Language |
|
|
|
Some suffixes
|
20. |
14 Jun 2010 Mon 03:17 pm |
Okay, let us put few basic things on the table directly:
- There is no -te/ta conjunction in Turkish, it can only be suffix, primaly the locative one, hence always attacthed to the previous part of the word and means, as you already wrote above, in/on/at :
Example: Sinifta, (ilk) bakişta, uçuşta
- If -de/da is written separetely, then it is the conjunction there, primaly meaning ´and/as well/either/neither´ but sometimes ´but´, like in the case here. If it is written together, then it is the locative suffix (actually the prior and original version of -te/ta above):
Example:
masada, görevde, firinda - lokative suffix
ben de, sen de, yarin da - conjuntion, simply ´too, as well´
in negative statements, it means ´neither, either´
Ben de sevmedim. - I didn´t like either.
And finally, and rarely it means ´but, and yet´:
Isteyip de elde edememek
Gidip de donmemek
Gorüp de soylememek
Bilip de bilmemezlikten gelmek
Here, -de/da signals that the following part is negative, opposite, etc. of the first part, hence roughly ´but´.
Thank you for your explanation!
So, my example wasn´t good. Guess this would be better: "Bir araba isteyip de almadı" ?
Edit: guess I concentrated too much on your last examples and not on what you said before.. So my first example was also right 
Anyway, thanks!
Edited (6/14/2010) by Hüzünlü
|
|
21. |
14 Jun 2010 Mon 03:18 pm |
Okay, let us put few basic things on the table directly:
- There is no -te/ta conjunction in Turkish, it can only be suffix, primaly the locative one, hence always attacthed to the previous part of the word and means, as you already wrote above, in/on/at :
Example: Sinifta, (ilk) bakişta, uçuşta
- If -de/da is written separetely, then it is the conjunction there, primaly meaning ´and/as well/either/neither´ but sometimes ´but´, like in the case here. If it is written together, then it is the locative suffix (actually the prior and original version of -te/ta above):
Example:
masada, görevde, firinda - lokative suffix
ben de, sen de, yarin da - conjuntion, simply ´too, as well´
in negative statements, it means ´neither, either´
Ben de sevmedim. - I didn´t like either.
And finally, and rarely it means ´but, and yet´:
Isteyip de elde edememek
Gidip de donmemek
Gorüp de soylememek
Bilip de bilmemezlikten gelmek
Here, -de/da signals that the following part is negative, opposite, etc. of the first part, hence roughly ´but´.
Harika! - Şimdi anladım - çok teşekkürler Gezegen.
|
|
22. |
14 Jun 2010 Mon 03:28 pm |
Thank you for your explanation!
So, my example wasn´t good. Guess this would be better: "Bir araba isteyip de almadı" ?
Edit: guess I concentrated too much on your last examples and not on what you said before.. So my first example was also right 
Anyway, thanks!
Yes, your example, I mean ´de/da´ in that usage is rarer than ´but, and yet´. Yours conveys like the meaning of the suffix ´-erek/arak´:
"Bir araba isteyip de aldı" = Bir araba isteyerek aldi.
Isteyip de evlendim. = Isteyerek evlendim.
Isteyip de yaptim. `= Isteyerek yaptim.
But again, here it roughly means ´and´ and in other cases ´and yet´, hence your other example makes perfect sense:
Bir araba isteyip de al(a)madi. - He wanted to buy a car, and yet he couldn´t afford.
Edited (6/14/2010) by gezegen
|
|
23. |
14 Jun 2010 Mon 04:46 pm |
Another one that I forgot to ask about is ki like:
Her zamankı
|
|
24. |
14 Jun 2010 Mon 04:56 pm |
A quick reply:
-ki: possesive suffix, giving the meaning of ´belong to, of, in, etc.´:
her zamanki : something that´s belong to ´her zaman´- as usual
benimki/seninki/onunki: mine/yours/hers
o günkü yürüyüş: demonstration of that day
bu yilki gelir: the income of this year
sabahki konuşma/yarinki toplanti: the speech of this morning/meeting in tomorrow
|
|
25. |
14 Jun 2010 Mon 06:49 pm |
A quick reply:
-ki: possesive suffix, giving the meaning of ´belong to, of, in, etc.´:
her zamanki : something that´s belong to ´her zaman´- as usual
benimki/seninki/onunki: mine/yours/hers
o günkü yürüyüş: demonstration of that day
bu yilki gelir: the income of this year
sabahki konuşma/yarinki toplanti: the speech of this morning/meeting in tomorrow
Excuse me gezegen,
Maybe we should not be too concerned about the nomenclature as your explaination is OK but I feel an urge to correct you here.
-ki is not a possessive suffix here as it produces adjectives/pronouns. It is the participle (sıfatfiil) form of ermek (to be) verb. As opposed to possessive suffixes (-(i)m, -(i)n , -(s)i etc), it produces new derived words so it is an derivation (üretim) suffix.
Edited (6/14/2010) by si++
|
|
26. |
14 Jun 2010 Mon 07:03 pm |
useful topic thanks all
|
|
27. |
14 Jun 2010 Mon 08:37 pm |
s++ - Get out of my way! 
|
|
28. |
15 Jun 2010 Tue 07:57 am |
s++ - Get out of my way! 
What is your way?
|
|
29. |
15 Jun 2010 Tue 11:23 am |
Okay, let us put few basic things on the table directly:
- There is no -te/ta conjunction in Turkish, it can only be suffix, primaly the locative one, hence always attacthed to the previous part of the word and means, as you already wrote above, in/on/at :
Example: Sinifta, (ilk) bakişta, uçuşta
- If -de/da is written separetely, then it is the conjunction there, primaly meaning ´and/as well/either/neither´ but sometimes ´but´, like in the case here. If it is written together, then it is the locative suffix (actually the prior and original version of -te/ta above):
Example:
masada, görevde, firinda - lokative suffix
ben de, sen de, yarin da - conjuntion, simply ´too, as well´
in negative statements, it means ´neither, either´
Ben de sevmedim. - I didn´t like either.
And finally, and rarely it means ´but, and yet´:
Isteyip de elde edememek
Gidip de donmemek
Gorüp de soylememek
Bilip de bilmemezlikten gelmek
Here, -de/da signals that the following part is negative, opposite, etc. of the first part, hence roughly ´but´.
And just to say that this is one that loads of Turks get wrong, just look at signs, posters, facebook, posts on the translation forum
bende seni seviyorum canım benim
should always be ben de seni seviyorum canım benim
etc!
|
|
30. |
15 Jun 2010 Tue 01:33 pm |
The abyss!
|
|
|