Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish to english please
(11 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       anto13
7 posts
 31 Jul 2008 Thu 10:59 am

Many thanks for the help. I do not speak English. With your help and with the online translator can understand. Thank you, thank you ..

11.       MarioninTurkey
6124 posts
 31 Jul 2008 Thu 11:35 am

Quoting longinotti1:

"tutacagim" I will hold or engage (the house). So your translation was basically correct.



Tutmak does mean to hold or engage. But "ev tutmak" is used to get a house or rent a house, as an alternative to saying ev kiralayabilirim.

Often a Turk will ask Kaça tuttunuz? Literally: how much did you hold it for i.e. how much do you pay in rent?

(11 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked