Language |
|
|
|
The use of "hiç"
|
10. |
13 May 2007 Sun 03:39 pm |
Sibel (hiç) kitap okumuyor ve ders çalışmıyor.
Sibel doesnt read and study (at all)
does that make sense?
|
|
11. |
13 May 2007 Sun 03:56 pm |
oops! i didnt see deli_kizin's post, sorry
|
|
12. |
13 May 2007 Sun 05:48 pm |
"Hiç" can also mean "ever".
Ex: "Hiç Türkiye'ye gittin mi?" - Did you ever go to Turkey?
"Hayır, hiç gitmedim." - No, I never went there.
|
|
13. |
14 May 2007 Mon 12:58 am |
and can someone please tell me what Mazarat ehstiram means?
|
|
14. |
14 May 2007 Mon 01:28 am |
Quoting crystalgarneth: and can someone please tell me what Mazarat ehstiram means? |
You asked that same question on the end of the "Don't post the same thing twice notice from ADMIN. I answered it there as best I could. I don't think the spelling you used is correct.
Back of subject, the use of "hiç"
Can "Yok" be added at the end for more emphasis?
çoçuk hiç yemek yemiyor yok.
|
|
15. |
14 May 2007 Mon 06:06 am |
Quoting longinotti1: Quoting crystalgarneth: and can someone please tell me what Mazarat ehstiram means? |
You asked that same question on the end of the "Don't post the same thing twice notice from ADMIN. I answered it there as best I could. I don't think the spelling you used is correct.
Back of subject, the use of "hiç"
Can "Yok" be added at the end for more emphasis?
çoçuk hiç yemek yemiyor yok. |
I don't think so...
|
|
16. |
14 May 2007 Mon 09:04 am |
Quoting caliptrix: Quoting longinotti1: Quoting crystalgarneth: and can someone please tell me what Mazarat ehstiram means? |
You asked that same question on the end of the "Don't post the same thing twice notice from ADMIN. I answered it there as best I could. I don't think the spelling you used is correct.
Back of subject, the use of "hiç"
Can "Yok" be added at the end for more emphasis?
çoçuk hiç yemek yemiyor yok. |
I don't think so... |
tamam, teşekkür edirem.
|
|
17. |
14 May 2007 Mon 11:25 am |
Yok can be used instead of Hayır.
-Çocuk nasıl? Hiç yemek yiyor mu?
-Yok, hiç yemiyor.
|
|
18. |
14 May 2007 Mon 12:18 pm |
Böyle de söyleyebilirsin:
Sibel ne kitap okuyor ne de ders çalışıyor.
Sibel neither reads a book, nor studies.
|
|
19. |
14 May 2007 Mon 01:08 pm |
Quoting Deli_kizin: Böyle de söyleyebilirsin:
Sibel ne kitap okuyor ne ders çalışmıyor.
Sibel neither reads a book, nor studies. |
Thanks Deli_kizin - you are making a fine teacher! Thanks, I couldn't make sense of this sentance but you have made it so simple!
|
|
20. |
14 May 2007 Mon 01:28 pm |
Quoting libralady: Quoting Deli_kizin: Böyle de söyleyebilirsin:
Sibel ne kitap okuyor ne ders çalışmıyor.
Sibel neither reads a book, nor studies. |
Thanks Deli_kizin - you are making a fine teacher! Thanks, I couldn't make sense of this sentance but you have made it so simple! |
I hope you are not making fun of me If not, you're very welcome Just making some practise for the future, so to speak!
|
|
|