General/Off-topic |
|
|
|
WHAT IS GOING ON HERE? :-(
|
40. |
08 May 2007 Tue 10:59 pm |
Quoting mltm: You're very funny people, I said it just to see how you would attack on me, and I was right. I was kidding.
Good continuation with your "normal" relationships where you need no translators, but what I don't understand is why it bothers you so much that some people have that kind of relationships you don't approve. |
oh haha, that was hilarious
as I said in my previous post... I use tranlsation forum also as a tool... this is "turkish class" right?
So all I am saying is some of these people take up alot of space with saying some things over and over and over. I swear I have read from ONE person at least 5 times, I love you and I hope you are fine and not working to hard.. same thing over and over... just learn from it already. And why do YOU care what we say about it. I am not attacking anyone personally, so neither should you... or i suppose its easy when (like pante rei states) "you don't really know anyone on here"
|
|
41. |
08 May 2007 Tue 11:10 pm |
I'm kind of sitting on the fence a bit here because I'm totally new to this website and don't want to create waves but...
While I agree that the same requests come up time and time again and there's a lot of holiday romances out there what if their husbands/boyfriends SPEAK english perfectly well but simply have difficulty in writing it. Perhaps it's just easier for their partners to read a text if it's in Turkish?
My husband is in that situation. He speaks English quite clearly but has a couple of problems reading and writing it so I combine english texts with the odd Turkish one too. Plus it shows I'm willing to embrace his language as he has embraced mine and I do learn from the translations.
However, I also appreciate that some members may simply be using the board as a free translation service without any inclination to learn which is not what this site is all about. They find themselves a bit unstuck when their partners reply in Turkish and they must come back to the boards.
At the end of the day, despite personal opinions, we can't really use these boards to judge relationships and cast assumptions as it would eventually have a knock-on effect for other learners.
Oooh...I said a lot there!
|
|
42. |
08 May 2007 Tue 11:29 pm |
Quoting libralady:
Well well Panta rei, this is the first time I have had one of my posts analysed! |
What a pity! That follows this is the first time you seemed to be right; in other words, one of your posts was for the first time regarded to be worth being analysed!
|
|
43. |
08 May 2007 Tue 11:36 pm |
Quoting panta rei: Quoting libralady:
Well well Panta rei, this is the first time I have had one of my posts analysed! |
What a pity! That follows this is the first time you seemed to be right; in other words, one of your posts was for the first time regarded to be worth being analysed! |
Ah good point! So in the past they have been inconsequential!
|
|
44. |
08 May 2007 Tue 11:37 pm |
Just for the sake of privacy, -which I care about too-, you will almost suggest them not to fall in love with one another as long as they don't share a common language to communicate. I am sure anyone as well as they themselves would wish they shared a common language, but the actual fact, their reality, is different. So, what should they really do? Not to fall in love with one another?
(I am also a private translator, and for a long time I have been translating personal e-mails of a couple. And I don't see any noteworthy difference between being read by only a third person and by tons of people on the net. Because in either case your pure privacy can't be mentioned- if this is the case!)
|
|
45. |
08 May 2007 Tue 11:38 pm |
Quoting libralady: Quoting panta rei: Quoting libralady:
Well well Panta rei, this is the first time I have had one of my posts analysed! |
What a pity! That follows this is the first time you seemed to be right; in other words, one of your posts was for the first time regarded to be worth being analysed! |
Ah good point! So in the past they have been inconsequential! |
According to your former post, they have been so!
|
|
46. |
08 May 2007 Tue 11:44 pm |
Quoting panta rei: Quoting libralady: Quoting panta rei: Quoting libralady:
Well well Panta rei, this is the first time I have had one of my posts analysed! |
What a pity! That follows this is the first time you seemed to be right; in other words, one of your posts was for the first time regarded to be worth being analysed! |
Ah good point! So in the past they have been inconsequential! |
According to your former post, they have been so! |
And really do I care? I still have my opinion and yours will not change mine! I am a private person when it comes to relationships and I just think others should be a little more conserative too. Finito!
|
|
47. |
08 May 2007 Tue 11:48 pm |
Quoting panta rei: Just for the sake of privacy, -which I care about too-, you will almost suggest them not to fall in love with one another as long as they don't share a common language to communicate. |
I am not sure who you are directing this question to? I surely do hope it is not me, I do not suggest not getting in a relationship, I suggest if you are going to repeat yourself on a daily basis and say nothing more then i love you, miss you and want you that you just use the translation you got yesterday and stop repeating yourself. Love all u want just learn how to say it
|
|
48. |
09 May 2007 Wed 12:34 am |
Quoting MelatyaGirl:
a lot of holiday romances out there what if their husbands/boyfriends SPEAK english perfectly well but simply have difficulty in writing it.
|
holiday romances!!! someone speaks it soooo normal!!! turkey is a place of holiday romances, isnt it?
to speak a language PERFECTLY WELL but not able to write? is it possible? cant see a logic connection!
you ladies are extremely smart! some of you even use so called 'brain muscles'! ye, keep trainin your smart muscles.
|
|
49. |
09 May 2007 Wed 01:02 am |
Quoting karekin04: I am not sure who you are directing this question to? I surely do hope it is not me, |
No, sorry, I wasn't addressing you in particular, but to those, including you, who seemed to be on the side of privacy (versus falling in love).
Quoting karekin04: I suggest if you are going to repeat yourself on a daily basis and say nothing more then i love you, miss you and want you that you just use the translation you got yesterday and stop repeating yourself. Love all u want just learn how to say it  |
Again, none of us are in the position to expect them not to repeat the same things over and over again. This is what only they can deal with and decide. Nobody has to write Shakespearian love sonnets for their lovers. Maybe each day only one single word, say "Hello", let alone other more complicated phrases, becomes enough to make their lover happy? We can't know this, nor can we judge just because we find it too simple and boring. You may for example be happy each time you get different words, things (poems, songs, presents, etc) from your lover, while I may be happy with the same and repeated "I love you".
Another point to be worth mentioning: let's say someone has the same word translated and sends it to their lover every day. Maybe even this might and can show their lover that the person in question does take time, think of their lover, thus care about them, and eventually love them. In such a case would you still expect your lover to send to you Shakespearian love sonnets? (if so, I think your lover must immediately leave you. )
|
|
50. |
09 May 2007 Wed 01:06 am |
Quoting libralady: [
And really do I care? I still have my opinion and yours will not change mine! I am a private person when it comes to relationships and I just think others should be a little more conserative too. Finito! |
You sound to have gotten offended, libralady, which really disappoints me and makes me sorry.
|
|
|