Turkish Translation |
|
|
|
EXTREMELY URGENT QUICK E-T TRANSLATION
|
1. |
20 Jan 2009 Tue 12:58 am |
Merhaba herkes!
a quick e-t turkish translation lutfen teþekkürler
"Zehra, my mum wishes that you could come here because she has many, many questions to ask you. And also this believe me is not from me, does everyone in Turkey want to see her still? If I could bring her to Turkey would you all want to see her, she doesn´t believe that you would all want to so can you answer this so it´s proof to back me up that you do, I get told you all do but I don´t know."
thanks again to anyone that translates this preferably no more than 5 minutes, last time my urgent message took 6 hours for someone to reply so please urgent means quick not all day/night thanks again
|
|
2. |
20 Jan 2009 Tue 05:05 am |
Merhaba herkes!
a quick e-t turkish translation lutfen teþekkürler
"Zehra, my mum wishes that you could come here because she has many, many questions to ask you. And also this believe me is not from me, does everyone in Turkey want to see her still? If I could bring her to Turkey would you all want to see her, she doesn´t believe that you would all want to so can you answer this so it´s proof to back me up that you do, I get told you all do but I don´t know."
thanks again to anyone that translates this preferably no more than 5 minutes, last time my urgent message took 6 hours for someone to reply so please urgent means quick not all day/night thanks again
Zehra, annem, burada gelmeni istiyor çünkü senin için çok sorunlarý var. Üstelik, bu benden olmadýðýný inan, herkes Türkiye´de onunla görüþmek istiyor mu artýk? Onu Türkiye´ye getirebileceksem, hepiniz onunla görüþmek isteyecek misiniz? Hepiniz isteyeceðinizi inanýyor, bunu sorabilirsin (...) ama bilmiyorum.
Ok, here´s my attempt at this, obviously I´m a learner so do wait for corrections and for somebody to fill in the part I didn´t know how to translate.
And just a piece of advise, you won´t get too far with demanding quick translations. The native speakers volunteer to translate out of their goodness of their hearts, a lot of learners do too and just so they can practice, nobody is here with the sole purpose of facilitating online communication. If you need a quick translation, pay a translator or learn the language yourself. Sorry for being rude, but I really didn´t appreciate your demanding tone.
|
|
3. |
20 Jan 2009 Tue 05:29 am |
If I could bring her to Turkey would you all want to see her, she doesn´t believe that you would all want to so can you answer this so it´s proof to back me up that you do, I get told you all do but I don´t know."
I agree with Melek74. Learn the language if you have no patience or URGENT requests.
Secondly, your sentences are very complex. This makes it almost impossible for advanced learners to help you easily. For example to rephrase your thoughts quoted above:
If I could bring her to Turkey would you all want to see her?
She (who? your mum?) doesn´t believe that you would all want to see her.
So can you answer that question. It will prove to me that you do want to see her. I get told you all do, (want to see her) but I don´t know.
To simplify the request and limit it to 2 simple sentences will get the quickest response.
Also pick a time for the request when most native speakers are active on this forum.
|
|
4. |
20 Jan 2009 Tue 08:11 am |
thanks again to anyone that translates this preferably no more than 5 minutes, last time my urgent message took 6 hours for someone to reply so please urgent means quick not all day/night thanks again
I really can´t understand the arrogance displayed in a request like that, really I don´t.
|
|
5. |
20 Jan 2009 Tue 08:23 am |
i agree, anyone must wait for their post to be translated like me dont be in a hurry even its urgent bcoz this is a free translation and all translators are busy...Sometimes i waited a day or so to my message to be translated but its ok i dont complain to anyone...
Translators here are kind and the best! 
|
|
6. |
20 Jan 2009 Tue 08:42 am |
thanks again to anyone that translates this preferably no more than 5 minutes, last time my urgent message took 6 hours for someone to reply so please urgent means quick not all day/night thanks again
I really can´t understand the arrogance displayed in a request like that, really I don´t.
If so many translaters hate to see arrogant requests like this one (yes, I too find it very rude), the solution is simple: just do not translate! If someone finds 6 hours (!!!) to long to wait, then get a paid translation.
|
|
7. |
20 Jan 2009 Tue 09:12 am |
+1000000 to all of the above. And for god´s sake....learn the meaning of the word "urgent"!
Being in the middle of an online chat with someone who speaks a different language does not mean urgent! 
|
|
8. |
20 Jan 2009 Tue 10:07 am |
thanks again to anyone that translates this preferably no more than 5 minutes, last time my urgent message took 6 hours for someone to reply so please urgent means quick not all day/night thanks again
I really can´t understand the arrogance displayed in a request like that, really I don´t.
I completely agree Ebbyru - all your translation requests have had ´Urgent/Immediate or ASAP´ at the top and none of them have been a matter of life or death.
Considering you are half Turkish I am sure you must have some friends who speak both languages (even though you don´t) that you could ask. If you make comments like the above when you ask for translation I´m afraid you may find that no-one bothers to do them at all.
|
|
9. |
20 Jan 2009 Tue 02:18 pm |
If so many translaters hate to see arrogant requests like this one (yes, I too find it very rude), the solution is simple: just do not translate! If someone finds 6 hours (!!!) to long to wait, then get a paid translation.
I totally agree with this message. If i were a native Turkish speaker,I would not translate this message because of the arrogant way of asking.
|
|
10. |
20 Jan 2009 Tue 03:35 pm |
I must say I thought that was really too much, I am always so greatful for any help especially as you cannot always say what you want to in 2 sentances so when someone takes time out of their lives to help me, then I think that nothing but gratitude is called for! Its not like people are sitting there waiting to translate just for us!
|
|
|