Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Very Short T-E
(13 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       askcafer
35 posts
 29 Nov 2011 Tue 12:08 am

[deleted]



Edited (12/16/2011) by askcafer

2.       Hallederiz
136 posts
 29 Nov 2011 Tue 12:45 am

Quote:

Çok yakında YetenekSizsiniz´e çıkıyorum. Nasıl sevişilir herkese göstercem. İzleyin beni.

Response: Partner olabilirim.

 

I am on got talent son. I will show people how to make low. Watch me.

Response : I can be a Partner.

3.       Henry
2604 posts
 29 Nov 2011 Tue 01:12 am

 

Quoting Hallederiz

Quote:

Çok yakında YetenekSizsiniz´e çıkıyorum. Nasıl sevişilir herkese göstercem. İzleyin beni.

Response: Partner olabilirim.

 

 

I am on got talent son. I will show people how to make love. Watch me.

Response : I can be a Partner.

Yetenek Sizsiniz is a TV talent show. [Very soon I am appearing on "Yetenek Sizsiniz".]

 



Edited (11/29/2011) by Henry [added more]

4.       askcafer
35 posts
 29 Nov 2011 Tue 01:27 am

[deleted]



Edited (12/16/2011) by askcafer

5.       Henry
2604 posts
 29 Nov 2011 Tue 01:37 am

 

Quoting askcafer

Thank you very much. Hmm, my boyfriend wrote this as a response to another girl on a website. I wonder if I should be upset. If I asked, he would say it is a joke, but....

 

Hmmm, obviously it can only be a joke, but what was he thinking?

 

askcafer liked this message
6.       Abla
3648 posts
 29 Nov 2011 Tue 01:39 am

Quote:Henry

[Very soon I am appearing on "Yetenek Sizsiniz".]

I have a feeling you are going to sing, Henry.

But...a very interesting use of the personal pronoun siz, isn´t it? At first when it was written without space in the middle I understood there was the -siz ´without´ derivation suffix. Or is there really a word play here?

 

Henry liked this message
7.       Henry
2604 posts
 29 Nov 2011 Tue 02:20 am

 

Quoting Abla

But...a very interesting use of the personal pronoun siz, isn´t it? At first when it was written without space in the middle I understood there was the -siz ´without´ derivation suffix. Or is there really a word play here?

 

I thought the same initially. 

I also read this post which helped me understand. Smile


 

yaseminler liked this message
8.       scalpel
1472 posts
 29 Nov 2011 Tue 08:13 am

 

Quoting Abla

 

I have a feeling you are going to sing, Henry.

But...a very interesting use of the personal pronoun siz, isn´t it? At first when it was written without space in the middle I understood there was the -siz ´without´ derivation suffix. Or is there really a word play here?

 

 

A word play ..

yetenek sizsiniz - you are a talent

yeteneksizsiniz - you are talentless

9.       Abla
3648 posts
 29 Nov 2011 Tue 09:54 am

I guess learners are the best possible audience for word plays. We get so easily excited about something shrewd.

yaseminler liked this message
10.       MarioninTurkey
6124 posts
 29 Nov 2011 Tue 12:50 pm

 

Quoting scalpel

 

 

A word play ..

yetenek sizsiniz - you are a talent

yeteneksizsiniz - you are talentless

 

 And on the channel they are very careful to make a split second pause between the two words when announcing the program.

 

But as it is just like the x-factor or Britain´ s Got Talent, there are lots of acts for whom the

second title is more appropriate

 

this lead to a new phrase that caught on: when an act was really bad a judge would say "olmadı" with a long stress on the word. This has become a bit of a catchphrase amongs some of my friends.

(13 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented