Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Lindaxxx

(230 Messages in 23 pages - View all)
<<  ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [20] 21 22 23


Thread: Does this mean.....

191.       Lindaxxx
230 posts
 05 Oct 2005 Wed 11:16 pm

Is this person trying to tell me where they are going, or are, is a beautiful place?

Sen yanima geldiğinde seni güzel yerlere gezdirecegim sevgilim sen benim bitanemsin askim.

basima liked this message


Thread: My online romance with Onur.

192.       Lindaxxx
230 posts
 30 Sep 2005 Fri 02:51 pm

I understand what you mean Dushkavasi, usually a man or a women that flits from one relationship to another, does have some sort of emotional problems. It is not good to be this way. It seems the general idea these day's is to just move on to the next person if things are not working, instead of trying to sort out the problem.



Thread: I need to get a message to my friend

193.       Lindaxxx
230 posts
 30 Sep 2005 Fri 02:44 pm

Erdinc,

What is the difference between yours and premier's translation? I have already sent Premier's......should I send your too, so that the person fully understands?

Thank you



Thread: I need to get a message to my friend

194.       Lindaxxx
230 posts
 30 Sep 2005 Fri 01:55 pm

Tessekur ederim



Thread: I need to get a message to my friend

195.       Lindaxxx
230 posts
 30 Sep 2005 Fri 12:19 pm

Would someone please help me translate the following:

I am very sorry that you have to go home to Söke on 3 Etkim, I cannot go to Türkiye until maybe 9th or 16th of Etkim because of my Job. It is a very busy time of year for our company, I shouldn't really even take a holiday at this time of year, but my boss said that I could.



Thread: You're beautiful

196.       Lindaxxx
230 posts
 29 Sep 2005 Thu 02:22 pm

I was playing these songs in my car on the way to work this morning freshman! They are James Blunt's album - Back to Bedlam, It is a fantastic CD.



Thread: TURKISH LANGUAGE

197.       Lindaxxx
230 posts
 28 Sep 2005 Wed 10:49 pm

I have just come accross a fantastic web site for learning Turkish grammar, it goes to great lenghs of explaining everything in a simple easy to understand way. I am sure that it will be a lot of help to new learners of Turkish like myself. You can find it at http://www.turkishlanguage.co.uk/index.htm



Thread: Translation please

198.       Lindaxxx
230 posts
 28 Sep 2005 Wed 09:27 pm

I am waiting = bekliyorum



Thread: Translation please

199.       Lindaxxx
230 posts
 28 Sep 2005 Wed 09:15 pm

So what is bekliyorum ?



Thread: Turkish guys and marriage

200.       Lindaxxx
230 posts
 28 Sep 2005 Wed 12:29 am

Can someone tell me if women in Turkey are allowed to have male friends? or is it frowned upon? I ask as a lot of men seem so possesive. Even if you just talk to someone on MSN as friends, they do not want you to talk to another male? :-S



(230 Messages in 23 pages - View all)
<<  ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [20] 21 22 23



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked