Turkish Translation |
|
|
|
|
|
hi quick translation plz
|
| 1. |
27 Dec 2009 Sun 10:27 pm |
|
kto eta
ocin haracov
what are these abbrivations of??
many thanx
|
|
| 2. |
27 Dec 2009 Sun 10:31 pm |
|
Are these in turkish language ? 
|
|
| 3. |
27 Dec 2009 Sun 10:32 pm |
|
Are these in turkish language ? 
If there are ...means i dont know turkish at all

|
|
| 4. |
27 Dec 2009 Sun 10:38 pm |
|
kto eta
ocin haracov
what are these abbrivations of??
many thanx
write it again in right spelling please
|
|
| 5. |
27 Dec 2009 Sun 10:38 pm |
|
If there are ...means i dont know turkish at all

No, this is not in Turkish 
|
|
| 6. |
27 Dec 2009 Sun 10:41 pm |
|
no..is russian
and means
what is that; very good
|
|
| 7. |
28 Dec 2009 Mon 01:19 am |
|
Actually, it means "Who is this?" not "What is that?"
And in Russian it should have been "Kto eto? Ochen khorosho."
|
|
| 8. |
28 Dec 2009 Mon 01:47 am |
|
Actually, it means "Who is this?" not "What is that?"
And in Russian it should have been "Kto eto? Ochen khorosho."
yes Cass, with sure " eto kto" mean " who is this".
|
|
| 9. |
12 Feb 2010 Fri 03:36 am |
|
Actually, it means "Who is this?" not "What is that?"
And in Russian it should have been "Kto eto? Ochen khorosho."
hi Tatiana. who is this = kimdir bu? what is that = O nedir in Turkish
I hope this will be useful for you. I never know Russıan language. I can help you about Turkish. did you see my profile? I want to consolidate my english . consolidate is new word for me .I learnt new word by your profile page. in this sentence ( by ) is it right?please can you explain it by sending private message. because I dont know that how can I open forum page to see them .
how are you =nasılsın? are you Russian woman? but you live in USA.
WİTH BEST WİSHES
|
|
| 10. |
12 Feb 2010 Fri 03:50 am |
|
If there are ...means i dont know turkish at all

Rey, relax, that isn´t turkish, that´s really russian (кто это - who is this (male)... эта (female); очень хорошо - very good), so you DO know turkish, don´t worry 
|
|
| 11. |
12 Feb 2010 Fri 07:20 am |
|
Actually "кто это" refers both to male and female (anybody). Just like "who is this" refers to both genders
|
|
| 12. |
12 Feb 2010 Fri 07:35 am |
|
Actually "кто это" refers both to male and female (anybody). Just like "who is this" refers to both genders

|
|
| 13. |
12 Feb 2010 Fri 08:47 am |
|
yeah sure, but here it was written with "a" in the end...either it was written down just like you hear it or the person who asked, asked it about female...and i soo hate it that russians are using latin for writing in internet, coz it´s killing their own mother language...
|
|
| 14. |
12 Feb 2010 Fri 05:29 pm |
|
I agree, someone may have written the word as he/she heard it because in Russian language you do not write the words as you hear them. Orphography is rather different and difficult.
As for Russians using latin alphabit instead of cyrillic, sometimes it is just easier to use latin. Not many people can read and write in cyrillic.
|
|
| 15. |
12 Feb 2010 Fri 10:49 pm |
|
I agree, someone may have written the word as he/she heard it because in Russian language you do not write the words as you hear them. Orphography is rather different and difficult.---its not 
As for Russians using latin alphabit instead of cyrillic, sometimes it is just easier to use latin. Not many people can read and write in cyrillic.----now russina is trendy especially in Turkey so many of them reading cyrillic, me too but pity i only could say that i havent choice and at schools only we learnt it during years-----thanks to COMMUNISM
|
|
|