Turkish Translation |
|
|
|
A little homeworkk checking!
|
10. |
09 May 2007 Wed 10:22 pm |
Quoting deli: excuses excuses |
No no, please deli, it is not you but libralady herself who should apologise!
|
|
11. |
09 May 2007 Wed 10:25 pm |
ha haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa come on libralady apoligize for your sloppy turkish
|
|
12. |
09 May 2007 Wed 10:28 pm |
No no no!.. the very other way around! Her Turkish, or better the impression she has given about her Turkish is great, which caused me to miss the two points! It is for this reason that she should apologise!
|
|
13. |
09 May 2007 Wed 10:36 pm |
This post just made me a little clearer on sentence formation! Thank you! A huge help!
|
|
14. |
09 May 2007 Wed 11:21 pm |
Quoting deli: ha haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa come on libralady apoligize for your sloppy turkish |
I must not write sloppy Turkish
I must not write sloppy Turkish
I must not write sloppy Turkish
I must not write sloppy Turkish
I must not write sloppy Turkish
I must not write sloppy Turkish
I must not write sloppy Turkish
I must not write sloppy Turkish
|
|
15. |
10 May 2007 Thu 03:08 pm |
Quoting panta rei: No no no!.. the very other way around! Her Turkish, or better the impression she has given about her Turkish is great, which caused me to miss the two points! It is for this reason that she should apologise! |
No apology! But maybe you should have "analised" my answers with a little more care!!!!! Dont take anything for granted, even the "corrections" to my answers!!
|
|
|