Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Help me translate?
(11 Messages in 2 pages - View all)
1 2
1.       slovakianboy
1 posts
 30 Mar 2012 Fri 09:39 am

How do you say this in Turkish?

 

I do me, so you do you. 

 

Teşekür ederim! {#emotions_dlg.ty_ty}

AlphaF liked this message
2.       gokuyum
5050 posts
 30 Mar 2012 Fri 01:16 pm

 

Quoting slovakianboy

How do you say this in Turkish?

 

I do me, so you do you. 

 

Teşekür ederim! {#emotions_dlg.ty_ty}

Ben kendimi yapıyorum, sen de kendini yapıyorsun.

 

tunci and harp00n liked this message
3.       harp00n
3993 posts
 30 Mar 2012 Fri 03:26 pm

4.       Sir_Robalot
73 posts
 30 Mar 2012 Fri 03:53 pm

Since it´s an encouragement, shouldn´t it be "sen de kendini yap"? 

 

 

Quoting gokuyum

 

Ben kendimi yapıyorum, sen de kendini yapıyorsun.

 

 

 

5.       tunci
7149 posts
 30 Mar 2012 Fri 11:57 pm

 

Çok ilginç bir cümle vesselam ..Context ´i çok merak ettim şimdi...{#emotions_dlg.lol}



Edited (3/30/2012) by tunci

insallah liked this message
6.       ikicihan
1127 posts
 31 Mar 2012 Sat 01:06 am

"I do me, so you do you. "

this sentence doesnt make any sense to me. if i understand, i would translate.

mervet liked this message
7.       insallah
1277 posts
 31 Mar 2012 Sat 01:28 am

 

Quoting ikicihan

"I do me, so you do you. "

this sentence doesnt make any sense to me. if i understand, i would translate.

 

It can have meaning of like - I do my own thing (take care of myself), you worry only about your stuff

 

Or something else which I wont explain

 



Edited (3/31/2012) by insallah

tunci liked this message
8.       tunci
7149 posts
 31 Mar 2012 Sat 01:39 am

 

Quoting insallah

 

 

It can have meaning of like - I do my own thing (take care of myself), you worry only about your stuff

 

Or something else which I wont explain

 

 

Tell us please or we are gonna die of curiosity !!

9.       insallah
1277 posts
 31 Mar 2012 Sat 01:44 am

 

Quoting tunci

 

 

Tell us please or we are gonna die of curiosity !!

 

For money I may talk

 

10.       tunci
7149 posts
 31 Mar 2012 Sat 01:53 am

 

Quoting insallah

 

 

For money I may talk

 

 

Tamam , ne kadar istiyorsun ?

We´d better leave it unrevealed Sır olarak kalması daha hayırlı gözüküyor sanırım {#emotions_dlg.silenced}

11.       insallah
1277 posts
 31 Mar 2012 Sat 01:57 am

 

Quoting tunci

 

 

Tamam , ne kadar istiyorsun ?

We´d better leave it unrevealed Sır olarak kalması daha hayırlı gözüküyor sanırım {#emotions_dlg.silenced}

 

£1000 olur mu ?

 

Evet sana katiliyorum anlatmayacagim

(11 Messages in 2 pages - View all)
1 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked