Language |
|
|
|
Substitution Drills: Are you ...?
|
10. |
27 Aug 2007 Mon 12:01 am |
Quoting turquoise: Quoting bod: Arkadaşım mı? - Are you my friend? |
are you my friend? - arkadaşım mısın?
arkadaşım mı? - is he/she my friend? |
Tabii - o bildim ama unuttum çünkü yorgunum var.
Çok sağol.
of course - I knew that but had forgotten because I am tired.
|
|
11. |
27 Aug 2007 Mon 12:04 am |
Quoting bod: Quoting turquoise: Quoting bod: Arkadaşım mı? - Are you my friend? |
are you my friend? - arkadaşım mısın?
arkadaşım mı? - is he/she my friend? |
Tabii - o bildim ama unuttum çünkü yorgunum var.
Çok sağol.
of course - I knew that but had forgotten because I am tired. |
tabiki,biliyordum ama unuttum çünkü yorgunum.
ama bod its not a reason to forgot you little liarrr  kidding
ur welcome
|
|
12. |
27 Aug 2007 Mon 12:10 am |
Quoting turquoise: tabiki,biliyordum ama unuttum çünkü yorgunum. |
What is tabiki???
Why biliyordum and not bildim???
Biliyordum = "I was forgetting"
Bildim = "I forgot" / "I had forgotten"
*confused*
|
|
13. |
27 Aug 2007 Mon 12:22 am |
Quoting bod: Quoting turquoise: tabiki,biliyordum ama unuttum çünkü yorgunum. |
What is tabiki???
Why biliyordum and not bildim???
Biliyordum = "I was forgetting"
Bildim = "I forgot" / "I had forgotten"
*confused*
|
tabi and tabiki both same
'biliyordum' çünkü you knew it so far
biliyordum = i knew
'bildim' can be used in different ways ummm like 'i used to know it' or 'i just found it' or i just learnt it'...
is there anyone can explain it better?
|
|
14. |
27 Aug 2007 Mon 12:38 am |
Quoting turquoise: Quoting bod: Quoting turquoise: tabiki,biliyordum ama unuttum çünkü yorgunum. |
What is tabiki???
Why biliyordum and not bildim???
Biliyordum = "I was forgetting"
Bildim = "I forgot" / "I had forgotten"
*confused*
|
tabi and tabiki both same
'biliyordum' çünkü you knew it so far
biliyordum = i knew
'bildim' can be used in different ways ummm like 'i used to know it' or 'i just found it' or i just learnt it'...
is there anyone can explain it better? |
forget unutmak
I forgot unuttum
bende şaşkında (confused)
|
|
15. |
27 Aug 2007 Mon 01:24 am |
Quoting turquoise: tabi and tabiki both same |
tabi (citizen) or tabii (naturally) ???
I cannot find tabiki in any dictionary or within TDK - is it 'proper' Turkish ???
|
|
16. |
27 Aug 2007 Mon 01:24 am |
Are you a prophet? - Peygamber misin?
No, I am not yet. - Hayır, henüz değilim.
|
|
17. |
27 Aug 2007 Mon 01:33 am |
Quoting pagliaccio: Are you a prophet? - Peygamber misin?
No, I am not yet. - Hayır, henüz değilim. |
Correct, you are not a prophet!
Doğru, peygamber değilsin!
|
|
18. |
27 Aug 2007 Mon 01:34 am |
Quoting bod: Quoting pagliaccio: Are you a prophet? - Peygamber misin?
No, I am not yet. - Hayır, henüz değilim. |
Correct, you are not a prophet!
Doğru, peygamber değilsin! |
Correct, I am not a prophet! But soon I will!
Doğru, peygamber değilim! Ama yakında olacağım!
|
|
19. |
27 Aug 2007 Mon 01:42 am |
Quoting pagliaccio: Correct, I am not a prophet! But soon I will!
Doğru, peygamber değilim! Ama yakında olacağım! |
Sanırım yanlışın var!
|
|
20. |
27 Aug 2007 Mon 08:06 am |
Are you ill? - Hasta mısın?
Are you angry? - öfkeli misin?
|
|
|