Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Question!
(21 Messages in 3 pages - View all)
1 2 3
1.       doudi94
845 posts
 22 Nov 2008 Sat 03:49 pm

I dont understand something, but before i can say what i dont understand i ahve to say what i DO understand so you can get it (confusing, eh?)

Anyway:

 In turkish the possessor thake sthe ending -in or -nin if it ends in a vowel right?

it´s like the english your, and doudi´s , right?

 

and the posessed takes the ending -i or -si if it nds ina  vowel like would this sentence be right?

 

kýzýn annesi- the girl´s mother

right?

 

Now, some thing i dont get is how i can add the possessive endings to personal pronouns, i know that theyre like benim and senin and onun and bizim and sizin and onlarýn but i dont get how they can be used in the senytence, i mean how we can replace them with the possessor and if i use it does the possessed get an ending?

 

 

also I know that you can add the ending s -i,-e,-de, and -dan to personal pronouns, but then the biggest problem comes

 

I get confused between beni and benim, which is me and which is my and is there a mine in there?

 

like öp beni is kiss me?  or is it beni öp? or is it npot even beni?

 

 

see how stupid i am???? Im sorry but i get confused on how they are used in sentences and stuff..

help! Plzzzzzzzzzzzzz!I hope i explained myself good :S

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 22 Nov 2008 Sat 04:02 pm

Possessors:

 

You just keep adding endings.

 

My auntie: teyzem

 

My auntie´s pen: teyzem-in kalem-i = teyzemin kalemi

 

Your brother´s car: kardeþinin arabasý

 

Our house´s roof: evimizin çatýsý

 

v.b.

3.       doudi94
845 posts
 22 Nov 2008 Sat 04:06 pm

 

Quoting MarioninTurkey

Possessors:

 

You just keep adding endings.

 

My auntie: teyzem

 

My auntie´s pen: teyzem-in kalem-i = teyzemin kalemi

 

Your brother´s car: kardeþinin arabasý

 

Our house´s roof: evimizin çatýsý

 

v.b.

 

yes than k you i get that part but i dont get the possessor pronouns, like beni and benim these things...

4.       doudi94
845 posts
 22 Nov 2008 Sat 04:22 pm

Another question :

 

There are 2 present tenses i turkish right?

The -iyor one and -r,

(this is how the -r one is formed right? cause i just learnt it :

 

we take the stem and add -r ,-er , and -ir

I just dotn egt which take -ir and which take -er)

 

My question is when do we use the -iyor and when do we use the -r?

 

and can smbdy give me some examples for the -r cause im very confused!

 

thx

5.       sonunda
5004 posts
 22 Nov 2008 Sat 04:57 pm

Doudi-go to the language forum-look at the 4th subject(past progressive) by bayan_güleç and go to the 4th post by melek. there is an explanation for when to use the different present tenses there.

6.       doudi94
845 posts
 22 Nov 2008 Sat 05:09 pm

 

Quoting sonunda

Doudi-go to the language forum-look at the 4th subject(past progressive) by bayan_güleç and go to the 4th post by melek. there is an explanation for when to use the different present tenses there.

 

Thx!!!{#lang_emotions_flowers}

 

but still wondering about the possessives ....

7.       doudi94
845 posts
 22 Nov 2008 Sat 05:12 pm

                                                                                                            Quoting : melek

 

 

You use the present continuous tense (-iyor) for:

- describing something happening now (Futbol oynuyorlar. - They are playing football.)

- stating an unchanging fact (Sigara kullanmýyorum. - I don´t smoke.)

- describing a habitual or repeated action (Sýl sýk plaja gidiyorum. - I often go to the beach.)

- describing something that will happen soon (Bu akþam geliyorum. - I´m coming this evening.)

 

You use the -r (aorist) present tense in the following cases:

- making promises (Sana dondurma alýrým. - I´ll buy you an ice-cream)

- saying you´re willing to do something (Yardým ederim. - I´ll help.)

- saying you intend to do something (Yarýn gelirim. - I´ll come tomorrow.)

- requesting someone to do something (Kapýyý açar mýsýnýz? - Would you open the door?)

- offering something to someone (Çay içer misiniz? - Would you like to drink some tea?)

- set phrases, such as Teþekkür ederim, tebrik ederim, etc.

- telling stories or jokes (Üç erkek bara girerler .... - Three men go into a pub...)

- expressing possibility or hope (Belki gelir. - Maybe he´ll come.)

- describing an unchanging fact (Su 0 C altýnda donar. Water freezes below 0 degrees.)

- describing an habitual or repeated action (Sýk sýk plaja giderim. - I often go to the beach.)

 

 

i just posted it here so everything´s in one place

8.       doudi94
845 posts
 22 Nov 2008 Sat 05:14 pm

 

Quoting doudi94

                                                                                                            Quoting : melek

 

 

You use the present continuous tense (-iyor) for:

- describing something happening now (Futbol oynuyorlar. - They are playing football.)

- stating an unchanging fact (Sigara kullanmýyorum. - I don´t smoke.)

- describing a habitual or repeated action (Sýl sýk plaja gidiyorum. - I often go to the beach.)

- describing something that will happen soon (Bu akþam geliyorum. - I´m coming this evening.)

 

You use the -r (aorist) present tense in the following cases:

- making promises (Sana dondurma alýrým. - I´ll buy you an ice-cream)

- saying you´re willing to do something (Yardým ederim. - I´ll help.)

- saying you intend to do something (Yarýn gelirim. - I´ll come tomorrow.)

- requesting someone to do something (Kapýyý açar mýsýnýz? - Would you open the door?)

- offering something to someone (Çay içer misiniz? - Would you like to drink some tea?)

- set phrases, such as Teþekkür ederim, tebrik ederim, etc.

- telling stories or jokes (Üç erkek bara girerler .... - Three men go into a pub...)

- expressing possibility or hope (Belki gelir. - Maybe he´ll come.)

- describing an unchanging fact (Su 0 C altýnda donar. Water freezes below 0 degrees.)

- describing an habitual or repeated action (Sýk sýk plaja giderim. - I often go to the beach.)

 

 

i just posted it here so everything´s in one place

 

BTW thats what it also says in my book but.. its soo hard to understand , do i ahve to think before speaking then?? Thats soo hard!!!!!!

Oh and i also still dont know when to add -er and when to add -ir, i knw just -r when theres a vowel but the other 2 no.. :S

9.       Melek74
1506 posts
 22 Nov 2008 Sat 05:32 pm

 

Quoting doudi94

Oh and i also still dont know when to add -er and when to add -ir, i knw just -r when theres a vowel but the other 2 no.. :S

 

It depends on how long the word is.

 

You already know that if a word ends in a vowel, you just add -r.

 

Now for short (1 syllable) words you usually add -ar or -er. For example: bak-ar. There are 13 exceptions to that rule and those are:

gel-ir, al-ýr, bil-ir, var-ýr, gör-ür, kal-ýr, bul-ur, ver-ir, öl-ür, vur-ur, ol-ur, san-ýr, dur-ur.

 

For longer words, you add -ir, -ýr, -ür, -ur, depending on vowel harmony. For example: çalýþ-ýr, sevin-ir.

10.       doudi94
845 posts
 22 Nov 2008 Sat 06:29 pm

 

Quoting Melek74

It depends on how long the word is.

 

You already know that if a word ends in a vowel, you just add -r.

 

Now for short (1 syllable) words you usually add -ar or -er. For example: bak-ar. There are 13 exceptions to that rule and those are:

gel-ir, al-ýr, bil-ir, var-ýr, gör-ür, kal-ýr, bul-ur, ver-ir, öl-ür, vur-ur, ol-ur, san-ýr, dur-ur.

 

For longer words, you add -ir, -ýr, -ür, -ur, depending on vowel harmony. For example: çalýþ-ýr, sevin-ir.

{#lang_emotions_head_bang}

Now ill cry!!

Thats soo hard!

Can i trouble you and ask you for some examples???

I mean in sentnces ?

I loved turkish for the whole no exceptions things! (unlike french!!!!)

and like situations to show the difference between the 2 suffixes -iyor and -r ???

 

 

Thank you !!!

I know its too much to ask for!!!

 

11.       Chantal
587 posts
 22 Nov 2008 Sat 06:29 pm

Doudi, I think it is easier to explain if you give more specific examples of what you don´t understand . Concerning your question beni/bana öpmek:

 

The difference between for example:

 Aramak - to call

telefon etmek - to call

(there is a minor difference between the two, but globally they mean the same)

 

Beni aramak

Bana telefon etmek

 

As far as I know these are things you just have to learn, like the irregular verbs in English or le and la in French (de/het in Dutch). In a dictionary this is often what is meant with for example:

 

öpmek /ý/ to kiss. senÝ öpüyorum
telefon etmek /a/ to telephone, call. sanA telefon ediyorum

 

So, if you are not sure use a dictionary and you will know whether it is beni/seni/onu etc. or bana/sana/ona etc .

 

(I hope I answered part of your question!)

12.       doudi94
845 posts
 22 Nov 2008 Sat 06:35 pm

Quote:Chantal

Beni aramak

Bana telefon etmek

 

So both mean call me, but in different ways?

do we put -i because its the direct object? I is the object of the calling or telephoning?

if i was makign a sentence, i would use the bottom one because  to me, in my mind its simpler, maybe when i get better ill use the upper one like in french in the begging when youre learning you tend to say vous etez and then later on in speech you start saying etez-vous, but thx you helped and answered oart of it yes

13.       Chantal
587 posts
 22 Nov 2008 Sat 06:40 pm

concerning your question about -Ýr:

 

The difference between iyor and ir are quite subtle I believe. iyor is used for something you are in the process of doing now, while ir is for general truths or habits. But there are more meanings:

 

Yarýn gelirim - it´s not really a promise, rather vague, dont get angry if he/she doesnt show up

Yarýn geliyorum - quite sure but there may be something that prevents it from happening.

Yarýn geleceðim - a definite promise, I think you should feel really insulted if the person doesnt show up without a notice!

 

Unfortunately no language is without exceptions . Be happy there arent too many, and if you are determined to learn the language then you will overcome this minor problem!

14.       doudi94
845 posts
 22 Nov 2008 Sat 08:49 pm

 

Quoting Chantal

concerning your question about -Ýr:

 

The difference between iyor and ir are quite subtle I believe. iyor is used for something you are in the process of doing now, while ir is for general truths or habits. But there are more meanings:

 

Yarýn gelirim - it´s not really a promise, rather vague, dont get angry if he/she doesnt show up

Yarýn geliyorum - quite sure but there may be something that prevents it from happening.

Yarýn geleceðim - a definite promise, I think you should feel really insulted if the person doesnt show up without a notice!

 

Unfortunately no language is without exceptions . Be happy there arent too many, and if you are determined to learn the language then you will overcome this minor problem!

OMG!! Thank you soooooooooooooooo much! You have no idea how much that helped!!!!

Really!!!!!!!!! at least now i wont have to think so much! Just now know that -ir is for certain facts, its like in english, i dont  say the arth is revoloving around the sun i just say the earth revolves around the sun!!! Thx sooooo much!

I just ahve to know the exceptions now , but i dont like to memorize, i like to get used to something by seeing it a lot or practicing it so ill try to write simple senteces myself Thx so much again for your help

 

15.       doudi94
845 posts
 22 Nov 2008 Sat 08:56 pm

Can anybody plz explain to me what are the -en adjectives???? I dont get them!

they say its translated as the english -ing, is that right???

And what is this -erek ending???

 

 

learnign is sucha difficult process! but once you understand soethign its sooo easy!

but for me, still hard..

16.       Melek74
1506 posts
 22 Nov 2008 Sat 09:12 pm

 

Quoting doudi94

{#lang_emotions_head_bang}

Now ill cry!!

Thats soo hard!

Can i trouble you and ask you for some examples???

I mean in sentnces ?

I loved turkish for the whole no exceptions things! (unlike french!!!!)

and like situations to show the difference between the 2 suffixes -iyor and -r ???

 

 

Thank you !!!

I know its too much to ask for!!!

 

Awww. I know what you mean. It´s not my favorite tense either! And I would lie if I said I had a full grasp of it.

 

Let me give you some examples with explanations of which ending go with what and then some sentences in that tense. Maybe it´ll help.

 

You form the aorist tense by using the stem of the verb + -r ending + personal ending ("to be ending") - so step by step it looks something like this:

 

- take the verb in its inifinitive (dictionary) form - for example

 

söylemek

kalkmak

gelmek

bakmak

okumak

içmek

savurmak

 

- take away the -mek or -mak ending of the verb, so you only have the stem left - for example:

 

söyle

kalk

gel

bak

oku

savur

 

 

- add an appropriate -r ending - and this is where it gets tricky. I posted the rule earlier, but let me illustrate it on this examples:

 

söyle - you would add - r because söyle ends in a vowel "e" - so with the ending it is söyler

kalk - you would add - ar, because kalk is only one syllable (just think of it as, there´s only one vowel (a) in this word) and vowel harmony rules tell you to add - ar - so with the ending you have kalkar

gel - since it´s one syllable, you´d think to add -er, however this is one of the 13 exceptions, and therefore you need to add - ir - and with the ending you have gelir

bak - it´s also one syllable, so you´re thinking to add -ar or -er - bak is not on the list of 13 exceptions, so -ad or -er would be correct and vowel harmony tells you to add -ar, and you have bakar

oku - it´s one syllable word, however it ends in a vowel, so all you do is add -r - okur

iç - it´s one syllable word, so you should be able to add - ar or -er - you check the exceptions, it´s not there, so you can go ahead and add -er according to vowel harmony - you end up with içer

 

savur - it has more syllables than 1 (you can see more than one vowel, that´s easiest to think of it that way) and the rule says to add - ir, -ýr, -ur, or -ür depending on vowel harmony. Since the last vowel in savur is u, you need to add -ur and the result is savurur

 

- now all you have left is adding the appropriate personal ending (-im, -sin, -, -iz, -siniz, -lar or their versions, depending on vowel harmony), so the final words may end up looking something like:

 

söylerim, kalkarsýn, gelir, bakarýz, okursunuz, içerler, savururum

 

Of course the personal ending would change depending on who you´re talking about.

 

Here´s some sentences/examples:

 

Her yemekten sonra diþlerimi fýrçalarým. (fýrçala - r- ým)

Biz her hafta sonu cinemaya gideriz. (git(d) - er - iz)

Mehmet, her gün sigara içer. (iç - er - no personal ending for 3rd person).

Siz, her akþam gazete okuruz. (oku - r - uz).

 

There´s more examples in the post where I gave info on when you use the tense.

 

I hope it helps, I really don´t have any better way to explain it, but if you can tell me what specifically is confusing, I´ll try my best.

17.       Melek74
1506 posts
 22 Nov 2008 Sat 09:25 pm

 

Quoting doudi94

Can anybody plz explain to me what are the -en adjectives???? I dont get them!

they say its translated as the english -ing, is that right???

And what is this -erek ending???

 

 

learnign is sucha difficult process! but once you understand soethign its sooo easy!

but for me, still hard..

 

It sounds like you´re trying to learn everything at once

 

-en adjectives are adjectives made from verbs and you can use it to describe the person that you´re talking about, for example:

 

gülen (gül-en) kadýn - smiling woman

koþan (koþ-an) erkek - running boy

sigara içen (iç-en) adam - cigarette-smoking man

 

-erek is an ending that you add to a verb stem when you want to say "by ...ing", so for example, you can say

 

Yürüyerek (yürü - y- erek) geldim. I came by walking (on foot).

Kitabe bakarak (bak - arak) buldum. I found it by looking in the book.

 

I think those are similar (not positive though, a beginner learner myself), but the way I think of the -en endings is that you use it to describe a person and -erek if you want to say how they did something. So where yürüyerek would mean "by walking" - yürüyen means "walking" (as in the walking person tripped and fell).

 

18.       Melek74
1506 posts
 22 Nov 2008 Sat 09:32 pm

 

Quoting Chantal

 

Yarýn gelirim - it´s not really a promise, rather vague, dont get angry if he/she doesnt show up

Yarýn geliyorum - quite sure but there may be something that prevents it from happening.

Yarýn geleceðim - a definite promise, I think you should feel really insulted if the person doesnt show up without a notice!

 

 

 Loved that explanation! So helpful! Thanks

19.       doudi94
845 posts
 22 Nov 2008 Sat 10:38 pm

Quote:Melek74

It sounds like you´re trying to learn everything at once

 

-en adjectives are adjectives made from verbs and you can use it to describe the person that you´re talking about, for example:

 

gülen (gül-en) kadýn - smiling woman

koþan (koþ-an) erkek - running boy

sigara içen (iç-en) adam - cigarette-smoking man

 

-erek is an ending that you add to a verb stem when you want to say "by ...ing", so for example, you can say

 

Yürüyerek (yürü - y- erek) geldim. I came by walking (on foot).

Kitabe bakarak (bak - arak) buldum. I found it by looking in the book.

 

I think those are similar (not positive though, a beginner learner myself), but the way I think of the -en endings is that you use it to describe a person and -erek if you want to say how they did something. So where yürüyerek would mean "by walking" - yürüyen means "walking" (as in the walking person tripped and fell).

 

 

Quoting Melek74

Awww. I know what you mean. It´s not my favorite tense either! And I would lie if I said I had a full grasp of it.

 

Let me give you some examples with explanations of which ending go with what and then some sentences in that tense. Maybe it´ll help.

 

You form the aorist tense by using the stem of the verb + -r ending + personal ending ("to be ending") - so step by step it looks something like this:

 

- take the verb in its inifinitive (dictionary) form - for example

 

söylemek

kalkmak

gelmek

bakmak

okumak

içmek

savurmak

 

- take away the -mek or -mak ending of the verb, so you only have the stem left - for example:

 

söyle

kalk

gel

bak

oku

savur

 

 

- add an appropriate -r ending - and this is where it gets tricky. I posted the rule earlier, but let me illustrate it on this examples:

 

söyle - you would add - r because söyle ends in a vowel "e" - so with the ending it is söyler

kalk - you would add - ar, because kalk is only one syllable (just think of it as, there´s only one vowel (a) in this word) and vowel harmony rules tell you to add - ar - so with the ending you have kalkar

gel - since it´s one syllable, you´d think to add -er, however this is one of the 13 exceptions, and therefore you need to add - ir - and with the ending you have gelir

bak - it´s also one syllable, so you´re thinking to add -ar or -er - bak is not on the list of 13 exceptions, so -ad or -er would be correct and vowel harmony tells you to add -ar, and you have bakar

oku - it´s one syllable word, however it ends in a vowel, so all you do is add -r - okur

iç - it´s one syllable word, so you should be able to add - ar or -er - you check the exceptions, it´s not there, so you can go ahead and add -er according to vowel harmony - you end up with içer

 

savur - it has more syllables than 1 (you can see more than one vowel, that´s easiest to think of it that way) and the rule says to add - ir, -ýr, -ur, or -ür depending on vowel harmony. Since the last vowel in savur is u, you need to add -ur and the result is savurur

 

- now all you have left is adding the appropriate personal ending (-im, -sin, -, -iz, -siniz, -lar or their versions, depending on vowel harmony), so the final words may end up looking something like:

 

söylerim, kalkarsýn, gelir, bakarýz, okursunuz, içerler, savururum

 

Of course the personal ending would change depending on who you´re talking about.

 

Here´s some sentences/examples:

 

Her yemekten sonra diþlerimi fýrçalarým. (fýrçala - r- ým)

Biz her hafta sonu cinemaya gideriz. (git(d) - er - iz)

Mehmet, her gün sigara içer. (iç - er - no personal ending for 3rd person).

Siz, her akþam gazete okuruz. (oku - r - uz).

 

There´s more examples in the post where I gave info on when you use the tense.

 

I hope it helps, I really don´t have any better way to explain it, but if you can tell me what specifically is confusing, I´ll try my best.

Thx sooo much melek, really, thank you for your time

It really helped me understand more

About trying to learn everything all at once , i actually copy paste and print everything, along with excercises from this site and other sites and my book and i work on them during the week when im free cause i dont get alot of time for turkish with school and etc etc!

 

20.       Melek74
1506 posts
 23 Nov 2008 Sun 12:21 am

 

Quoting doudi94

Thx sooo much melek, really, thank you for your time

It really helped me understand more

About trying to learn everything all at once , i actually copy paste and print everything, along with excercises from this site and other sites and my book and i work on them during the week when im free cause i dont get alot of time for turkish with school and etc etc!

 

You´re very welcome. I learn too by trying to explain something how I understand it or trying to find an answer to a question. So much on the forum is still beyond me, I have only been learning for a couple months on my own and only recently started attending formal classes.

 

I too like to get my materials from different sources and websites (check out the links thread, it has some cool websites there), but I think what can get frustrating is when you try too much too quickly. I think when you learn languages you build up on what you have learned previously, so it´s hard and frustrating and confusing when you jump too much ahead. Like it´s hard to learn how to add endings, when you don´t fully understand vowel harmony, it´s hard to learn the verb tenses, when you don´t know how to add endings, it´d hard to learn the compound sentences when you don´t know the tenses, etc. So if you try to learn, let´s say, the verb tenses when you don´t know vowel harmony yet, you´ll get discouraged very quickly. And I don´t mean specifically you, I don´t know how you study, it´s just a general comment. I have to keep telling myself that and keep telling myself to slow down - when I first started studying I was happy that I got the greetings and 2 months later I want to be fluent! It´s so easy to get discouraged that way. I just tell myself I know more than I did 2 months ago and for now that should be enough.

 

So good luck to you! And I´m glad if I can be of help as much as I´m happy there are others here who are willing to explain if there´s something I don´t get

21.       doudi94
845 posts
 23 Nov 2008 Sun 04:12 pm

 

Quoting Melek74

You´re very welcome. I learn too by trying to explain something how I understand it or trying to find an answer to a question. So much on the forum is still beyond me, I have only been learning for a couple months on my own and only recently started attending formal classes.

 

I too like to get my materials from different sources and websites (check out the links thread, it has some cool websites there), but I think what can get frustrating is when you try too much too quickly. I think when you learn languages you build up on what you have learned previously, so it´s hard and frustrating and confusing when you jump too much ahead. Like it´s hard to learn how to add endings, when you don´t fully understand vowel harmony, it´s hard to learn the verb tenses, when you don´t know how to add endings, it´d hard to learn the compound sentences when you don´t know the tenses, etc. So if you try to learn, let´s say, the verb tenses when you don´t know vowel harmony yet, you´ll get discouraged very quickly. And I don´t mean specifically you, I don´t know how you study, it´s just a general comment. I have to keep telling myself that and keep telling myself to slow down - when I first started studying I was happy that I got the greetings and 2 months later I want to be fluent! It´s so easy to get discouraged that way. I just tell myself I know more than I did 2 months ago and for now that should be enough.

 

So good luck to you! And I´m glad if I can be of help as much as I´m happy there are others here who are willing to explain if there´s something I don´t get

 

Thx for the advice really

lol, ive been learning on my own for a few months too with no proffessional help

(dont have enough time at allllll!!!!)

BTW i read throught the things you and  Chantal posted earlier and really concentrated (yesterday i just read them quickly and then printed them out thats why i ask for a lot of stuff at once so when im free i can study them at my own pace )

Theyre excelllllllllllent really1 Thank you both again!

And dont worry, i probbaly wont be asking for something else until a few weeks later when ive got thesse things down for sure

Thx aagin!

(21 Messages in 3 pages - View all)
1 2 3
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked