Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
Diş ağrısı
(52 Messages in 6 pages - View all)
1 2 [3] 4 5 6
20.       deli
5904 posts
 11 Jan 2006 Wed 05:16 pm

Quoting bod:

Quoting deli:

Quoting bod:

Quoting deli:

bod kolay gelsin



Teşekkür Deli!
O başarılı bir sınavdı düşÃ¼nüyorum

iyi olmana sevindim bod



Kavrıyorum

iyi olmana - something about being good but I do not understand the suffix(es)

sevindim - I felt happy???

iyi olmana sevindim = glad to hear

21.       bod
5999 posts
 11 Jan 2006 Wed 05:44 pm

Quoting deli:

iyi olmana sevindim = glad to hear



I would have thought işitmek would have been a more appropriate verb for such a phrase!

Is olmana derived from olmak?
If so, what are the suffixes???
-ma for the negative then -na ???

22.       erdinc
2151 posts
 11 Jan 2006 Wed 08:36 pm

"İyi olmana sevindim. "
"I'm glad you are fine. "

This above is a common and correct usage.

ol + ma+ n+ a : verb stem + verbal noun suffix 'ma' + second person possesive suffix 'n' + dative case suffix 'a'

olmak: infinitive
ol : verb stem
olma: the state of being
olman: you being something
olmana: for(to) you being something
iyi olmana : for you being good

23.       bod
5999 posts
 11 Jan 2006 Wed 09:49 pm

Quoting erdinc:

"İyi olmana sevindim. "
"I'm glad you are fine. "

This above is a common and correct usage.



I wasn't suggesting it wasn't correct - just trying to understand where it came from

Quoting erdinc:

ol + ma+ n+ a : verb stem + verbal noun suffix 'ma' + second person possesive suffix 'n' + dative case suffix 'a'



*kicks self*

I always seem to forget about the verbal noun suffix
I see 'm' after the root of a verb and think negative......one of these days I will remember!!!

Incidentally, was the text of my original post correct (post 1 in this thread)? As it is the most complex piece of Turkish I have yet written I am sure it must be full of mistakes :-S Thanks!

24.       erdinc
2151 posts
 11 Jan 2006 Wed 10:20 pm

Quoting bod:

Dün gece ben uyumayabildım çünkü bendim kötü diş ağrısı oldum Bugün çok yorunum ama çalişmeliyim çünkü yarın benim bir imtihan olum.



Dün gece hiç uyumadım çünkü dişim çok ağrıdı. Bugün çok yorgunum ama ders çalışmalıyım çünkü yarın bir imtihanım var.

uyumak > uyu ma dı m > verb stem + negative suffix + simple past tense suffix + first singular person, personal suffix

ağrımak > ağrı + dı (nbo personal suffix because dişim (my teeth) is the third singular person (it).

'Sınavım' can be used instead imtahanım as imtahanım is old fashioned.

çalışmalıyım : çalış + malı + y+ ım
verg good constructed.

25.       deli
5904 posts
 11 Jan 2006 Wed 10:39 pm

dear erdinc very well constructed would be better
simdi ben senin ogretmeninim

26.       erdinc
2151 posts
 11 Jan 2006 Wed 11:03 pm

Thank you deli. I like it when people point to my mistakes at English. For a year or so I was saying "I have readed" and noone had reminded me.
Recently in another forum I said "I also don't think so" or something like that and somebody told me not to use also in negative sentences but to use 'either'.

27.       bod
5999 posts
 11 Jan 2006 Wed 11:13 pm

Quoting erdinc:

Quoting bod:

Dün gece ben uyumayabildım çünkü bendim kötü diş ağrısı oldum Bugün çok yorunum ama çalişmeliyim çünkü yarın benim bir imtihan olum.



Dün gece hiç uyumadım çünkü dişim çok ağrıdı. Bugün çok yorgunum ama ders çalışmalıyım çünkü yarın bir imtihanım var.

uyumak > uyu ma dı m > verb stem + negative suffix + simple past tense suffix + first singular person, personal suffix



Thank you for your corrections Erdinç.
Your help is appreiciated

One thing though:
uyumadım is "I didn't sleep"
I actually wanted the past negative potential:
uyuyamadım - "I wasn't able to sleep"

28.       deli
5904 posts
 11 Jan 2006 Wed 11:39 pm

Quoting erdinc:

Thank you deli. I like it when people point to my mistakes at English. For a year or so I was saying "I have readed" and noone had reminded me.
Recently in another forum I said "I also don't think so" or something like that and somebody told me not to use also in negative sentences but to use 'either'.

birsey degil erdinc yardim edebilirim sevindim

29.       erdinc
2151 posts
 11 Jan 2006 Wed 11:40 pm

Quoting bod:

One thing though:
uyumadım is "I didn't sleep"
I actually wanted the past negative potential:
uyuyamadım - "I wasn't able to sleep"



I knew this. I was trying to keep things simple. But you seem already familiar with that suffix.

The unability suffix for verbs is -e, -a or -ye -ya after vowels where y is a buffer. It is placed after the verb stem. So you got it correct. Very well done.

I will paste some exercises I have written for my private lessons. These include the negative past tense and the use of unability suffix which is a slight addition to the negative past. There are some translations to do. Here we go:

Negative Past Tense:

verb stem + negative suffix + past tense suffix + personal suffix

yüzmek > yüz > yüzdü > yüzmedi > yüzmedim : yüz + me+ di +m

gitmek > git > gitti > gitmedi > gitmedim : git + me +di +m


Ben balık yemedim.

..............................................................................................................

Ben Bodrum’a gitmedim.

..............................................................................................................


Ben çok uyumadım.

..............................................................................................................


I didnt swim in the sea.

..............................................................................................................

I didnt go to the doctor.

..............................................................................................................


I havent heard a sound.

..............................................................................................................


Sen rüya gördün mü? .............................................................


Sen acıktın mı? .............................................................


Sen müzik dinledin mi? .............................................................


Sen Türkiye’yi sevdin mi? .............................................................



UNABILITY IN PAST TENSE -1-

past tense:
yüzdü, yüzmedi, yüzdü mü?
gitti, gitmedi, gitti mi?

past tense unability > -e -a -ye -ya

verb stem + ability suffix+ negative suffix+past tense suffix+personal suffix

yüz+e+me+di+m al+a+ma+dı+m oku+ya+ma+dı+m bekle+ye+me+di+m


Ayşe denizde yüzmek istedi ama yüzemedi.

............................................................................................................

Ali evde uyumak istedi ama uyuyamadı.

............................................................................................................


Ahmet balinadan kaçmak istedi ama kaçamadı.

............................................................................................................


Ahmet balık tutmak istedi ama tutamadı.

............................................................................................................


Balina Ahmet’i yemek istedi ama yiyemedi.

............................................................................................................


Ayşe uçmak istedi ama uçamadı.

............................................................................................................


Ali yüzmek istedi ve yüzdü.

............................................................................................................


Ben Türkçe öğrenmek istedim ve öğrendim.

............................................................................................................
UNABILITY IN PAST TENSE -2-

(gitmek) I wanted to go to Ankara but I couldnt.

............................................................................................................

(sigara içmek) I wanted to smoke but I couldnt.

............................................................................................................


(bulmak) I wanted to find a doctor but I couldnt.

............................................................................................................


(uyumak) I wanted to sleep but I couldnt.

............................................................................................................


(yemek yapmak) I wanted to cook a nice diner but I couldnt.

............................................................................................................


Sen televizyon izledin mi?

Evet izledim. Hayır izlemedim. Hayır izleyemedim.


Sen uyudun mu?

Evet.................................. Hayır ..................................
Hayır ..................................


Sen kitap okudun mu?

Evet.................................. Hayır ..................................
Hayır ..................................


Sen spor yaptın mı?

Evet.................................. Hayır ..................................
Hayır ..................................





30.       deli
5904 posts
 11 Jan 2006 Wed 11:51 pm

but isnt uyuyamamdim also = i couldnt sleep and uyumayabilirim= i might not be able to sleep ?

(52 Messages in 6 pages - View all)
1 2 [3] 4 5 6
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented