Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
litlle T to E please^^
(12 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       gokuyum
5050 posts
 23 Nov 2012 Fri 07:10 am

 

Quoting ikicihan

the difference between

" adını ... koyduk" we named him as ...

and

"adı ... oldu." he was named as ...

 

about second sentence: they were discussing names to name their son such as ahmet mehmet ali veli... but they are not sure which one to name. at the end they decided a name after long discussions. that is why they dont simply say we named him as something. as i understand he was named after some discussions. so they used the expression "...oldu"

 

It is possible but you know my simple explanation . I think "our son´s name" has to be an object instead of being a subject.



Edited (11/23/2012) by gokuyum

11.       ikicihan
1127 posts
 23 Nov 2012 Fri 07:55 am

"adı ... oldu." his name became as ...
same explanation applies to this sentence, too.

 

i want this name, i want that name, i liked those name etc. in the mind storm many imaginary names mentioned but in the end only one name left. so the name became as ...

12.       emreteacher
43 posts
 23 Nov 2012 Fri 03:26 pm

 

Quoting ikicihan

the difference between

" adını ... koyduk" we named him as ...

and

"adı ... oldu." he was named as ...

 

about second sentence: they were discussing names to name their son such as ahmet mehmet ali veli... but they are not sure which one to name. at the end they decided a name after long discussions. that is why they dont simply say we named him as something. as i understand he was named after some discussions. so they used the expression "...oldu"

 

As far as I know, there is no such thing as ´named as ´ , yet must be ´named after´ instead. All due respect anyways.

 

(P.s : It´s good to be back..Hi everyone)

(12 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented