Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Norae

(27 Messages in 3 pages - View all)
1 2 [3]


Thread: short term apartment?

21.       Norae
27 posts
 04 Sep 2006 Mon 05:20 am

I've used both of the following for short-term rentals in Istanbul:

www.flatsinistanbul.com

www.istanbulholidayapartments.com

They both have apartments in great locations and some of them have fabulous views. Flats in Istanbul has a decent selection of 1 bedrooms and they tend to be slightly less expensive than Istanbul Holiday Apartments.



Thread: -meyip, -medikten sonra, -meden

22.       Norae
27 posts
 28 Jun 2006 Wed 10:35 pm

Please correct any mistakes.


-dikten sonra
Sigarayı bıraktıkdan sonra kilo aldım.
After I quit smoking I gained weight.


-medikten sonra
Konuşmadıktan sonra dava bitti.
Unless he talks the case is finished.

-meyip
Işe gitmeyip de ne yapacaksın?
By not going to work what will you do?



Thread: -meyip, -medikten sonra, -meden

23.       Norae
27 posts
 28 Jun 2006 Wed 08:51 pm

Would someone explain the difference between these? I understand -meden to mean without for example:

Sinema gitmeden eve döndük.
Without going to the cinema we returned home.

but -meyip and -medikten sonra are confusing me they seem so similar to me I'm having a hard time understanding when to use them.

Teşekkürler



Thread: My Turkish is failing me, help

24.       Norae
27 posts
 11 Mar 2006 Sat 03:19 am

Thanks so much for you help, I actually understood it better than I thought.



Thread: My Turkish is failing me, help

25.       Norae
27 posts
 11 Mar 2006 Sat 01:42 am

Sorry it's a bit long I hope someone can help me understand it.

Thanks!

Evet aþkým anladým sorumu tamamen yanýtladýn Amerika Türkiye farketmez dediðin gibi aþkým sende bir problem yoksa bende hiç yok ama aþkým git gel özle belki bunlar daha iyi ama insan bazen yanlýz hissediyor kendini hayatý tanýyamýyor karamsar olduðum anda seninle olmak istiyorum sorunum biraz bu yanlýzým aþkým mutsuzum güvenebilecek insan az kendime güvenmekten baþka yavrum anlayabiliyor musun. Þuan seninle mutluyum hayat düzeyimi izinlerimi zamanýmý bilmiyorum aþkým yani zamanýmý hiç bir þeye ayýramýyorum iþ çok saat iþ ev çok yorgun uyku sonra sabah yine iþ anladýn mý. farklýlýk yok sen istanbula gelicen iþe yeni girdim para kazanýyorum nasýl izin alýcam onu düþünüyorum insanlar çalýþan insanlar çok deðiþik iþ baþka bir þey yok hayatlarýnda aþkým bir þekilde bir þeyler yapýcan bebeðim. Bana yorum ne yapmam lazým aþkým çünkü sen çok akýllýsýn bebeðim senden baþka kimseyle bularý konuþmuyorum yavrum annem ve babamlada aþkým çünkü onlar anlamaz beni aþkým.



Thread: Translation Lütfen

26.       Norae
27 posts
 09 Mar 2006 Thu 09:12 pm

I think I understand it fully but I just want to double check especially before I answer back....

Thanks!

Aþkým sana bi soru sorucam neden Kerem aþkým neden bende ne buldun ben sende iylik cana yakýnlýk güzellik hoþsun aþkým ve temiz bir kadýnsýn ben sende bunlarý buldum
aþkým sen farklý bir kýzsýn aþkým ve benimle en son neyi düþünüyorsun seninle hiç son olmasýný
istemiyorum aþkým ama hayat bilmiyorum çünkü hayat çok karmaþýk ne olur ne yaparýz nasýl gider bunlarý konuþmak istemiyorum ama bazen düþünüyorum aþkým.. Ama seni seviyorum senle konuþmak beraber olmak çok güzel ve çok zekisin yani çok akýllý kýzsýn çok merak ediyorum aþkým........? Sen ne olmasýný istersin benimle en son aþkým düþüncelerin ne böylemi yoksa senin hayal ettiðin söylemek istediðin düþündüðün bir þey varmý.



(27 Messages in 3 pages - View all)
1 2 [3]



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented