Language |
|
|
|
about filan
|
10. |
20 May 2007 Sun 10:33 pm |
Thank you so much, now i can understand
i should thank Elisa,deli_kizin,sunflowerseed,filan
|
|
11. |
20 May 2007 Sun 10:44 pm |
Quoting sen-kim-sin: i should thank *********........,filan |
Yes, I think you do understand indeed
|
|
13. |
21 May 2007 Mon 11:49 pm |
But you should remember that "filan" has a negative meaning. I mean: when you use it, it means: "That is not important to mention all of them. They are all the same(not special)"
So, if you want to thank people, you should not say their names and then "filan". It is like "they are all crap"
|
|
14. |
21 May 2007 Mon 11:55 pm |
|
|
15. |
22 May 2007 Tue 10:24 am |
Quoting caliptrix: So, if you want to thank people, you should not say their names and then "filan". It is like "they are all crap" |
SenKimSin, guess you have some apologizing to do here!
|
|
16. |
23 May 2007 Wed 11:49 am |
haha,i am sorry about that, but i really try to use what i learning , so i hope you can forgive me,thank you for everything you do for me,and sorry for something i make you not happy.
i guess you are happy to forgive me, such as, sometimes i learn some not good word from my turkish friends, and i will said to him, he is happy, he will say i am smart, but of course , not the real bad word, just such as kotu or yalan, hehehehehe!
|
|
17. |
23 May 2007 Wed 02:13 pm |
A: Bu haftasonu maça gidiyoruz, geliyor musun ?
B: Kim kim gidiyorsunuz ? (Kimler geliyor ?)
A: Ahmet, Mehmet, Hakan falan. Bildiğin tayfa işte.
B: Tamam o halde, ben de geleceğim.
It is self-explanatory I think.
|
|
|