Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
aşkıııımmm
(22 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
1.       miss_ceyda
2627 posts
 03 Apr 2006 Mon 07:16 pm

how and where is aşkısı used??

shouldnt it be aşkı??

2.       Elisa
0 posts
 03 Apr 2006 Mon 07:28 pm

Quoting miss_ceyda:

how and where is aşkısı used??

shouldnt it be aşkı??



Are you sure it's not askısı? Because then it could be a hook or a hanger, like in "pantalon askısı"


3.       caliptrix
3055 posts
 03 Apr 2006 Mon 07:31 pm

Quoting Elisa:

Quoting miss_ceyda:

how and where is aşkısı used??

shouldnt it be aşkı??



Are you sure it's not askısı? Because then it could be a hook or a hanger, like in "pantalon askısı"




no not "askı"

ceyda you are right, in normal usage is "aşkı", but sometimes in songs singers want to use that suffix -sı, another example is "canısı" by İbrahim Erkal. This is just a song usage.

4.       miss_ceyda
2627 posts
 03 Apr 2006 Mon 07:33 pm

so if someone said it whilst speaking would they sound like a right idiot??? hehe

5.       uYkuSuz
614 posts
 03 Apr 2006 Mon 07:39 pm

Quoting miss_ceyda:

how and where is aşkısı used??

shouldnt it be aşkı??



it's like bitaneSi..
askisi is correct..
his askisi
her aski or her askisi ..
Sometimes we use -si to make a word cuter.. ( for some words )

6.       miss_ceyda
2627 posts
 03 Apr 2006 Mon 07:42 pm

Quoting uYkuSuz:

Quoting miss_ceyda:

how and where is aşkısı used??

shouldnt it be aşkı??



it's like bitaneSi..
askisi is correct..
his askisi
her aski or her askisi ..
Sometimes we use -si to make a word cuter.. ( for some words )



so for eg.. errmm... could i say to my bf...
"herhalde iyi olacak... kimin aşkısı???" hehe

7.       caliptrix
3055 posts
 03 Apr 2006 Mon 07:42 pm

Quoting miss_ceyda:

so if someone said it whilst speaking would they sound like a right idiot??? hehe



let me give another example:

there are a woman and a child. woman likes the child and woman talks with child: "ablası,nasılsın?".

the child is not abla of the woman, but woman says: abla+sı
like canı+sı

it is hard to explain

8.       cyrano
0 posts
 03 Apr 2006 Mon 07:44 pm

Quoting caliptrix:

Quoting Elisa:

Quoting miss_ceyda:

how and where is aşkısı used??

shouldnt it be aşkı??



Are you sure it's not askısı? Because then it could be a hook or a hanger, like in "pantalon askısı"




no not "askı"

ceyda you are right, in normal usage is "aşkı", but sometimes in songs singers want to use that suffix -sı, another example is "canısı" by İbrahim Erkal. This is just a song usage.



Under no circumstances can "aşkısı" be correct. The word in question must be either "aşkı"(his/her love) or "askısı"(his/her hanger). So, Elisa is totally right in what she guessed.

9.       miss_ceyda
2627 posts
 03 Apr 2006 Mon 07:45 pm

Quoting caliptrix:

Quoting miss_ceyda:

so if someone said it whilst speaking would they sound like a right idiot??? hehe



let me give another example:

there are a woman and a child. woman likes the child and woman talks with child: "ablası,nasılsın?".

the child is not abla of the woman, but woman says: abla+sı
like canı+sı

it is hard to explain



yeah.. iv heard this too..
lets say there was a child and a woman.. the woman is talking with the childs mother and she could address the mother as "annesi" yeah??

i was just confused because "aşkısı" seems to have 2 suffixes.. olur mu ya?? :S

10.       uYkuSuz
614 posts
 03 Apr 2006 Mon 07:46 pm

Quoting miss_ceyda:

Quoting uYkuSuz:

Quoting miss_ceyda:

how and where is aşkısı used??

shouldnt it be aşkı??



it's like bitaneSi..
askisi is correct..
his askisi
her aski or her askisi ..
Sometimes we use -si to make a word cuter.. ( for some words )



so for eg.. errmm... could i say to my bf...
"herhalde iyi olacak... kimin aşkısı???" hehe




exactly.. its illegal ( rules say " u cant use " ) .. but we ( especially west side people ) use it to call our darlings..
"kimin askisi gelmis "
"herhalde iyi olacak .. kimin askisi "
"o cok guzel yemek yapar.. kimin askisi "
"askisi naber " .. are also correct..
but again.. this is west side speakin way .. against to rules..

(22 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented