Turkish Translation |
|
|
|
Could someone help me with the T-E i cant make sense of it.
|
10. |
27 Oct 2009 Tue 11:18 pm |
hmm that doesnt bother me, i do feel like swearing at it myself sometimes, wet, dull, miserable, grey Ireland, Its not something i would lose sleep over to be honest. 
Irlanda´da hava çok çok yaðmurlu ama Türkiye´de hava çok çok güneþli ve sýcak, ben Türkiye´ye gitmeliyim, þimdi........... dilerim!!!
|
|
11. |
27 Oct 2009 Tue 11:26 pm |
çok güneþli is better than çok çok güneþli . the rest is correct
Irlanda´da hava çok çok yaðmurlu ama Türkiye´de hava çok çok güneþli ve sýcak, ben Türkiye´ye gitmeliyim, þimdi........... dilerim!!!
|
|
12. |
27 Oct 2009 Tue 11:32 pm |
çok güneþli is better than çok çok güneþli . the rest is correct
Her gün öðrenmeyim, çok teþekkürler Turkish Teacher 
|
|
13. |
27 Oct 2009 Tue 11:34 pm |
her gün çalýþmalýyým (or öðrenmeliyim but çalýþmalýyým sounds much better in this sentence)
Her gün öðrenmeyim, çok teþekkürler Turkish Teacher 
|
|
14. |
27 Oct 2009 Tue 11:40 pm |
her gün çalýþmalýyým (or öðrenmeliyim but çalýþmalýyým sounds much better in this sentence)
Can i say ´her gün ögrenmeiyorum´? everyday i am learning?
|
|
15. |
27 Oct 2009 Tue 11:41 pm |
her gün bir þey öðreniyorum > every day im learning (something new)
Can i say ´her gün ögrenmeiyorum´? everyday i am learning?
|
|
16. |
27 Oct 2009 Tue 11:48 pm |
her gün bir þey öðreniyorum > every day im learning (something new)
Yes that is exactly what i wanted to say, I was trying to figure out the ´something´ part and i forgot ´bir þey´ 
|
|
17. |
27 Oct 2009 Tue 11:50 pm |
thank you for adding me on msn Ally
Yes that is exactly what i wanted to say, I was trying to figure out the ´something´ part and i forgot ´bir þey´ 
|
|
18. |
27 Oct 2009 Tue 11:54 pm |
thank you for adding me on msn Ally
Just watch out for 20 Turkish sentences a day to be corrected öðretmen, u may take just back that thank you very very soon hahaha
|
|
19. |
27 Oct 2009 Tue 11:57 pm |
ill be glad to correct them all. However, if you keep making the same mistakes even after i teach you the rule about that thing. Then, I´ll make you write the same wrong sentence on a piece of paper and eat it.
so be careful
Just watch out for 20 Turkish sentences a day to be corrected öðretmen, u may take just back that thank you very very soon hahaha
|
|
20. |
28 Oct 2009 Wed 12:09 am |
ill be glad to correct them all. However, if you keep making the same mistakes even after i teach you the rule about that thing. Then, I´ll make you write the same wrong sentence on a piece of paper and eat it.
so be careful
i definitely wont be making any double mistakes so haha
|
|
|