Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
English to Turkish. a few short lines i would like help with
(92 Messages in 10 pages - View all)
[1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1.       PamCoop
57 posts
 21 Oct 2007 Sun 12:37 pm

This is hard, I wish I could be with you

Im sad I cant come to you this month


I just felt him (the baby) moving, he moves a lot now days...


Do you miss me?


How much?


I need to be with you in April, I can’t do it myself(referring to the birth)


Im so scared


When will you come to msn the next time?


It’s very hard for me because I need you so much


You are so cute / sweet


Even if you don’t love me please love our baby


how was your birthday?

2.       AEnigma III
0 posts
 21 Oct 2007 Sun 02:19 pm

Quoting PamCoop:

Even if you don’t love me please love our baby



Another poor unplanned baby enters the world...

3.       maria/mesut
479 posts
 21 Oct 2007 Sun 02:33 pm

Unplanned but wanted.
She`s asking for translation not opinions.

4.       PamCoop
57 posts
 21 Oct 2007 Sun 02:34 pm

Thanks Maria.

Im not asking for opnions, I prefer if you keep them to yourself, all i want is for someone to help me translate this

5.       maria/mesut
479 posts
 21 Oct 2007 Sun 02:45 pm

Hope someone will translate it for you. Good luck Pam

6.       silence
396 posts
 21 Oct 2007 Sun 03:07 pm

This is hard, I wish I could be with you
Bu cok zor, keske seninle birlikte olabilseydik.

Im sad I cant come to you this month
Bu ay yanına gelemiyorum, üzgünüm.

I just felt him (the baby) moving, he moves a lot now days...
Bebeğin hareket ettigini hissediyorum, son günlerde çok hareketli..

Do you miss me?
Beni özledin mi?

How much?
Ne kadar?

I need to be with you in April, I can’t do it myself(referring to the birth)
Nisan'da seninle olmalıyım, bu dogumu tek başıma yapamam.

Im so scared
Çok korkuyorum.

When will you come to msn the next time?
Bir daha ne zaman msn'e geleceksin?

It’s very hard for me because I need you so much
Bu benim için çok zor çünkü sana çok ihtiyacım var.

You are so cute / sweet
Çok tatlısın / şekersin.

Even if you don’t love me please love our baby
Beni sevmiyorsan da lütfen bebeğini sev.

how was your birthday?
Doğum günün nasıl geçti?

7.       PamCoop
57 posts
 21 Oct 2007 Sun 03:12 pm

thank you very much silence

8.       silence
396 posts
 21 Oct 2007 Sun 03:12 pm

sure..

9.       AEnigma III
0 posts
 21 Oct 2007 Sun 03:57 pm

Quoting PamCoop:

Thanks Maria.

Im not asking for opnions, I prefer if you keep them to yourself, all i want is for someone to help me translate this



No problem - I assume you won't be claiming child support then? If you are then its MY BUSINESS too

Next time try taking the pill instead of just saying "condom" and then doing nothing when he ignores you

Good luck

10.       PamCoop
57 posts
 21 Oct 2007 Sun 04:11 pm

How can you be sure i didnt? Maybe there are reasons why the pill didnt work?
Ever thought about that ha?

This aint something i wanna write all over turkish class ( like most of my posts), but i can send you a pm explaining why it didnt work.. since you think you know so much

(92 Messages in 10 pages - View all)
[1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented