Turkish Translation |
|
|
|
just a short turkish to english translation please
|
1. |
08 Dec 2005 Thu 07:23 pm |
what does benim için ne yapardın? mean
i have tried to figure it out but i still dont know what it means i would be very happy if someone can help me with this
take care
|
|
2. |
08 Dec 2005 Thu 07:31 pm |
What can i do for mine?
What should i do for mine?
Just a wild guess..
I realised that trying to translate, then make mistakes and see someone correcting them.. is a very effective way of learning! So.. please correct me because im sure im wrong heheh!
|
|
3. |
08 Dec 2005 Thu 07:34 pm |
Quoting ~crissie~: what does benim için ne yapardın? mean
i have tried to figure it out but i still dont know what it means i would be very happy if someone can help me with this
take care
|
what have you done for me
|
|
4. |
08 Dec 2005 Thu 07:35 pm |
thanks
i needed dat
ma mate told me to find out what it ment lol thanks again
|
|
5. |
08 Dec 2005 Thu 07:39 pm |
Can you explain the R in yapardin, deli?
I don't understand this type of verb yet, i've not studied it so far. I knew -din could mean past time, but i could not place the R..
Thanks!
|
|
6. |
08 Dec 2005 Thu 07:39 pm |
Quoting deli: Quoting ~crissie~: what does benim için ne yapardın? mean
i have tried to figure it out but i still dont know what it means i would be very happy if someone can help me with this
take care
|
what have you done for me
|
I think it means
what would you do for me
as far as I know suffix -ir means future
for example: otur-ur = we will sit
yap-tın = you did
yap-ar-din = would you do, I think
but I'm not sure this explanation is good
|
|
7. |
08 Dec 2005 Thu 08:08 pm |
yes, true.
what would you do for me?
(did you find the sentence from the song title of Gökhan Özen?
|
|
8. |
08 Dec 2005 Thu 08:09 pm |
What does benim için ne yapardın? means:
========================================
Let’s see the Present simple tense or Aorist Tense (Geniş zaman) first of all.
Yap+mak=To do
---------------
Aorist Tense (Geniş zaman)
------------------------
Yap+ar+ım
Yap+ar+sın
Yap+ar
Yap+ar+ız
Yap+ar+sınız
Yap+ar+lar
Past tense of that is:
----------------------
Yap+ar+dım
Yap+ar+dın-----------attention to this person
Yap+ar
Yap+ar+dık
Yap+ar+dınız
Yap+ar+lardı
If you look at the second singular person,
In order to make question, you would say the following:
what would you do for me? = Benim için ne yapardın?
|
|
9. |
08 Dec 2005 Thu 08:15 pm |
Quoting fazi: Quoting deli: Quoting ~crissie~: what does benim için ne yapardın? mean
i have tried to figure it out but i still dont know what it means i would be very happy if someone can help me with this
take care
|
what have you done for me
|
I think it means
what would you do for me
as far as I know suffix -ir means future
for example: otur-ur = we will sit
yap-tın = you did
yap-ar-din = would you do, I think
but I'm not sure this explanation is good
|
yes i think your right but im not sure why
|
|
10. |
08 Dec 2005 Thu 08:21 pm |
Quoting edinburgh: What does benim için ne yapardın? means:
========================================
Let’s see the Present simple tense or Aorist Tense (Geniş zaman) first of all.
Yap+mak=To do
---------------
Aorist Tense (Geniş zaman)
------------------------
Yap+ar+ım
Yap+ar+sın
Yap+ar
Yap+ar+ız
Yap+ar+sınız
Yap+ar+lar
Past tense of that is:
----------------------
Yap+ar+dım
Yap+ar+dın-----------attention to this person
Yap+ar
Yap+ar+dık
Yap+ar+dınız
Yap+ar+lardı
If you look at the second singular person,
In order to make question, you would say the following:
what would you do for me? = Benim için ne yapardın? |
so how will you say what have you done for me
|
|
11. |
08 Dec 2005 Thu 09:55 pm |
Edinburgh,
It should be "yap+ar+dı" for the third singular person.(past)
Deli,
"what have you done for me" means ;
"Benim için ne yaptın?" or "Benim için ne yapmış bulunuyorsun?"
We usually use the first one.
|
|
|