Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turkish to english please
(15 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       MarioninTurkey
6124 posts
 31 Jul 2008 Thu 10:55 pm

Yep.

Eş is like "equal partner" and it works for both husband and wife.

It also marks you out as more of a enlightened couple, sexism-wise.

Koca (husband) and hanım (wife) are words that clearly have a difference in standing between the two people.

11.       mltm
3690 posts
 31 Jul 2008 Thu 11:16 pm

Quoting MarioninTurkey:



hanım (wife) .



in fact, it´s "karı" even worse. Hanım is a politer one.

12.       CANLI
5084 posts
 01 Aug 2008 Fri 12:29 am

Hanım is like Mrs. or Madam, no ?

13.       SuiGeneris
3922 posts
 01 Aug 2008 Fri 12:34 am

Quoting CANLI:

Hanım is like Mrs. or Madam, no ?



Yes you are on the true way Canli


just wanted to mention that koca used here... comes from the "kocaman" as some words change in spoken language... that kocaman forms into "koca"

generally koca means big huge as kocaman when it is used as an adjective.

14.       MarioninTurkey
6124 posts
 01 Aug 2008 Fri 08:48 am

Quoting mltm:

Quoting MarioninTurkey:



hanım (wife) .



in fact, it´s "karı" even worse. Hanım is a politer one.



Agree. I hate the use of karım (unless it is a very old amca, who doesn´t mean it that way), so couldn´t even bring myself to write it!

15.       longinotti1
1090 posts
 01 Aug 2008 Fri 09:39 am

Quoting MarioninTurkey:

Quoting mltm:

Quoting MarioninTurkey:



hanım (wife) .



in fact, it´s "karı" even worse. Hanım is a politer one.



Agree. I hate the use of karım (unless it is a very old amca, who doesn´t mean it that way), so couldn´t even bring myself to write it!



My Ex-wifes name is "Carrie", so I could never use "karı" in the presence of my new wife, (or not in her presence).
I think it is "ironic".

(15 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked