Turkish Translation |
|
|
|
eng - tksh pleeez?? corrections?
|
20. |
06 Nov 2006 Mon 08:59 am |
Quoting Sia:
Sağol = to thank
-um = my
sağolum = my thanks..!
Okay, I'm getting it.. |
No no. No such thing as "sağolum".
Sağol or sağolun = thank you
my thanks = teşekkürlerim
|
|
21. |
06 Nov 2006 Mon 03:21 pm |
Oh, okay, I misread...
Then Soğalun...
|
|
22. |
06 Nov 2006 Mon 03:27 pm |
Quoting gezbelle: Quoting Sia: Quoting gezbelle: Quoting Sia: or possibly = rüyasında görmek ?
or seni rüyasında görmek? is this redundant? |
do you mean "i saw you in my dreams"?
i would say...seni rüyalarımda gördüm |
yes.. i dreamt of you last night..
dün gece seni rüyalarımda gördüm?
what is difference between gördüm and görmek?
and is rüyalarımda = in my dreams? |
görmek - "to see" (infinitive)
gördüm - "i saw" (1st person singular past tense conjugation of görmek)
gördüm - "i saw"
gördün - "you saw"
gördü - "he/she/it saw"
gördük - "we saw"
gördünüz - "you saw" (plural)
gördüler - "they saw"
see here for more info to conjugate into past tense http://www.turkishclass.com/grammar_regularPastTense.htm
rüyalarımda - "in my dreams"
rüya - "dream"
lar - plural with vowel harmony
ım - posession (here it is "my")
da - "in"
http://www.turkishclass.com/grammarMain.php |
Okay, so what about present tense? would that be left as görmek then?
seni görmek would be "I see you"? or would that be conjugated as well?
I am using all of the pages in this site.. this is very helpful!!
|
|
23. |
08 Nov 2006 Wed 01:15 am |
Quoting Sia:
Okay, so what about present tense? would that be left as görmek then?
seni görmek would be "I see you"? or would that be conjugated as well?
I am using all of the pages in this site.. this is very helpful!! |
evet, you have to conjugate the present tense. you can't leave it as seni görmek.
i see you is "seni görüyorum".
present tense...
görüyorum - "i see"
görüyorsun - "we see"
görüyor - "he/she/it sees"
görüyoruz - "we see"
görüyorsunuz - "you see" (plural)
görüyorlar - "they see"
for more info, check here http://www.turkishclass.com/grammar_presentContinuousTense.htm
past tense...
gördüm - "i saw"
gördün - "you saw"
gördü - "he/she/it saw"
gördük - "we saw"
gördünüz - "you saw" (plural)
gördüler - "they saw"
for more info check here
http://www.turkishclass.com/grammar_regularPastTense.htm
|
|
|