Language |
|
|
|
ancak
|
20. |
31 May 2007 Thu 09:29 pm |
Quoting panta rei:
+ 1 = 1000 (That's it!)
|
You were always more generous than me !
|
|
21. |
05 Jun 2007 Tue 03:03 pm |
Funnily enough there is no English Language Organisation, as such. The French, swedish, spanish and many other countries have ther official 'language purity preservation' organisation. English, apparently, is the fastest changing language, with as many as 10 new words being coined per day (esp. in the US). Food for thought
|
|
22. |
05 Jun 2007 Tue 03:20 pm |
Quoting LuckyLuc: Funnily enough there is no English Language Organisation, as such. The French, swedish, spanish and many other countries have ther official 'language purity preservation' organisation. English, apparently, is the fastest changing language, with as many as 10 new words being coined per day (esp. in the US). Food for thought |
Yep! And the two latest words being added are
'WAGs' = Wives and Girlfriends and refers to the England Football teams' big spending wives and girlfriends, born in Germany 2006 World Cup by the Gutter Press in the UK.
and
'hoodie' = a hooded sweatshirt, seen as a 'uniform' for hooligans so that they can hide their faces whilst carrying out their crimes
and here is one for good measure:
'man-bag' = a kind of over the shoulder bag / satchell carried by a man as a fashion item, and generaly perceived by the British to be carried by gay men although I believe they are quite popular in many European countries and carried by straight men
|
|
23. |
05 Jun 2007 Tue 03:26 pm |
Quoting LuckyLuc: Funnily enough there is no English Language Organisation, as such. |
Hmmm, interesting indeed... I didn't know that.
So, for example, who decides then which words can be put in an official dictionary and which ones can't be?
Come to think of it, there can't be an "official" dictionary either then..
|
|
24. |
05 Jun 2007 Tue 03:36 pm |
Quoting Elisa: Quoting LuckyLuc: Funnily enough there is no English Language Organisation, as such. |
Hmmm, interesting indeed... I didn't know that.
So, for example, who decides then which words can be put in an official dictionary and which ones can't be?
Come to think of it, there can't be an "official" dictionary either then..  |
I think the Oxford English Dictionary is recognised as the official, and no I did not know that either, about the language organisation. Not really something you think about until new words are added. I will try and find out who decides to add new words.
|
|
25. |
05 Jun 2007 Tue 03:45 pm |
Quoting libralady: I will try and find out who decides to add new words. |
OED decides that itself apparently.
|
|
26. |
05 Jun 2007 Tue 03:50 pm |
Quoting Elisa: Quoting libralady: I will try and find out who decides to add new words. |
OED decides that itself apparently. |
Oh balderdash!! You beat me to it!
|
|
27. |
06 Jun 2007 Wed 12:01 am |
Well most English words have been coined by writers, especially Shakespeare, of the 17,677 in all of his writings, at least 10% were his inventions. Between 1500 and 1650, over 10000 new words were coined by writers, and over half of them still exist today.
OED indeed makes decisions about which words enter the dictionary, not in an attempt to purify, as the French language academy(police!)do, but on which words are used enough times to qualify for a place in the heaving tomes. (over 600000 words already, not including technical terms!)
favourite of mine:
'Chav' roughly translates as burberry wearing loud people. Equivalent to 'Maganda' in Turkish......
|
|
28. |
06 Jun 2007 Wed 01:00 pm |
Quoting LuckyLuc: Well most English words have been coined by writers, especially Shakespeare, of the 17,677 in all of his writings, at least 10% were his inventions. Between 1500 and 1650, over 10000 new words were coined by writers, and over half of them still exist today.
OED indeed makes decisions about which words enter the dictionary, not in an attempt to purify, as the French language academy(police!)do, but on which words are used enough times to qualify for a place in the heaving tomes. (over 600000 words already, not including technical terms!)
favourite of mine:
'Chav' roughly translates as burberry wearing loud people. Equivalent to 'Maganda' in Turkish...... |
Thanks for your post LuckyLuc, I liked it.
In Dutch, some typical words and expressions used by a Dutch comedy and political satire TV-duo made it to the official dictionary eventually
Yeah, I learnt what "chav" means not so long ago. The following, a characteristic of a lot of female "chavs", made me laugh out loud:
"...and has a hairstyle in which the hair is pulled back into a tight ponytail (called a "Croydon facelift"
|
|
|