Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by miss_ceyda

(2627 Messages in 263 pages - View all)
<<  ... 232 233 234 235 236 237 238 239 240 [241] 242 243 244 245 246 247 248 249 250 ...  >>


Thread: Translation please?:)

2401.       miss_ceyda
2627 posts
 21 Nov 2005 Mon 02:24 am

its a very good thing to have said to you..
it means that they couldnt become saturated almost... that they love you so much and they cant get enough of you!!



Thread: Turkish learners meeting in London

2402.       miss_ceyda
2627 posts
 21 Nov 2005 Mon 02:23 am

im not actually planning to take part but dont u think that london is really a suitable place for this? it could be too big and confusing for people who dont live around there to find "the cafe" ur all gonna meet in...plus u know what the traffic is like there..!
what about places around the outskirts of london..?



Thread: Wanna join us? and have fun?

2403.       miss_ceyda
2627 posts
 21 Nov 2005 Mon 02:16 am

february..? damn.. if i came to turkey around that time of the year i would have to be back before then.. i hope u all have a great time.. without me...



Thread: Translation please?:)

2404.       miss_ceyda
2627 posts
 21 Nov 2005 Mon 02:11 am

Quoting Cheeky23:

Could someone please help me translate this:

seni sensiz yasamak en kotu kader olsa gerek.

seni sevgýnden burda yanýp tutusuyorum. doyamadým sana bitanem


Thankyou so much
Jazaka Allah Kheir



i will try my best but i dont think that it will be that accurate this time.. i dont understand why there is that extra "seni" at the beginning.. can we get a pro in the house people..??..

anyway here goes...

"to live without you is the worst possible destiny... even if its necessary..
from loving you here im burning, being ignited. i couldnt become satisfied with you my one and only"

im gonna be really embarrassed if thats wrong

hope i could help



Thread: turkish movie name

2405.       miss_ceyda
2627 posts
 21 Nov 2005 Mon 02:03 am

HOW COULD YOU FORGET ABOUT "GORA"????

CEM YILMAZ FILM.. VERY FUNNY! MUST SEE! SPESH IF YOU HAVE THE TURKISH-ENGLISH CONNECTION!



Thread: here turkish national anthem(the march of independence)

2406.       miss_ceyda
2627 posts
 21 Nov 2005 Mon 02:01 am

thank you ramayan for your small outburst of patriotism there.. you have just given me the idea to put this on my website's homepage

and erdinç.. you always supply all the sound files.. where do u find them all??? hehe



Thread: please check this link

2407.       miss_ceyda
2627 posts
 21 Nov 2005 Mon 01:31 am

..........



Thread: please check this link

2408.       miss_ceyda
2627 posts
 21 Nov 2005 Mon 01:30 am

mistress of self promotion eh?.. well thats ur fault that iv bcom 1 2 hehe



Thread: please check this link

2409.       miss_ceyda
2627 posts
 21 Nov 2005 Mon 01:17 am

http://www.turkishclass.com/turkey_essays_54


hi.. this is my first draft of my trabzon experience... please please read it and leave me a comment... i really want to know what other people think of my writing and it would also help me when i redraft it in a couple of weeks

thanks in advance



Thread: how was your first love?

2410.       miss_ceyda
2627 posts
 21 Nov 2005 Mon 01:04 am

Quoting duskahvesi:

how did u behave himher?
what did u do against that person?
how did u react his behaviour?
and what did u feel to him{her?
how do u desribe your first love?

i asked too many question...
i guess, even i ask those questions, i cant answer them



"insan sevince hep affediyor"

and apart from that which only explains a tiny part of it.. i believe that words arent enough to describe not only 1st love, but any love...

i just ruined your thread eh? sorry hehe



(2627 Messages in 263 pages - View all)
<<  ... 232 233 234 235 236 237 238 239 240 [241] 242 243 244 245 246 247 248 249 250 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked