Turkish Translation |
|
|
|
Could you translate short sms to english, please, thank you
|
10. |
03 Jul 2008 Thu 12:24 pm |
Not particularly because I just translated something for you - but I have noticed you have posted 374 times - all translation requests I think - and although you head them 'could you please translate, thank you' I can't once recollect you ever thanking whoever spends time doing your translation. You'd have to pay for these anywhere else you know.
|
|
11. |
03 Jul 2008 Thu 12:53 pm |
Quoting lady in red: I can't once recollect you ever thanking whoever spends time doing your translation. |
Or ever trying to learn a tiny bit of Turkish. The grammar in the messages you post is pretty simple, no difficult constructions etc. If you had started studying a bit from your first post, you wouldn't be asking translation requests so much anymore now. You would be rightclicking to the dictionary to look up the few words you don't know.
|
|
12. |
03 Jul 2008 Thu 02:38 pm |
Quoting lady in red: Not particularly because I just translated something for you - but I have noticed you have posted 374 times - all translation requests I think - and although you head them 'could you please translate, thank you' I can't once recollect you ever thanking whoever spends time doing your translation. You'd have to pay for these anywhere else you know. |
+ 100000000 well said lir
|
|
|