010 ) by Trudy
3195.
05 Mar 2010 Fri 07:49 pm
t aşıt - vehicle
3196.
05 Mar 2010 Fri 07:55 pm
tütsü - incense
3197.
05 Mar 2010 Fri 07:56 pm
üzgün - unhappy
3198.
05 Mar 2010 Fri 08:01 pm
nezle - (a) cold
3199.
05 Mar 2010 Fri 10:14 pm
miserable - mutsuz
3200.
05 Mar 2010 Fri 10:36 pm
z ürriyet - offspring
3201.
06 Mar 2010 Sat 12:33 pm
tecavüz - aggression
3202.
06 Mar 2010 Sat 12:37 pm
z iynet - ornament, jewelry
3203.
06 Mar 2010 Sat 02:21 pm
z iynet - ornament, jewelry
Tiryaki - addict, (Ben bir Turkishclass tiryakisiyim - I am a Turkishclass addict.)
Edited (3/6/2010 ) by Hallederiz
3204.
06 Mar 2010 Sat 03:35 pm
Tiryaki - addict, (Ben bir Turkishclass tiryakisiyim - I am a Turkishclass addict.)
ihtiyaç - need, poverty
3205.
06 Mar 2010 Sat 04:23 pm
çekingen - shy
3206.
08 Mar 2010 Mon 11:40 pm
unconfident - cüretli değil..
3207.
09 Mar 2010 Tue 08:09 am
unconfident - cüretli değil ..
l eblebi - roasted chickpeas
3208.
09 Mar 2010 Tue 12:49 pm
l eblebi - roasted chickpeas
lüzüm - necessary
3209.
09 Mar 2010 Tue 07:06 pm
m üebbet - endless
3210.
09 Mar 2010 Tue 07:17 pm
t aşıl - fossil
3211.
09 Mar 2010 Tue 07:58 pm
l osyon - lotion
3212.
10 Mar 2010 Wed 04:35 pm
n efes - breath
3213.
10 Mar 2010 Wed 05:03 pm
nitekim -in fact
3214.
10 Mar 2010 Wed 05:28 pm
m imar - architect
3215.
10 Mar 2010 Wed 05:40 pm
r ahatça - comfortably
3216.
10 Mar 2010 Wed 11:03 pm
akraba - relative
3217.
10 Mar 2010 Wed 11:09 pm
a hududu - raspberry (best Turkish word ever bence! most fun to say!! hehe)
3218.
10 Mar 2010 Wed 11:30 pm
a hududu - raspberry (best Turkish word ever bence! most fun to say!! hehe)
üzmek - to upset
3219.
11 Mar 2010 Thu 03:51 am
ülke (country)
3220.
11 Mar 2010 Thu 04:37 am
e şanlam - synonym
3221.
11 Mar 2010 Thu 08:44 am
masöz - masseuse
3222.
11 Mar 2010 Thu 09:41 am
z ayıf - thin
3223.
11 Mar 2010 Thu 10:18 am
f eza - outer space
Edited (3/11/2010 ) by elenagabriela
[wrong typing ]
3224.
11 Mar 2010 Thu 10:13 pm
alyans - wedding ring
3225.
11 Mar 2010 Thu 10:14 pm
soğuk - cold
3226.
11 Mar 2010 Thu 11:11 pm
kaporta - hood
3227.
12 Mar 2010 Fri 08:01 am
ak - white
3228.
12 Mar 2010 Fri 08:05 am
k arar - decision
3229.
12 Mar 2010 Fri 08:51 am
r ezalet - disgrace, scandal
3230.
12 Mar 2010 Fri 06:45 pm
r ezalet - disgrace, scandal
ticaret - trade
3231.
12 Mar 2010 Fri 07:02 pm
tas - bowl
3232.
12 Mar 2010 Fri 07:06 pm
tekke - dervish lodge
3233.
12 Mar 2010 Fri 07:08 pm
eğitim - education
3234.
12 Mar 2010 Fri 07:09 pm
m uhasebe - bookkeeping
Edited (3/12/2010 ) by Trudy
3235.
12 Mar 2010 Fri 07:12 pm
e nerji - energy
3236.
12 Mar 2010 Fri 08:03 pm
i rin - pus
3237.
14 Mar 2010 Sun 06:27 pm
nice - a lot (Nice senelere! = many happy returns!)
3238.
14 Mar 2010 Sun 06:39 pm
nice - a lot (Nice senelere! = many happy returns!)
e ğer - if
3239.
15 Mar 2010 Mon 01:18 am
keşke-I wish
3240.
15 Mar 2010 Mon 07:21 am
e mniyet - safety, security
3241.
15 Mar 2010 Mon 03:30 pm
emniyet - safety, security
t avşan - rabbit
3242.
15 Mar 2010 Mon 04:22 pm
n ihayet (finally)
3243.
16 Mar 2010 Tue 07:45 am
t emizlemek - to clean
3244.
16 Mar 2010 Tue 11:29 am
k öprü - bridge
3245.
16 Mar 2010 Tue 02:02 pm
ü zgün - sad, unhappy
3246.
16 Mar 2010 Tue 04:22 pm
n eden - why
3247.
16 Mar 2010 Tue 05:41 pm
n eyse- never mind
3248.
16 Mar 2010 Tue 05:44 pm
e lbette - ofcourse
3249.
16 Mar 2010 Tue 05:46 pm
e kle- add
3250.
16 Mar 2010 Tue 08:19 pm
e lem = pain, sorrow
3251.
16 Mar 2010 Tue 08:42 pm
motivasyon- motivation
3252.
16 Mar 2010 Tue 08:53 pm
nasihat = advice
3253.
16 Mar 2010 Tue 09:02 pm
tekrar- repeat
3254.
16 Mar 2010 Tue 09:29 pm
rahmet = mercy, rain
3255.
16 Mar 2010 Tue 10:20 pm
tescil- official registration
3256.
16 Mar 2010 Tue 10:54 pm
layık = suitable for
3257.
17 Mar 2010 Wed 09:07 am
kurşun - bullet
3258.
17 Mar 2010 Wed 10:19 am
nazır - overlooking
3259.
17 Mar 2010 Wed 10:41 am
rica - request
3260.
17 Mar 2010 Wed 10:53 am
rafah= luxury, prosperity
3261.
17 Mar 2010 Wed 01:45 pm
harika- wonderful, fantastic
3262.
17 Mar 2010 Wed 06:47 pm
harika- wonderful, fantastic
a ynı - same, identical
3263.
17 Mar 2010 Wed 11:28 pm
ı slak - wet
3264.
17 Mar 2010 Wed 11:29 pm
ı slak - wet
3265.
17 Mar 2010 Wed 11:46 pm
kara- black
3266.
19 Mar 2010 Fri 08:29 am
a nahtar = key
3267.
19 Mar 2010 Fri 09:06 am
r astlamak - to come across, to meet someone by chance
3268.
19 Mar 2010 Fri 11:19 am
kaza= accident
3269.
19 Mar 2010 Fri 12:22 pm
aşkim = my love ,
3270.
19 Mar 2010 Fri 01:39 pm
manşet = newspaper headline
3271.
22 Mar 2010 Mon 07:25 am
tamam= no need to explain
3272.
22 Mar 2010 Mon 10:32 am
tamam= no need to explain
m esela = for example
3273.
22 Mar 2010 Mon 10:42 pm
amaç - goal, objective
3274.
22 Mar 2010 Mon 10:59 pm
ç ılgın - mad, crazy
3275.
22 Mar 2010 Mon 11:39 pm
nötr - neutral
3276.
22 Mar 2010 Mon 11:48 pm
radikal - radical
3277.
22 Mar 2010 Mon 11:54 pm
radikal - radical
liberal- liberal
3278.
23 Mar 2010 Tue 08:45 am
liberal- liberal
l ale - tulip
3279.
24 Mar 2010 Wed 07:45 am
e şi - duplicate
3280.
24 Mar 2010 Wed 10:48 am
iğ renç - disgusting
3281.
24 Mar 2010 Wed 07:10 pm
ç özelti - (liquid) solution
3282.
24 Mar 2010 Wed 11:12 pm
ç özelti - (liquid) solution
i ncir - fig
3283.
25 Mar 2010 Thu 07:59 am
r aptiye - drawing pin
3284.
25 Mar 2010 Thu 08:01 am
e tek - skirt
3285.
25 Mar 2010 Thu 08:11 am
kartal - eagle
3286.
25 Mar 2010 Thu 08:12 am
l ahana - cabbage
3287.
25 Mar 2010 Thu 08:16 am
anayasa - law constitution
3288.
25 Mar 2010 Thu 08:18 am
ama - but, still
3289.
25 Mar 2010 Thu 08:23 am
akvaryum - aquarium
3290.
25 Mar 2010 Thu 12:45 pm
m ümkün - possible
3291.
25 Mar 2010 Thu 03:19 pm
nazar 1. look; glance. 2. the evil eye.
3292.
25 Mar 2010 Thu 03:36 pm
n azar 1. look; glance. 2. the evil eye.
nahoş : unpleasant
3293.
25 Mar 2010 Thu 04:10 pm
alıcı (Buyer)
alıc (receiver)
3294.
25 Mar 2010 Thu 06:43 pm
c errah - surgeon
3295.
26 Mar 2010 Fri 02:53 am
hala - paternal aunt
3296.
26 Mar 2010 Fri 08:33 am
anason - aniseed
3297.
26 Mar 2010 Fri 11:04 pm
n efret - hate
3298.
27 Mar 2010 Sat 12:24 am
taze - fresh
3299.
27 Mar 2010 Sat 08:49 am
etraf - sides, surroundings
3300.
27 Mar 2010 Sat 01:35 pm
fazla - too much, too many
3301.
27 Mar 2010 Sat 01:59 pm
asılzade - aristocrat
3302.
28 Mar 2010 Sun 11:04 am
taş - stone
3303.
28 Mar 2010 Sun 11:08 am
ş eş - six
3304.
28 Mar 2010 Sun 12:41 pm
ş işe - bottle
3305.
28 Mar 2010 Sun 12:56 pm
e tyemez - vegetarian
3306.
28 Mar 2010 Sun 02:47 pm
etobur - carnivore!
3307.
28 Mar 2010 Sun 02:55 pm
r üşt - law majority (of a person)
3308.
28 Mar 2010 Sun 11:46 pm
r üşt - law majority (of a person)
tane - a single item
3309.
29 Mar 2010 Mon 11:29 am
E ge Denizi - Aegean Sea
3310.
29 Mar 2010 Mon 12:38 pm
i lkbahar - spring
3311.
29 Mar 2010 Mon 12:50 pm
r ende - grater
3312.
29 Mar 2010 Mon 11:09 pm
evvelki- the previous
3313.
29 Mar 2010 Mon 11:16 pm
Izlanda - Iceland
3314.
31 Mar 2010 Wed 02:54 pm
anahtar - key for lock
3315.
01 Apr 2010 Thu 08:22 pm
r ağmen - in spite of
3316.
03 Apr 2010 Sat 01:12 am
nüfus - population
3317.
03 Apr 2010 Sat 10:50 am
s ayman - accountant
3318.
04 Apr 2010 Sun 11:32 pm
nane - mint
3319.
04 Apr 2010 Sun 11:42 pm
evli - married
3320.
05 Apr 2010 Mon 12:41 am
işçi - worker
3321.
05 Apr 2010 Mon 08:10 am
PEYNIR (cheese)
3322.
05 Apr 2010 Mon 11:03 am
i nci - pearl
3323.
05 Apr 2010 Mon 04:50 pm
ilginç - interesting
3324.
05 Apr 2010 Mon 04:51 pm
çöpçu - garbageman
3325.
05 Apr 2010 Mon 06:04 pm
unutkan - forgetful
3326.
05 Apr 2010 Mon 07:43 pm
Norveç - Norway
3327.
05 Apr 2010 Mon 11:44 pm
çirkin - ugly
3328.
06 Apr 2010 Tue 08:04 am
nasır - corn (not the edible one!)
Edited (4/6/2010 ) by Trudy
3329.
06 Apr 2010 Tue 08:36 pm
nasır - corn (not the edible one!)
rahat - comfortable
3330.
06 Apr 2010 Tue 10:47 pm
tanışmak- to get acquainted with (someone)
3331.
07 Apr 2010 Wed 12:06 am
tanışmak- to get acquainted with (someone)
kalabalık - crowded
3332.
07 Apr 2010 Wed 08:20 am
karate - karate
3333.
07 Apr 2010 Wed 10:21 am
karate - karate
e vgin - pressing / urgent
3334.
07 Apr 2010 Wed 01:54 pm
e vgin - pressing / urgent
nane - peppermint
3335.
07 Apr 2010 Wed 06:35 pm
e mzik - baby´s bottle
3336.
07 Apr 2010 Wed 09:30 pm
aşk (love)
3337.
07 Apr 2010 Wed 10:09 pm
k ral - king
3338.
07 Apr 2010 Wed 10:10 pm
L etonya - Latvia
3339.
07 Apr 2010 Wed 10:15 pm
A BD - USA
3340.
07 Apr 2010 Wed 10:33 pm
arzu (hope)
3341.
07 Apr 2010 Wed 10:49 pm
u ykusuz - sleepless
3342.
07 Apr 2010 Wed 11:09 pm
zor (difficult)
3343.
08 Apr 2010 Thu 07:14 am
r eformcu - reformer/reformist
3344.
08 Apr 2010 Thu 08:30 am
reformcu - reformer/reformist
u zuneşek - leapfrog (a children´s game).
3345.
08 Apr 2010 Thu 04:01 pm
u zuneşek - leapfrog (a children´s game).
köprü - bridge
3346.
08 Apr 2010 Thu 07:09 pm
ü çüncü dünya - third world
3347.
08 Apr 2010 Thu 07:48 pm
ü çüncü dünya - third world
akıllı - clever
3348.
08 Apr 2010 Thu 07:53 pm
ısı - heat
3349.
08 Apr 2010 Thu 10:16 pm
ı şıltı - sparkle
3350.
10 Apr 2010 Sat 12:32 am
ırmak - river
3351.
10 Apr 2010 Sat 01:54 am
kör - blind
3352.
10 Apr 2010 Sat 02:55 am
rüya - dream
3353.
10 Apr 2010 Sat 10:27 am
a bes - useless
3354.
10 Apr 2010 Sat 01:43 pm
s ağol - thank you
3355.
10 Apr 2010 Sat 01:57 pm
lazımlık - chamber pot
3356.
10 Apr 2010 Sat 08:38 pm
kıyı - shore, coast.
3357.
10 Apr 2010 Sat 08:42 pm
ılgım - mirage, fata morgana
3358.
13 Apr 2010 Tue 09:46 am
ılgım - mirage, fata morgana
mutfak - kitchen
3359.
13 Apr 2010 Tue 01:05 pm
k ıskanç - jealous
3360.
13 Apr 2010 Tue 01:57 pm
ç ağla - green (unripe) almond
3361.
14 Apr 2010 Wed 03:02 am
çağla - green (unripe) almond
A şermek: to crave for a specific food (especially for pregnant women)
(p.s.: although I am not pregnant I am craving for çağla now )
3362.
14 Apr 2010 Wed 07:59 pm
Aşermek : to crave for a specific food (especially for pregnant women)
k aramsar - pessimistic
3363.
15 Apr 2010 Thu 03:53 pm
r esim - picture
3364.
15 Apr 2010 Thu 04:38 pm
m akale - newspaper article
3365.
15 Apr 2010 Thu 10:14 pm
m akale - newspaper article
elveda - goodbye, farewell
3366.
15 Apr 2010 Thu 10:39 pm
elveda - goodbye, farewell
animasyon- animation
3367.
15 Apr 2010 Thu 10:42 pm
nahiye - subdistrict
3368.
17 Apr 2010 Sat 01:27 pm
ertesi - the following (day,week etc.)
3369.
17 Apr 2010 Sat 06:36 pm
erken ( early)
3370.
17 Apr 2010 Sat 08:22 pm
n ihayet - end, conclusion / ´at last´
3371.
18 Apr 2010 Sun 01:27 am
değişmek ( to change)
3372.
18 Apr 2010 Sun 11:30 am
nihayet - end, conclusion / ´at last´
t emizlikçi - cleaner
3373.
18 Apr 2010 Sun 04:47 pm
Isa- (Jesus)
3374.
18 Apr 2010 Sun 04:55 pm
atalık - fatherliness
3375.
18 Apr 2010 Sun 05:09 pm
kulot - (underpants)
3376.
18 Apr 2010 Sun 06:05 pm
tutkun - passionately in love
3377.
18 Apr 2010 Sun 07:38 pm
. kıymetli precious
3378.
18 Apr 2010 Sun 10:22 pm
tatli
sweet
3379.
18 Apr 2010 Sun 10:26 pm
ı slık çalmak - to whistle
Edited (4/18/2010 ) by Trudy
[completing ]
3380.
19 Apr 2010 Mon 04:34 am
korkmak
to be afraid
3381.
19 Apr 2010 Mon 08:08 am
kararname - governmental decision
3382.
19 Apr 2010 Mon 11:04 am
ekşi - sour
3383.
19 Apr 2010 Mon 03:48 pm
ilginç - interesting
3384.
19 Apr 2010 Mon 06:53 pm
ç il - freckle
3385.
20 Apr 2010 Tue 10:25 am
lahana - cabbage
3386.
20 Apr 2010 Tue 12:48 pm
armut - pear
3387.
21 Apr 2010 Wed 08:23 am
t ekil - singular
3388.
22 Apr 2010 Thu 01:43 am
liseli - high school student
3389.
22 Apr 2010 Thu 07:55 am
liseli - high school student
ilerisi - the future
3390.
22 Apr 2010 Thu 09:55 am
ilan - announcement
3391.
22 Apr 2010 Thu 10:53 pm
nisan - April
3392.
22 Apr 2010 Thu 11:06 pm
Ne= what?
3393.
22 Apr 2010 Thu 11:07 pm
Niye = Why?
3394.
23 Apr 2010 Fri 01:30 am
Nerede - where?
3395.
23 Apr 2010 Fri 09:39 am
sanki=if
Edited (4/23/2010 ) by nifrtity
3396.
23 Apr 2010 Fri 10:15 am
ipek - silk
3397.
23 Apr 2010 Fri 10:19 am
kutu - box
3398.
23 Apr 2010 Fri 04:38 pm
Daire ( circle ) ,,
3399.
24 Apr 2010 Sat 08:17 am
u ysal - docile
3400.
24 Apr 2010 Sat 10:51 am
ufuk - skyline
3401.
24 Apr 2010 Sat 11:50 am
k azanan - winner
3402.
24 Apr 2010 Sat 09:22 pm
kaybetmek=loser
3403.
24 Apr 2010 Sat 09:31 pm
k azara - by accident
Edited (4/24/2010 ) by Trudy
3404.
24 Apr 2010 Sat 10:36 pm
kasten (bilerek) - deliberately
3405.
25 Apr 2010 Sun 12:56 am
kasten (bilerek) - deliberately
nal - horseshoe
Edited (4/25/2010 ) by Trudy
[wrong game ;) ]
3406.
25 Apr 2010 Sun 06:20 pm
liman - port
3407.
25 Apr 2010 Sun 06:34 pm
n akavt etmek - to knock out
3408.
25 Apr 2010 Sun 06:45 pm
n akavt etmek - to knock out
K ale - fortress
3409.
25 Apr 2010 Sun 07:04 pm
e kim - October
3410.
25 Apr 2010 Sun 07:30 pm
mucize - miracle
3411.
26 Apr 2010 Mon 12:34 am
evren - universe
3412.
26 Apr 2010 Mon 08:06 am
nice - a lot of
3413.
26 Apr 2010 Mon 10:12 am
el - stranger
3414.
26 Apr 2010 Mon 04:57 pm
lale - tulip (the flower)
3415.
26 Apr 2010 Mon 06:42 pm
lale - tulip (the flower)
ezgi - melody
3416.
13 May 2010 Thu 09:17 am
ince - thin
3417.
13 May 2010 Thu 09:29 am
eğer - if
3418.
13 May 2010 Thu 11:31 am
rület = roulette
3419.
13 May 2010 Thu 12:10 pm
tanrıça - goddess
3420.
14 May 2010 Fri 11:29 am
acele - hurry, haste
3421.
14 May 2010 Fri 11:43 am
eş - husband, wife
3422.
14 May 2010 Fri 04:41 pm
şarkı - song
3423.
14 May 2010 Fri 06:38 pm
ıvır zıvır - junk, worthless things
3424.
15 May 2010 Sat 12:59 am
ıvır zıvır - junk, worthless things
resim - picture
3425.
15 May 2010 Sat 10:49 am
meşhur - famous
3426.
15 May 2010 Sat 12:37 pm
rahat : comfortable/peace
Edited (5/15/2010 ) by rosalie
3427.
15 May 2010 Sat 12:45 pm
rahat : comfortable/peace
takke - scullcap
3428.
15 May 2010 Sat 12:48 pm
eskici - rag and bone man as we say in England!
3429.
15 May 2010 Sat 12:54 pm
eskici - rag and bone man as we say in England!
izinli - someone on vacation
3430.
15 May 2010 Sat 03:17 pm
izinli - someone on vacation
ikilem: dilemma
3431.
15 May 2010 Sat 03:41 pm
meclis - meeting
3432.
15 May 2010 Sat 06:06 pm
sarhoş - drunk
3433.
15 May 2010 Sat 07:54 pm
şeş - six
3434.
15 May 2010 Sat 11:27 pm
şelale: fountain
3435.
16 May 2010 Sun 12:38 am
emekli - retired
3436.
16 May 2010 Sun 03:43 am
elli - fifty
3437.
16 May 2010 Sun 09:42 am
içki - alcoholic drink
3438.
16 May 2010 Sun 12:40 pm
işçi - worker
3439.
16 May 2010 Sun 02:09 pm
inek - cow
3440.
18 May 2010 Tue 09:37 am
kelebek - butterfly
3441.
18 May 2010 Tue 12:14 pm
kızgın - angry
3442.
18 May 2010 Tue 07:21 pm
nezaret - surveillance
3443.
18 May 2010 Tue 08:19 pm
nışanlı - fiancé/engaged
3444.
18 May 2010 Tue 08:23 pm
Tatil - holiday
3445.
18 May 2010 Tue 08:36 pm
leke - stain
3446.
18 May 2010 Tue 08:49 pm
elit- choice
3447.
18 May 2010 Tue 08:55 pm
tasfiye - liquidation
3448.
18 May 2010 Tue 08:58 pm
ebilen- able
3449.
18 May 2010 Tue 09:37 pm
ninni - lullaby
3450.
19 May 2010 Wed 09:26 am
iğrenç - disgusting
3451.
19 May 2010 Wed 08:00 pm
çöl - desert
3452.
19 May 2010 Wed 09:03 pm
liman - harbour
3453.
19 May 2010 Wed 09:39 pm
nabız - pulse
3454.
19 May 2010 Wed 10:47 pm
Kan - Blood
3455.
19 May 2010 Wed 10:54 pm
ağrı - pain
3456.
20 May 2010 Thu 05:54 am
avare - dawdler
3457.
20 May 2010 Thu 07:17 am
eczane - pharmacy
3458.
20 May 2010 Thu 12:15 pm
emekli - retired
3459.
20 May 2010 Thu 06:46 pm
itaatsiz - disobedient
3460.
21 May 2010 Fri 11:38 am
zor - difficult
3461.
21 May 2010 Fri 02:16 pm
rop - dress
Edited (5/21/2010 ) by Trudy
3462.
21 May 2010 Fri 07:19 pm
perde - curtain
3463.
21 May 2010 Fri 07:43 pm
eliaçık - generous
3464.
21 May 2010 Fri 10:55 pm
karnıyarık - eggplant filled with ground meat
(one of my favourite dishes! )
3465.
21 May 2010 Fri 11:03 pm
karnıyarık - eggplant filled with ground meat
(one of my favourite dishes! )
karın - belly
3466.
22 May 2010 Sat 01:32 am
kayıt - registration
3467.
22 May 2010 Sat 01:45 am
nesil - generation
3468.
22 May 2010 Sat 01:52 am
lokanta - restuarant
Edited (5/22/2010 ) by turkishcobra
3469.
22 May 2010 Sat 01:55 am
arif - knowing, wise
3470.
22 May 2010 Sat 07:00 am
filan - so-and-so
3471.
22 May 2010 Sat 07:34 pm
fırtına - storm
3472.
22 May 2010 Sat 09:10 pm
aşk - love
3473.
22 May 2010 Sat 09:32 pm
Adam: Guy
3474.
22 May 2010 Sat 10:07 pm
m eyve - fruit
3475.
22 May 2010 Sat 10:31 pm
e diyor - she/he/it is doing
3476.
22 May 2010 Sat 10:49 pm
ediyor - she/he/it is doing
r akip - rival
3477.
22 May 2010 Sat 10:53 pm
p asta - cake, pastry, sweetmeat
3478.
22 May 2010 Sat 11:14 pm
abaca - I wonder.., do you think...?
3479.
22 May 2010 Sat 11:23 pm
abaca - I wonder.., do you think...?
alfa - alpha
3480.
23 May 2010 Sun 01:12 am
ateş - fire
3481.
23 May 2010 Sun 03:04 am
şikayet - complaint
3482.
23 May 2010 Sun 10:15 am
tiryaki - addict
3483.
23 May 2010 Sun 11:46 am
ilaç - medicine
3484.
23 May 2010 Sun 12:20 pm
çalma - stealing
3485.
23 May 2010 Sun 09:24 pm
Alt - under, inferior, nether, subaltern, subordinate, lower
3486.
23 May 2010 Sun 09:52 pm
Alt - under, inferior, nether, subaltern, subordinate, lower
temmuz - July
3487.
23 May 2010 Sun 10:09 pm
Zafer - victory
3488.
23 May 2010 Sun 10:20 pm
kaybolmuş - lost
3489.
24 May 2010 Mon 12:21 am
şaka - joke
3490.
24 May 2010 Mon 03:29 am
arkadaş - frıend
Edited (5/24/2010 ) by burjubr
3491.
24 May 2010 Mon 08:50 am
şafak - dawn
3492.
24 May 2010 Mon 08:42 pm
kaçak - runaway
3493.
24 May 2010 Mon 08:48 pm
keşif - discovery
3494.
24 May 2010 Mon 09:53 pm
kelebek (butterfly)
3495.
24 May 2010 Mon 10:08 pm
k ir - dirt, filth
3496.
25 May 2010 Tue 01:53 am
rüya - dream
3497.
25 May 2010 Tue 08:00 am
aşina - familiar
3498.
25 May 2010 Tue 07:17 pm
arka : back
3499.
25 May 2010 Tue 07:26 pm
ayırtmak - to reserve
3500.
25 May 2010 Tue 07:30 pm
kalk mak : to stand up
Edited (5/25/2010 ) by turkishcobra
3501.
25 May 2010 Tue 08:13 pm
saygı - respect
3502.
25 May 2010 Tue 08:13 pm
k umsal - sandy beach
3503.
26 May 2010 Wed 01:08 am
lale - tulip
3504.
26 May 2010 Wed 07:33 am
el - hand
3505.
26 May 2010 Wed 02:44 pm
liman - harbour
3506.
26 May 2010 Wed 11:51 pm
niye ? - why?
3507.
27 May 2010 Thu 07:30 am
ekmek - bread
3508.
29 May 2010 Sat 09:21 am
kurban - sacrifice
3509.
29 May 2010 Sat 10:10 am
nutuk - speech
3510.
29 May 2010 Sat 08:00 pm
kol - arm
3511.
29 May 2010 Sat 08:49 pm
lise - high school
3512.
31 May 2010 Mon 12:50 am
elbise - dress, garments
3513.
31 May 2010 Mon 07:35 am
erzak - provision
3514.
01 Jun 2010 Tue 10:12 am
kuzey - north
3515.
01 Jun 2010 Tue 08:42 pm
yolcu - passenger
3516.
02 Jun 2010 Wed 09:22 pm
uzak - far, distant
3517.
02 Jun 2010 Wed 09:23 pm
kaval - shepherd´s pipe
3518.
02 Jun 2010 Wed 09:29 pm
lale - tulip
3519.
02 Jun 2010 Wed 09:48 pm
esrar - mystery, secret (but also hashish!!)
3520.
03 Jun 2010 Thu 01:10 am
esrar - mystery, secret (but also hashish!!)
ev - house/home
3521.
03 Jun 2010 Thu 01:38 am
veba - plague
3522.
03 Jun 2010 Thu 07:36 am
aylık - monthly
3523.
03 Jun 2010 Thu 11:28 am
kalabalık - crowded
3524.
03 Jun 2010 Thu 07:34 pm
keskin - sharp
3525.
04 Jun 2010 Fri 02:53 am
nasıl? - how?
3526.
04 Jun 2010 Fri 07:29 am
laik - secular
3527.
04 Jun 2010 Fri 10:10 am
kamyon - lorry
3528.
04 Jun 2010 Fri 07:06 pm
nispet - proportion
3529.
05 Jun 2010 Sat 07:00 pm
temiz - clean
3530.
26 Sep 2010 Sun 05:52 pm
Shower-Duş
3531.
26 Sep 2010 Sun 06:35 pm
Think you may have got the wrong end of the stick with this game. You´re suppose to use the last letter of the turkish word to create a new one. for example
Temiz = Clean
Z imbabve = Zimbabwe
3532.
26 Sep 2010 Sun 07:04 pm
Think you may have got the wrong end of the stick with this game. You´re suppose to use the la
st letter of the turkish word to create a new one. for example
Temiz = Clean
Z imbabve = Zimbabwe
I think you´re right.
Apple-Elma
3533.
26 Sep 2010 Sun 08:52 pm
I think you´re right.
Apple-Elma
a rmut - pear
3534.
26 Sep 2010 Sun 09:46 pm
Soil~Land-Toprak
3535.
29 Sep 2010 Wed 11:08 pm
k iliç balığı (swordfish)
3536.
10 Oct 2010 Sun 11:17 pm
ı sırmak-To bite
3537.
20 Oct 2010 Wed 04:30 pm
şehir (citty)
3538.
20 Oct 2010 Wed 04:30 pm
şehir (citty)
3539.
10 Jul 2011 Sun 06:41 pm
reşit-adult
3540.
20 Jul 2011 Wed 02:54 pm
Teşekkürler (Thanks)
3541.
24 May 2013 Fri 09:07 pm
Resim (picture)
3542.
24 May 2013 Fri 09:14 pm
manyak ´lunatic´
3543.
24 May 2013 Fri 09:18 pm
Anlamsız - Meaningless
3544.
24 May 2013 Fri 09:32 pm
zehir - poison
3545.
25 May 2013 Sat 01:56 am
Rezalet - disgrace
3546.
25 May 2013 Sat 02:16 am
tüy - feather
3547.
25 May 2013 Sat 02:58 am
Yalancı - liar
3548.
25 May 2013 Sat 03:08 am
Irak
3549.
25 May 2013 Sat 11:23 am
kabiliyet - talent
3550.
25 May 2013 Sat 11:32 am
Abartmak - Exaggerate
3551.
25 May 2013 Sat 02:54 pm
Haşır huşur - A crunching sound.
Thank you, Abla
3552.
25 May 2013 Sat 03:15 pm
Kabadayı -bully(? actually kabadayi is more than a bully. Any ideas?)
ps. I think this game as it is, is quite simple.. maybe we should set a theme with each week and select the words from that theme. (ie geography, politics, cooking/food etc) any ideas?
Edited (5/25/2013 ) by thehandsom
3553.
25 May 2013 Sat 03:31 pm
Kabadayı -bully(? actually kabadayi is more than a bully. Any ideas?)
ps. I think this game as it is, is quite simple.. maybe we should set a theme with each week and select the words from that theme. (ie geography, politics, cookinf/food etc) any ideas?
Ilık - warm
p.s: bully - serseri would be better
3554.
25 May 2013 Sat 05:08 pm
karaca
3555.
26 May 2013 Sun 10:47 pm
Arkadaş
3556.
26 May 2013 Sun 10:51 pm
Şamata - Great noise
3557.
28 May 2013 Tue 09:58 pm
araba car
3558.
28 May 2013 Tue 10:34 pm
Karides - Shrimp
3559.
28 May 2013 Tue 10:42 pm
Sarı yellow
3560.
29 May 2013 Wed 01:39 pm
ıhlamur (linden)
3561.
29 May 2013 Wed 01:52 pm
ŞAMATA (chamade) is not just any great noise. It is the sound of a group of drums, playing a certain tune. when a besieged castle is ready to surrender.
3562.
29 May 2013 Wed 02:05 pm
reçete
3563.
29 May 2013 Wed 02:15 pm
3564.
29 May 2013 Wed 08:19 pm
rengarenk-multicolor
3565.
30 May 2013 Thu 05:06 pm
kalburüstü (upper-crust, elite)
3566.
30 May 2013 Thu 11:51 pm
üşengeç
3567.
31 May 2013 Fri 12:00 am
Çağ
3568.
31 May 2013 Fri 01:04 am
Güzel
3569.
31 May 2013 Fri 01:27 am
Gittim (i went)
3570.
31 May 2013 Fri 08:48 pm
L imon
3571.
08 Jun 2013 Sat 03:17 am
L imon
Nine (Grandmother)
3572.
08 Jun 2013 Sat 08:29 am
e ksik ´missing, absent, defective´
3573.
08 Jun 2013 Sat 06:37 pm
e ksik ´missing, absent, defective´
karisik
it seems there is something wrong with my keyboard i can´t get the Turkish letters right nor can I utilize the ones givin!!!
3574.
08 Jun 2013 Sat 07:02 pm
kar
3575.
08 Jun 2013 Sat 09:59 pm
Rahatlık (comfort)
3576.
09 Jun 2013 Sun 12:43 pm
K uzey - north
3577.
10 Jun 2013 Mon 04:54 pm
Yarışma - competition
3578.
10 Jun 2013 Mon 05:38 pm
A rtık (anymore)
3579.
10 Jun 2013 Mon 05:51 pm
kurdele (ribbon)
3580.
10 Jun 2013 Mon 06:05 pm
ezik (pressed)
3581.
10 Jun 2013 Mon 06:12 pm
Karı (wife)
3582.
10 Jun 2013 Mon 06:18 pm
ırgat (slave)
3583.
10 Jun 2013 Mon 06:30 pm
t abanc a ( pistol,gun)
3584.
10 Jun 2013 Mon 06:40 pm
adam (man)
3585.
10 Jun 2013 Mon 06:55 pm
mektup (letter )
3586.
10 Jun 2013 Mon 06:57 pm
Posta (Mail)
3587.
10 Jun 2013 Mon 07:00 pm
Aile (family )
3588.
10 Jun 2013 Mon 07:01 pm
erdem (merit)
3589.
10 Jun 2013 Mon 07:14 pm
müşteri (customer)
3590.
10 Jun 2013 Mon 08:25 pm
ilgi (interest)
3591.
10 Jun 2013 Mon 08:54 pm
izin (permit)
3592.
10 Jun 2013 Mon 09:19 pm
nefes (breath)
3593.
10 Jun 2013 Mon 09:35 pm
sözlük (dictionary)
this game is very easy
3594.
10 Jun 2013 Mon 10:32 pm
sözlük (dictionary)
this game is very easy
also boring
3595.
10 Jun 2013 Mon 10:58 pm
also boring
Why boring?
I already learned many new words from this game
3596.
10 Jun 2013 Mon 11:04 pm
Why boring?
I already learned many new words from this game
Good for you
I think you can learn much more by using a dictionary and trying to build basic sentences in the time you check things here
Edited (6/10/2013 ) by caliptrix
3597.
11 Jun 2013 Tue 07:32 am
sözlük (dictionary)
this game is very easy
tavla oynayalım o zaman
3598.
11 Jun 2013 Tue 07:32 am
sözlük (dictionary)
this game is very easy
tavla oynayalım o zaman
3599.
23 Oct 2016 Sun 09:41 pm
Kuzu= lamb
3600.
23 Oct 2016 Sun 11:42 pm
sessizlik - silence
3601.
24 Oct 2016 Mon 09:42 pm
düşçü - dreamer
3602.
29 Oct 2016 Sat 11:09 pm
Üç : third
3603.
29 Oct 2016 Sat 11:26 pm
çig - raw
3604.
30 Oct 2016 Sun 12:15 am
Gerek : necessary
3605.
31 Oct 2016 Mon 02:31 pm
Grass (Çim/çimen)
3606.
01 Nov 2016 Tue 08:38 pm
baca -- chimney
3607.
01 Nov 2016 Tue 10:55 pm
ateş (fire)
3608.
03 Nov 2016 Thu 07:32 pm
odun --> firewood
3609.
03 Nov 2016 Thu 09:20 pm
nefes = breath
3610.
04 Nov 2016 Fri 12:05 am
nüfus = population
3611.
04 Nov 2016 Fri 07:18 am
sonbahar = autumn
3612.
04 Nov 2016 Fri 12:54 pm
resim = picture
3613.
04 Nov 2016 Fri 07:42 pm
martı = seagull
3614.
05 Nov 2016 Sat 01:05 am
ışık = light (lamp)
3615.
05 Nov 2016 Sat 08:09 am
kahvaltı = breakfast
3616.
05 Nov 2016 Sat 01:07 pm
ırmak - river
3617.
05 Nov 2016 Sat 07:33 pm
köprü = bridge
3618.
05 Nov 2016 Sat 09:38 pm
ünlü = famous
3619.
06 Nov 2016 Sun 08:36 am
üzüm = grape
3620.
06 Nov 2016 Sun 01:08 pm
mutfak = kitchen
3621.
06 Nov 2016 Sun 07:05 pm
kale = castle
3622.
06 Nov 2016 Sun 07:41 pm
kalabalık = crowded
3623.
06 Nov 2016 Sun 08:17 pm
kaza = accident
3624.
06 Nov 2016 Sun 08:25 pm
anahtar = key
3625.
06 Nov 2016 Sun 08:43 pm
rüya = dream
3626.
06 Nov 2016 Sun 08:55 pm
ayna = mirror
3627.
06 Nov 2016 Sun 09:08 pm
aşk = love
3628.
06 Nov 2016 Sun 10:21 pm
kapı = door, gate
3629.
07 Nov 2016 Mon 07:53 am
ıslak = wet
3630.
07 Nov 2016 Mon 01:32 pm
kuvvetli = strong
3631.
07 Nov 2016 Mon 01:59 pm
ilginç = interesting
3632.
07 Nov 2016 Mon 02:21 pm
çünkü = because
3633.
07 Nov 2016 Mon 02:23 pm
ülke = country
3634.
07 Nov 2016 Mon 04:42 pm
eski = old
3635.
07 Nov 2016 Mon 07:13 pm
ilkbahar = spring
3636.
07 Nov 2016 Mon 09:44 pm
ipek = silk
3637.
08 Nov 2016 Tue 07:44 am
kelebek = butterfly
3638.
08 Nov 2016 Tue 01:20 pm
kısa = short
3639.
08 Nov 2016 Tue 01:48 pm
akşam yemeği = dinner
3640.
08 Nov 2016 Tue 02:33 pm
ağaç = tree
3641.
08 Nov 2016 Tue 02:39 pm
çay = tea
3642.
08 Nov 2016 Tue 04:25 pm
yorgun = tired
3643.
08 Nov 2016 Tue 07:20 pm
neşeli = cheerful
3644.
08 Nov 2016 Tue 09:56 pm
incir = fig
3645.
09 Nov 2016 Wed 07:45 am
rehberi = guide
3646.
09 Nov 2016 Wed 01:47 pm
reklam = advertisement
3647.
09 Nov 2016 Wed 07:03 pm
meşgul = busy
3648.
10 Nov 2016 Thu 12:11 am
mektup = letter
3649.
10 Nov 2016 Thu 07:47 am
pahalı = expensive
3650.
10 Nov 2016 Thu 01:12 pm
pamuk = cotton
3651.
10 Nov 2016 Thu 01:27 pm
komşu = neighbour
3652.
10 Nov 2016 Thu 04:18 pm
uzun = long
3653.
10 Nov 2016 Thu 07:09 pm
nane = mint
Edited (11/10/2016 ) by mira 25
3654.
10 Nov 2016 Thu 11:08 pm
evli = married
3655.
11 Nov 2016 Fri 07:51 am
indirim = discount
3656.
11 Nov 2016 Fri 02:23 pm
iş = work
3657.
11 Nov 2016 Fri 03:18 pm
şarap = wine
3658.
11 Nov 2016 Fri 04:33 pm
pencere = window
3659.
12 Nov 2016 Sat 08:55 am
ezber = rote
3660.
12 Nov 2016 Sat 09:02 am
romancı = novelist
3661.
12 Nov 2016 Sat 09:10 am
rivayet = narrative
3662.
12 Nov 2016 Sat 11:25 am
tehlikeli = dangerous
3663.
12 Nov 2016 Sat 01:38 pm
tabak = plate
3664.
12 Nov 2016 Sat 03:33 pm
karar = decision
3665.
12 Nov 2016 Sat 06:52 pm
kişi = person
3666.
12 Nov 2016 Sat 07:49 pm
izzet = greatness
3667.
12 Nov 2016 Sat 08:30 pm
tatil = holiday
3668.
12 Nov 2016 Sat 08:47 pm
lahana = cabbage
3669.
12 Nov 2016 Sat 11:12 pm
lezzetli = tasty
3670.
13 Nov 2016 Sun 02:15 am
idrak = insight
3671.
13 Nov 2016 Sun 09:28 am
Karadeniz = Black sea
3672.
13 Nov 2016 Sun 12:22 pm
zeytin = olive
3673.
13 Nov 2016 Sun 04:05 pm
Nihayet = finally
3674.
13 Nov 2016 Sun 04:25 pm
taze = fresh
3675.
13 Nov 2016 Sun 07:58 pm
eğmek = to bend
3676.
14 Nov 2016 Mon 02:13 am
erken = early
3677.
14 Nov 2016 Mon 03:44 am
nevale = meal
3678.
14 Nov 2016 Mon 11:43 am
eşek = donkey
3679.
14 Nov 2016 Mon 07:09 pm
kolay = easy
3680.
14 Nov 2016 Mon 08:39 pm
yağmur = rain
3681.
14 Nov 2016 Mon 10:59 pm
yatak = bed
3682.
15 Nov 2016 Tue 07:53 am
kuş = bird
3683.
15 Nov 2016 Tue 09:28 pm
şevk = eagerness
3684.
16 Nov 2016 Wed 07:57 am
kaçmak = to escape
3685.
16 Nov 2016 Wed 08:36 pm
keten = linen
3686.
17 Nov 2016 Thu 01:48 am
raf - shelf
3687.
17 Nov 2016 Thu 07:57 am
fikir = idea
3688.
20 Nov 2016 Sun 08:32 pm
rejim ( diet)
3689.
20 Nov 2016 Sun 09:38 pm
müstesna = exceptional
3690.
21 Nov 2016 Mon 07:46 am
altın = gold
3691.
21 Nov 2016 Mon 10:13 pm
nalbur = ironmonger
3692.
22 Nov 2016 Tue 02:45 pm
rapor = report
3693.
23 Nov 2016 Wed 12:20 am
rüzgar = wind
3694.
23 Nov 2016 Wed 01:51 am
Çok büyük yara
Edited (11/23/2016 ) by ledy
3695.
23 Nov 2016 Wed 01:53 am
bir altın yüzük
Edited (11/23/2016 ) by ledy
3696.
23 Nov 2016 Wed 01:53 am
bir yeni nalbur
Edited (11/23/2016 ) by ledy
3697.
23 Nov 2016 Wed 01:54 am
iştede bir rapor yazıyorum
Edited (11/23/2016 ) by ledy
3698.
23 Nov 2016 Wed 01:55 am
bugün Çok rüzgar
Edited (11/23/2016 ) by ledy
3699.
17 Jul 2017 Mon 10:07 pm
Bugün çok rüzgar var. Fiili unutmuşsunuz ´´Var´´ ı yani