| 
    			| 
    					| Turkish Translation |   |  |  |  |  | what does this mean?? |  
	
		| 
			
				| 1. | 24 Oct 2008 Fri 08:27 pm |  
				| 
	 Emesen... emmermisin emmezmisin  |  |  
	
		| 
			
				| 2. | 24 Oct 2008 Fri 08:52 pm |  
				| 
	 
Emesen... emmermisin emmezmisin  Looks like something of a sexual nature.   If you suck, do you swallow or not?     |  |  
	
		| 
			
				| 3. | 24 Oct 2008 Fri 08:57 pm |  
				| 
	 
 |  |  
	
		| 
			
				| 4. | 24 Oct 2008 Fri 09:15 pm |  
				| 
	   
Emesen... emmermisin emmezmisin  Looks like something of a sexual nature.     If you suck, do you swallow or not?               |  |  
	
		| 
			
				| 5. | 24 Oct 2008 Fri 09:28 pm |  
				| 
	   
Emesen... emmermisin emmezmisin  Looks like something of a sexual nature.   If you suck, do you swallow or not?        The translation section never disappoints!!! |  |  
	
		| 
			
				| 6. | 24 Oct 2008 Fri 10:45 pm |  
				| 
	   
 The translation section never disappoints!!!    Eventhough its swallow!  eehh shallow I mean  |  |  
	
		| 
			
				| 7. | 25 Oct 2008 Sat 12:28 am |  
				| 
	 ha ha ....definately a turkish phrase we should all be aware of ha ha |  |  
	
		| 
			
				| 8. | 25 Oct 2008 Sat 01:08 am |  
				| 
	 "Emesen" is how we pronunce "MSN" indeed  I think a stupid joke lol |  |  
	
		| 
			
				| 9. | 25 Oct 2008 Sat 01:26 am |  
				| 
	 Thnx! but I do not get it at all ! |  |  
	
		| 
			
				| 10. | 25 Oct 2008 Sat 01:28 am |  
				| 
	   
Thnx! but I do not get it at all !   because it doesn´t have a meaning  |  |  
	
		| 
			
				| 11. | 25 Oct 2008 Sat 01:37 am |  
				| 
	 i see..thank u for ur help  its someones stupid status.. i guess it means something personal for them |  |  
	
		| 
			
				| 12. | 25 Oct 2008 Sat 01:46 am |  
				| 
	 Is it just me, or do we have an increase of messages to be translated that are not meant for the person who asks for them, but are just from other peoples´ msn conversations or facebook comments??   I just wondered. Glad to hear this is ´someones´ status though and not a message to you  |  |  
	
		| 
			
				| 13. | 25 Oct 2008 Sat 01:56 am |  
				| 
	   
Is it just me, or do we have an increase of messages to be translated that are not meant for the person who asks for them, but are just from other peoples´ msn conversations or facebook comments??   I just wondered. Glad to hear this is ´someones´ status though and not a message to you    yes, everyone loves spying    |  |  
	
		| 
			
				| 14. | 25 Oct 2008 Sat 10:39 am |  
				| 
	   
Is it just me, or do we have an increase of messages to be translated that are not meant for the person who asks for them, but are just from other peoples´ msn conversations or facebook comments??   I just wondered. Glad to hear this is ´someones´ status though and not a message to you     At least we all learned an expression that isn´t on the off-color-dictionary.....  |  |  
	
		| 
			
				| 15. | 25 Oct 2008 Sat 10:45 am |  
				| 
	 hahahaha it has been a long time since i last dropped by... this is hilarious!  |  |  
	
		| 
			
				| 16. | 24 Nov 2008 Mon 07:59 am |  
				| 
	 I still dont get it. |  |  
	
		| 
			
				| 17. | 24 Nov 2008 Mon 09:11 am |  
				| 
	       I do.(some of us have ... minds) |  |  
	
		| 
			
				| 18. | 24 Nov 2008 Mon 10:42 am |  
				| 
	 "Are you going to suck it or what?" |  |  
	
		| 
			
				| 19. | 24 Nov 2008 Mon 11:53 am |  
				| 
	 ? wierdo.. maybe im stupid or something..thanks everyone. |  |  |