Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
short sms turk-eng please
(14 Messages in 2 pages - View all)
1 2
1.       red1
522 posts
 13 Aug 2008 Wed 11:41 am

ben genç lütfen sana yetmek biz artık sevgili

 

Thanks in advance - is it something to do with I´m young but old enough for love??

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 13 Aug 2008 Wed 03:29 pm

 

Quoting red1

ben genç lütfen sana yetmek biz artık sevgili

 

Thanks in advance - is it something to do with I´m young but old enough for love??

 

 Think there are typos - there are definitely a few examples of bad grammar.

Pieceing together the bits:

 

I am young. please .... to you (yetmek means to be enough, but that doesn´t make sense), we are now lovers.

3.       tinababy
1096 posts
 13 Aug 2008 Wed 04:00 pm

 

Quoting MarioninTurkey

 Think there are typos - there are definitely a few examples of bad grammar.

Pieceing together the bits:

 

I am young. please .... to you (yetmek means to be enough, but that doesn´t make sense), we are now lovers.

 

 Could it be... please it is enough for you that we are lovers???

4.       gordios
104 posts
 13 Aug 2008 Wed 04:03 pm

 

Quoting red1

ben genç lütfen sana yetmek biz artık sevgili

 

Thanks in advance - is it something to do with I´m young but old enough for love??

 

 may be he/she was trying to say;

 

"Ben gencim,lütfen,sana yeterim,biz artık sevgiliyiz."

5.       tinababy
1096 posts
 13 Aug 2008 Wed 04:03 pm

 

Quoting gordios

 may be he was trying to say;

 

"Ben gencim,lütfen,sana yeterim,biz artık sevgiliyiz."

 

 maybe??

6.       gordios
104 posts
 13 Aug 2008 Wed 04:06 pm

 

Quoting tinababy

 maybe??

 

 actually i am sure, you know the stuation and you can come to a conclusion.

7.       tinababy
1096 posts
 13 Aug 2008 Wed 04:08 pm

 

Quoting gordios

 actually i am sure, you know the stuation and you can come to a conclusion.

 

 why????

8.       gordios
104 posts
 13 Aug 2008 Wed 04:13 pm

 

Quoting tinababy

 why????

 

 oh sorry it was not your post.

and yes i am sure that is what actually he/she meant."Ben gencim,lütfen,sana yeterim,biz artık sevgiliyiz."

9.       red1
522 posts
 13 Aug 2008 Wed 04:17 pm

Thank you to everyone who has helped. I´m sure that Gordios is on the right tracks. It was very late after a full day´s work and he´d maybe had an efes or two. But thanks to everyone.

10.       pansi
94 posts
 13 Aug 2008 Wed 04:17 pm

 

Quoting gordios

 oh sorry it was not your post.

and yes i am sure that is what actually he/she meant."Ben gencim,lütfen,sana yeterim,biz artık sevgiliyiz."

 

 maybe it was meant like "i am young, but for you it is enough, as we are lowers now"...

11.       sonunda
5004 posts
 13 Aug 2008 Wed 04:21 pm

´I am enough for you´

12.       tinababy
1096 posts
 13 Aug 2008 Wed 04:25 pm

 

Quoting sonunda

´I am enough for you´

 

 perfect!

13.       gordios
104 posts
 13 Aug 2008 Wed 04:29 pm

"Ben gencim,lütfen,sana yeterim,biz artık sevgiliyiz." = "i am young,please,i am enough for you,we are now lovers."

 

 

(original text was not proper because of "Efes".)

14.       tinababy
1096 posts
 13 Aug 2008 Wed 04:31 pm

 

Quoting gordios

"Ben gencim,lütfen,sana yeterim,biz artık sevgiliyiz." = "i am young,please,i am enough for you,we are now lovers."

 

 

(original text was not proper because of "Efes".)

 

 got there in the end!

(14 Messages in 2 pages - View all)
1 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked