Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Translation please!
(37 Messages in 4 pages - View all)
1 [2] 3 4
10.       cyrano
0 posts
 02 Dec 2005 Fri 08:29 pm

Quoting oludenizdollz:

owt is Yorkshire dialect

owt =anything
nowt = nothing



Dialect? Of of offf! No thanks! I am too far from the dialects, even from formal English.

11.       Chris123
156 posts
 02 Dec 2005 Fri 10:38 pm

Quoting cyrano:

What a terrible English this is! Could anyone help me, please?

"hi wot u up 2 owt good get bk"



Cyrano! Surely your Roxanne is not a Northern English girl?!

12.       cyrano
0 posts
 02 Dec 2005 Fri 10:45 pm

Quoting Chris123:

Quoting cyrano:

What a terrible English this is! Could anyone help me, please?

"hi wot u up 2 owt good get bk"



Cyrano! Surely your Roxanne is not a Northern English girl?!



Yes, she looks as if she is from Yorkshire. The chances are that she is a Southern English girl?

Thank you for your contribution. You made me smile. As I said before, you have a good sense of humour.

Ha ha ha!..

13.       Chris123
156 posts
 02 Dec 2005 Fri 10:47 pm

Yes, I have it all. Good sense of humour, tall, blonde and beautiful and....a RAT of a turkish ex-boyfriend. Lucky me!

14.       oludenizdollz
80 posts
 02 Dec 2005 Fri 11:23 pm

Roxanne is your girlfriend Cyrano? I think from the dialect she is Yorkshire. Southern girls don't say "owt" and "nowt"

15.       cyrano
0 posts
 03 Dec 2005 Sat 12:47 am

That's what I guessed from the region dialect you defined. And obviously I made up "Southern" since I didn't know if Yorkshire is in the southern region. But I think, if we urge the conditions, we will probably have her idendified and even reach her postall adress!

By the way, yes, Roxanne is my girlfriend, but not "she".


16.       oludenizdollz
80 posts
 03 Dec 2005 Sat 12:57 am

Roxanne is a he ??

17.       cyrano
0 posts
 03 Dec 2005 Sat 01:00 am

You won't believe me but that's what I was expecting. Sorry, I couldn't manage to express it correctly. I was trying to say:

Roxanne is my girlfriend while "she", who sent those messages to me, is not.

18.       Deli_kizin
6376 posts
 03 Dec 2005 Sat 01:11 am

If you talk lots to people who talk like that (I have a friend from scotland), you'll see the fun of it. I like those changings in language, they show flexibility and life in language, which is exactly the beauty in it.. BUT.. it must not take over 'normal' language.

And if u learn lots of those phrases you'll see there are lots of funny things in it!

19.       cyrano
0 posts
 03 Dec 2005 Sat 01:19 am

deli kızın,

As you probably know, making mistakes in language is not bad thing even if it sometimes become funny. If only I could make too much more mistakes.

20.       Chris123
156 posts
 03 Dec 2005 Sat 01:17 pm

Quoting Chris123:

Yes, I have it all. Good sense of humour, tall, blonde and beautiful and....a RAT of a turkish ex-boyfriend. Lucky me!



Dear Classmates - I did not write this about myself!! I am so embarassed! I think my friend has done this while I go to make him coffee. Next time I will not make friends coffee OR I will log out when I do! hehehehehe!

(37 Messages in 4 pages - View all)
1 [2] 3 4
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked