Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
only 4 little words please :-)
(12 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       AlphaF
5677 posts
 06 Nov 2005 Sun 08:18 pm

AŞIK
AŞIĞIM
This may sound tricky and difficult to grasp at first, try pronouncing the words as directed and hear the difference.

If you pronounce the first A as a short and sharp sounding A, then,
AŞIK: a bone used in a kind of childgame
AŞIĞIM: the bone that I use in the game (my bone)

If you pronounce the first A slightly longer and softer,then
AŞIK : someone in love
AŞIĞIM : A-ŞI-ĞIM :if the stress is on the first syllable "I am in love",
If the stress is on the last syllable, "my lover"(a lady's lover, a man would call the one he loves "sevgilim")

11.       erdinc
2151 posts
 06 Nov 2005 Sun 08:32 pm

Quote:

aşığım - I got 'to play knucklebones' on the translator - omg my friend has finally taken leave of his senses -lol!

Well it did make me smile but what does it really mean? My brain will play with this too much tonight!

Thanks friends!



Hi jane,

of course your friend isnt talking of bones but is talking about being in love. The word has two meanings. I dont know why the very uncommon meaning is at the top and the very common meaning at the bottom of the page but if you scroll down you will get the right answer.

aşığım > I'm in love

bebeğim > my baby

özledim > I'm missing

düşÃ¼nüyorum > I'm thinking

12.       satorijane
54 posts
 06 Nov 2005 Sun 09:09 pm

Teşekkür ederim everyone. Much appreciated. Every day I learn something new on this fantastic site thanks to all of you.

(12 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked