Language |
|
|
|
Sana, sene imperative
|
10. |
17 Dec 2006 Sun 04:50 am |
I have always used the sana/sene prefix as a sort of exclamation.
Like eg. "buraya gelsene" = come here! and "buraya gel" come here (softer)
So I would say that bana bak is look at me! It's more informal than bana bakınız.
|
|
11. |
17 Dec 2006 Sun 09:50 am |
-sene/-sana is actually
-sen + a (vocative particle)
-sen alone can be used to make a suggestion. It's actually wish-condition suffix.
gelsen = I wish you come or what if you come etc.
gelsen ya = why don't you come or I think you better come or something like that.
"-sen a" or "-sen ya" usually becomes -sene/-sana.
It's the 2nd person singular form. Other forms would be:
gitsem ya = I think I better go
gitsene (< gitsen ya) = what don't you go, I think you better go, I suggest you go, etc.
gitse ya = I think s/he better go, I suggest s/he go, etc.
gitsek ya = I think we better go, I suggest we go, etc
gitsenize (< gitseniz ya) = what don't you go, I think you better go
gitseler ya = I think they better go, I suggest they go, etc.
|
|
12. |
17 Dec 2006 Sun 08:30 pm |
Quoting aslan2:
"-sen a" or "-sen ya" usually becomes -sene/-sana.
It's the 2nd person singular form. Other forms would be:
gitsem ya = I think I better go
gitsene (< gitsen ya) = what don't you go, I think you better go, I suggest you go, etc.
gitse ya = I think s/he better go, I suggest s/he go, etc.
gitsek ya = I think we better go, I suggest we go, etc
gitsenize (< gitseniz ya) = what don't you go, I think you better go
gitseler ya = I think they better go, I suggest they go, etc. |
Then it cann't be,
Gitseme , gitseye,gitseğe,gitlere ?
Doğru mu ?
|
|
13. |
17 Dec 2006 Sun 08:55 pm |
Quoting CANLI: Quoting aslan2:
"-sen a" or "-sen ya" usually becomes -sene/-sana.
It's the 2nd person singular form. Other forms would be:
gitsem ya = I think I better go
gitsene (< gitsen ya) = what don't you go, I think you better go, I suggest you go, etc.
gitse ya = I think s/he better go, I suggest s/he go, etc.
gitsek ya = I think we better go, I suggest we go, etc
gitsenize (< gitseniz ya) = what don't you go, I think you better go
gitseler ya = I think they better go, I suggest they go, etc. |
Then it cann't be,
Gitseme , gitseye,gitseğe,gitlere ?
Doğru mu ? |
doğru.
only the 2nd grammatical person
gitsene ( < gitsen ya)
gitsenize ( < gitseniz ya)
|
|
14. |
17 Dec 2006 Sun 09:14 pm |
Aslan2's explanation is exactly the one I had at school when we were taught about the Şart kipi. I'd just like to add that İ see it this way:
Bana bak! - EMİR
Baksana bana! - TATLI EMİR.
Usually you give an emir more angry, because if you werent angry or dissatisfied you would use rica or geniş zaman (Ayran verir misin? Ayran verebilir misin? Ayran ver! Ayran versene!). I think you could use 'tatlı emir' indeed just to express you want someone to do something for you, without being rude or angry.
Also, it may express something like keşke.. like the example Erdinç gave about the traffic.. you wish the person did as you 'emired', but he does not.
Bana çikolata getirsene
|
|
15. |
17 Dec 2006 Sun 09:23 pm |
Quoting Deli_kizin:
Bana çikolata getirsene  |
Only if you share it ..lol
Thank you Aslan2,and Deli, clearer now
And i will think about that çikolata thing Deli
|
|
16. |
17 Dec 2006 Sun 09:31 pm |
Quoting CANLI: Quoting Deli_kizin:
Bana çikolata getirsene  |
Only if you share it ..lol
Thank you Aslan2,and Deli, clearer now
And i will think about that çikolata thing Deli  |
Hehe I think that is my mostly used sentence in texts to Kadir if he asks if he can bring me anything when he comes over for tea
Anyway, İ heard that first in Aşkım baksana bana song too.. and I thought she wsa saying 'bak sana bana' (look at you and me, like.. cant you see what happened to us?) But that was just my crazy mind on the run.. Kadir told me that there is difference in emphasize in these two.. but I cant hear hte difference really clearly yet..
|
|
17. |
17 Dec 2006 Sun 09:35 pm |
İ wish you share it with him then..lol
Btw,who is singing this song ?
|
|
18. |
17 Dec 2006 Sun 09:40 pm |
Quoting CANLI: İ wish you share it with him then..lol
Btw,who is singing this song ? |
Tabiiki
Nazan Öncel sings that song. Bence çok şeker bir şarkı
|
|
19. |
17 Dec 2006 Sun 09:51 pm |
Will search it then.
Çok Tşk
|
|
20. |
28 Feb 2007 Wed 02:23 pm |
Quoting erdinc: When people are stuck in traffic it is common to hear the phrase "yürüsene kardeşim". |
Is kardeşim an appropriate way to address a stranger in a friendly way?
|
|
|