Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please translate into english!!!
(20 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       eden
21 posts
 12 Jan 2009 Mon 01:36 am

Merhabalar!!!!

Please I need help wýýth thýs song. Thanks ýn advance.....  {#lang_emotions_rolleyes}

Aþkýn ateþine daglar dayanmaz

Aþký bilmeyenler gönülden yanmaz
Aþk bir hastalikdir tabip anlamaz
Aþka yardan baþka
Bana senden baþka care bulunmaz
Seni anan benim için doðurmus canim
Hamurunu benim için yogurmus canim
Gecen ömür gecip gitsin ne cikar
Ask olmazsa insan hayattan bikar
Ask insani can evinden yakalar
Aska yardan baska bana senden baska
Care bulunmaz seni anan benim icin
Doðurmus canim hamurunu benim icin yogurmus canim

2.       eden
21 posts
 13 Jan 2009 Tue 08:55 pm

PLEAASEEE  HEEELP!!!!!!!!!!!  {#lang_emotions_cry}

3.       leblebi
1 posts
 13 Jan 2009 Tue 09:04 pm

it says:

 

mountains cannot stand againgst the loves flames

 

the ones who dont know love wont burn from inside

 

love is an ilness no doctor can cure

 

there s noone but you my love can cure me.

 

and soo on and on

 

 

4.       eden
21 posts
 18 Jan 2009 Sun 05:11 am

Ohh  Thanks for the trasnlation.  But please can you put the equivalent in turkish???

I can´t understand the meaning of the hole song in turkish. 

Pleaseee!!

5.       ZulfuLivaneli
1200 posts
 18 Jan 2009 Sun 03:23 pm

Found several references to ´seni anan´ and ´aþka yar´ but no proper translation of it. If ´anan´ were a name, it would make sense (You, Anan, ). ´aþka yar´ on the other hand, is a strange one. Aþk is love and yar could be that too, but the combination puzzles me. Anyway, i left them both untranslated.


 


Mountains can´t withstand your loves´ flames


those who don´t know love won´t burn from inside


love is an ilness no doctor can cure


Apart from (Aþka yar)


apart from you, my love, nothing can cure me.


(Seni anan) were made for me


your dough was kneaded for me, my love


Cast away your past life, what will appear


without love, one would get bored of life


love will set someone on fire


apart from (Aþka yar), apart from you, my love, nothing can cure me


(seni anan ) were made for me, my love,


your dough was kneaded for me, my love

6.       dilliduduk
1551 posts
 18 Jan 2009 Sun 03:30 pm

 

Quoting ZulfuLivaneli

Found several references to ´seni anan´ and ´aþka yar´ but no proper translation of it. If ´anan´ were a name, it would make sense (You, Anan, ). ´aþka yar´ on the other hand, is a strange one. Aþk is love and yar could be that too, but the combination puzzles me. Anyway, i left them both untranslated.

 

Mountains can´t withstand your loves´ flames

those who don´t know love won´t burn from inside

love is an ilness no doctor can cure

Apart from (Aþka yar)

apart from you, my love, nothing can cure me.

(Seni anan) were made for me

your dough was kneaded for me, my love

Cast away your past life, what will appear

without love, one would get bored of life

love will set someone on fire

apart from (Aþka yar), apart from you, my love, nothing can cure me

(seni anan ) were made for me, my love,

your dough was kneaded for me, my love

ana is mother.

"seni anan benim için doðurmuþ" is "your mom gave birth to you for me" (you are born for me)

 

yar is lover.

so:

"Aþka yardan baþka,

bana senden baþka care bulunmaz"

 

for love other than lover

for me other than you, no cure can be found.

(No cure can be found for love other than lover, and for me other than you)

 

p.s.: I really don´t like this song.

 

7.       ZulfuLivaneli
1200 posts
 18 Jan 2009 Sun 05:36 pm

Thanks dilliduduk, but could you rephrase ´No cure can be found for love other than lover´, in a

daha anlaþýlýr bir þekil?

 

To me it sounds as strange as, let´s say: ´No pears had been left to eat, other than apples.´

 

 

8.       Merih
933 posts
 18 Jan 2009 Sun 06:05 pm

 

Quoting eden

Aþk bir hastalikdir tabip anlamaz
love is an ilness, doctor´s can´t cure
Aþka yardan baþka
Bana senden baþka care bulunmaz
No cure can be found, for me other than you
for love other than loved one
Seni anan benim için doðurmus canim
You mother has given birth to you for me
Hamurunu benim için yogurmus canim
And made the dough for me
Gecen ömür gecip gitsin ne cikar
What if the life goes by?
Ask olmazsa insan hayattan bikar
If there is no love, one gets bored of life
Ask insani can evinden yakalar
Love catches a person from the inner - weaker side
Aska yardan baska bana senden baska
Care bulunmaz seni anan benim icin
Doðurmus canim hamurunu benim icin yogurmus canim

 

 Does it sound clear?

9.       ZulfuLivaneli
1200 posts
 18 Jan 2009 Sun 06:15 pm

So for love there is no other cure than a lover or a loved one,

and for me, there is no other cure than you.

 

Mmmh, I think I´m beginning to understand it.

10.       dilliduduk
1551 posts
 18 Jan 2009 Sun 06:16 pm

 

Quoting ZulfuLivaneli

Thanks dilliduduk, but could you rephrase ´No cure can be found for love other than lover´, in a

daha anlaþýlýr bir þekil?

 

To me it sounds as strange as, let´s say: ´No pears had been left to eat, other than apples.´

´No pears had been left to eat, other than apples.´ {#lang_emotions_lol_fast}

 

You are right. I think it is better to say, "no cure can be found for love except lover"

daha anlaþýlýr oldu mu?

(20 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked