Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
english to all languagesss
(15 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       yusuf :)
0 posts
 04 May 2006 Thu 10:02 pm

plz translate this to all languges of the world

i met her at this site , i love her so much , she left me......
just beause she said our cultre is deffrents
plz tell her , i cant sleep my nights
my tears is on my face

i miss u
plz i... come back
plz honey if u read this forum just i want u feel how is sorrow in my heart
i pig u come back to me....
plz my firnds she is member is this iste so pz ask her to come back to me .iam crying

2.       Daydreamer
3743 posts
 04 May 2006 Thu 10:25 pm

I don't know if it'll help but here's a Polish version

Tęsknię za tobą
Proszę, wróć
Proszę kochanie, jeśli czytasz to forum chcę, żebyś po prostu wiedziała jak wiele smutku mam w sercu
Błagam cię wróć do mnie

3.       Deli_kizin
6376 posts
 04 May 2006 Thu 10:33 pm

Quoting yusuf ::

)i met her at this site , i love her so much , she left me......
just beause she said our cultre is deffrents
plz tell her , i cant sleep my nights
my tears is on my face

i miss u
plz i... come back
plz honey if u read this forum just i want u feel how is sorrow in my heart
i pig u come back to me....
plz my firnds she is member is this iste so pz ask her to come back to me .iam crying



Ik heb haar op deze site ontmoet, ik hou zoveel van haar, ze heeft mij verlaten...
Enkel omdat ik zei dat onze culturen van elkaar verschillen. Alsjeblieft, vertel haar dat ik snachts niet kan slapen, dat er tranen op mijn gezicht zijn.

Ik mis je..
Alsjeblieft ik... kom terug
Alsjeblieft lieverd, als je dit forum leest wil ik gewoon dat je het verdriet in mijn hart voelt
Ik smeek je om bij me terug te komen....
Alsjeblieft mijn vrienden, ze is lid van deze site, dus vraag haar alsjebleift bij me terug te komen. Ik meot er van huilen


---

Just becuse i wanted to use my mothertongue online again


Good luck Yusuf

4.       derya
1360 posts
 04 May 2006 Thu 11:05 pm



ok,here is it in bulgarian and spanish,i just wanted to practice my spanish since i havent spoken for ages..

srestnah q v tozi site,obicham q tolkova mnogo,tq me napusna...
samo zastoto nashite kulturi sa razlichni
molq,kajete i che ne moga da spq nostem
liceto mi e oblqno v sulzi

la encontre en esta web pagina,la amo tanto pero ella me dejo..
porque tenemos diferentes culturas
les pido que le dijen que no puedo dormir anoche
mi cara esta llena de lagrimas

5.       SANRI
22 posts
 04 May 2006 Thu 11:28 pm

Quote:



la encontre en esta web pagina,la amo tanto pero ella me dejo..
porque tenemos diferentes culturas
les pido que le DIGAN que no puedo dormir anoche
mi cara esta llena de lagrimas

wow... u speak all languages

6.       sophie
2712 posts
 05 May 2006 Fri 12:04 am

Here is your message in Greek...

Μου λείπεις
Σε παρακαλώ... έλα πίσω
Σε παρακαλώ γλυκιά μου, αν διαβάσεις αυτό το μήνυμα ( στο )φόρουμ, θέλω να νοιώσεις την οδύνη στην καρδιά μου
Σε ικετεύω γύρνα πίσω σε μένα...

Good luck Yusuf

7.       dulcepoly3958
62 posts
 05 May 2006 Fri 12:53 am

la conoci en este sitio, la amo tanto pero me dejo
ella solo dijo "porque nuestras culturas son diferentes"
por favor diganle que no puedo dormir en mis noches
mi cara esta llena de lagrimas

te extraño
por favor regresa
por favor querida, si lees este foro solo quiero que sientas el dolor en mi corazon
regresa a mi
por favor amigos, ella es miembro de este sitio , por favor pregunten a ella si regresa conmigo .... estoy llorando

8.       SANRI
22 posts
 05 May 2006 Fri 01:04 am

Quoting dulcepoly3958:

la conoci en este sitio, la amo tanto pero me dejo
ella solo dijo "porque nuestras culturas son diferentes"
por favor diganle que no puedo dormir en mis noches
mi cara esta llena de lagrimas

te extraño
por favor regresa
por favor querida, si lees este foro solo quiero que sientas el dolor en mi corazon
regresa a mi
por favor amigos, ella es miembro de este sitio , por favor pregunten a ella si regresa conmigo .... estoy llorando

haha baaakkkk!!! dulcepoly translated with the sad face and all

9.       uYkuSuz
614 posts
 05 May 2006 Fri 01:15 am

Turkish :
Onunla bu sitede karşılaştım. Onu çok seviyorum.
Bana kültür farklılığından dolayı beni terk ettiğini söyledi. Lütfen söyleyin ona geceleri uyuyamadığımı ve gözyaşlarımının yüzümü kapladığını..

Seni özlüyorum
Lütfen geri dön
Lütfen tatlım, eğer bu forumu okuyorsan, senin sadece kalbimdeki acımı görmeni (~hissetmeni) istedim.
Geri gelirsin umarım
--
iyi şanslar ( good luck )
uYkuSuz..

10.       Netzen
408 posts
 05 May 2006 Fri 05:32 am

(15 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner