Turkish Translation |
|
|
|
CAN SOMEONE CHECK MY TRANSLATION PLZ!!!!!!!????
|
1. |
28 Sep 2006 Thu 12:38 pm |
Kenan Doğulu - Olmaz
Git, beni düşünme
Git, kalbimi de götür
Zaten sen de kalsın çok yormuşsun çok üzmüşsün
Git güvenimi götür inancımı öldür
Sonu buda bir tokatta senden olsun vur
Olmaz bu bize yapılmaz
Kalbim uslu durmaz bir çılgınlık yapar
Olmaz bu bize yakışmaz
Kalbim uslu durmaz bir çılgınlık yapar
Korkarım aşkımın şiddetinden
Duy sessiz çığlığım bu
Nadir bulunur su
Düşün nedeni mevsimlere renk katmışız
Biz artık biz yok mu dur
Ölümü gör otur
Öyküme ömrünü kat ihtiyaç bu dur
Olmaz bu bize yapılmaz
Kalbim uslu durmaz bir çılgınlık yapar
Olmaz bu bize yakışmaz
Kalbim uslu durmaz bir çılgınlık yapar
Korkarım aşkımın şiddetinden
OLMAZ
Go, don’t think about me, go
Take my heart as well
Let it be with you
You are so exhausted, so depressed
Go, take my trust with you
Kill my faith
Blow the strike to my last hope
It’s impossible
This can’t be done to us
My heart can’t remain quiet
Because of this madness
I’m afraid of my love violence
Listen to this my voiceless cry
Nadir bulunur su
Düşün nedeni mevsimlere renk katmışız biz
(I couldn't translate this one)
Aren’t we still existing? Stop!!
See this demise, sit
Add my story to your life
Stop, it’s a demand!!
|
|
2. |
28 Sep 2006 Thu 02:52 pm |
If I check your translation, will you marry me?
|
|
3. |
28 Sep 2006 Thu 03:17 pm |
Quoting cyrano: If I check your translation, will you marry me? |
Cyrano, make up your mind., who do you want to marry ? ozla or kai?
|
|
5. |
28 Sep 2006 Thu 04:22 pm |
Quoting bianca: Quoting cyrano: If I check your translation, will you marry me? |
Cyrano, make up your mind., who do you want to marry ? ozla or kai? |
Cyrano - what will you do if we all say 'YES'!!
|
|
6. |
28 Sep 2006 Thu 04:44 pm |
well if he is muslim..he can pick four women
|
|
7. |
28 Sep 2006 Thu 04:50 pm |
Quoting robin01: well if he is muslim..he can pick four women  |
yeah true... but will he be able to treat them all equally like he would be supposed to
|
|
8. |
28 Sep 2006 Thu 04:54 pm |
Would anyone want 4 mother-in-laws?.
|
|
9. |
28 Sep 2006 Thu 05:19 pm |
lol no,forget mother in laws,,,although its not easy to be forgotten,,lol
But can he cope with 4 women all together ??? lol
Men cann't handle 1 woman, imagine what would he do with 4 ?? lolll
|
|
10. |
28 Sep 2006 Thu 06:30 pm |
i will marry anyone who will help me to translate this crap!!!!!!
|
|
11. |
28 Sep 2006 Thu 06:46 pm |
bianca - I want to marry aenigma, kai, olza and many more. For now the fourth candidate is missed. Would you like to be my fourth wife?
aenigma - I will be the happiest man in the world. Just imagine, two of you is on my one side, and the other two is on the other side while we all walk together in a street.
christine - I would want. I grew up without mother, with wishing and longing for one. I am in need of mother(s), and it doesn't matter "in-law" aspect.
|
|
12. |
28 Sep 2006 Thu 06:49 pm |
Quoting olza: i will marry anyone who will help me to translate this crap!!!!!! |
olza - you disappointed me! Really! I wouldn't expect you to be able to marry "anyone".
|
|
13. |
28 Sep 2006 Thu 07:00 pm |
Quoting cyrano: aenigma - I will be the happiest man in the world. Just imagine, two of you is on my one side, and the other two is on the other side while we all walk together in a street. [/QUOT
Ehi! Sorry dear Cyrano, I am not the sharing kind of girl ! |
|
|
14. |
28 Sep 2006 Thu 07:03 pm |
WELLLLLLLLL... thanx a lot for your help!!!!
|
|
15. |
29 Sep 2006 Fri 03:48 am |
Özür dilerim,
İts a bit long,and you may need native to help.
But i will try to translate it bit by bit,and check our versions,if tha would help.
|
|
16. |
29 Sep 2006 Fri 04:38 am |
Cyrano : your sense of humor is great , you are hilarious! because...you're just joking , right?
|
|
17. |
29 Sep 2006 Fri 05:02 am |
No. I am most serious. It is my wife-hysteria that prompts me to try to find my future wives. Would you like to marry me?
|
|
18. |
29 Sep 2006 Fri 05:22 am |
Quoting cyrano: No. I am most serious. It is my wife-hysteria that prompts me to try to find my future wives. Would you like to marry me? |
So it's a serious proposal? ...well, I am sorry but you already have many candidates and I want to be the only one in my husband's heart / lıfe and I could never share him with other women! I want him for me only ...sorry but you already have 3 good candidates and one of them will teach you many languages too...what else could you ask for? besides, latin wives have a bad temper sometimes so you could not manage it
iyi şanslar dilerım!
Dilara.
|
|
19. |
29 Sep 2006 Fri 05:40 am |
Ama ama each one of my future wives will have her own unique, peerless place in my heart as if she were only one in my life, as if she didn't share me with the second person, as if I had been born for only her, as if she and I were the two parts of an entire, as if she were me and I were she.
Please re-consider my proposal before deciding.
|
|
20. |
29 Sep 2006 Fri 09:12 am |
Quoting cyrano: bianca - I want to marry aenigma, kai, olza and many more. For now the fourth candidate is missed. Would you like to be my fourth wife?
Cyrano, I am not a sharing kind of girl either - Try for another girl who needs translation.
|
|
|
21. |
29 Sep 2006 Fri 09:45 am |
"You exhausted it much, depressed it much"
refers to "my heart"
|
|
22. |
29 Sep 2006 Fri 10:01 am |
your lyrics are some wrong. full true lyrics:
git
beni düşÃ¼nme, git
kalbimi de götür
zaten sende kalsın
çok yormuşsun çok üzmüşsün: you exhausted it much, depressed it much
git
güvenimi götür
inancımı öldür
sonu burda bir tokatta senden olsun vur: its end is here, may a slap come from you, slap
olmaz
bu bize yapılmaz
kalbim uslu durmaz
bir çılgınlık yapar
olmaz
bu bize yakışmaz
kalbim uslu durmaz
bir çılgınlık yapar
korkarım aşkımın şiddetinden as the intensity of my love(maybe not much literary )
duy: hear
sessiz çığlığım bu
nadir bulunur su
düşÃ¼n ne derin mevsimlere renk katmışız biz
artık biz yok mu?
dur
ölümü gör otur
öyküme ömrünü kat ihtiyaç budur
your translation + my corrections:
Go, don’t think about me, go
Take my heart as well
Let it be with you
you exhausted it much, depressed it much
Go, take my trust with you
Kill my faith
its end is here, may a slap come from you, slap
It’s impossible
This can’t be done to us
My heart can’t remain quiet
Because of this madness
I’m afraid of my love violence
hear!
this my voiceless cry
water can be found rare (why does kenan says so? I dunno)
Think this: how deep seasons, we added colors into. (we made them colorful, exciting)
Isn't there "we" anymore?
Stop!!
See my death (this is a phrase in turkish. you say: "ölümü gör": used with "please do that this is very important for me!")
sit
Add your life into my story << you thought reverse
Stop, this is the need (the real need, requirement)
***
I am waiting for my marriage 
|
|
23. |
29 Sep 2006 Fri 12:23 pm |
Allah Allah, whom do i have to marry then?? I asked just to check the translation, not to translate!!!!
|
|
24. |
29 Sep 2006 Fri 12:37 pm |
Quoting olza: Allah Allah, whom do i have to marry then?? I asked just to check the translation, not to translate!!!!  |
So, what does check mean?
If you wanted to say: "only check, but dont correct", then you should have told it/made it clear...
I wont do any corrections anymore unless you ask with this words "check and correct"
|
|
25. |
29 Sep 2006 Fri 01:01 pm |
Nice thanks for all your work!!!! I think you should FORCE her to marry you now
|
|
27. |
08 Dec 2006 Fri 09:01 am |
Quoting aenigma x: Nice thanks for all your work!!!! I think you should FORCE her to marry you now  |
@ Aenigma are we going to the wedding Aenigma?
|
|
28. |
08 Dec 2006 Fri 09:02 am |
Quoting cyrano: If I check your translation, will you marry me? |
Oof so much for me being you only women  
|
|
29. |
08 Dec 2006 Fri 09:03 am |
Quoting bianca: Quoting cyrano: If I check your translation, will you marry me? |
Cyrano, make up your mind., who do you want to marry ? ozla or kai? |
I agree but now he has made it clear I am not the only woman for him so Ozla is welcome to him
|
|
30. |
08 Dec 2006 Fri 09:04 am |
Quoting aenigma x: Quoting bianca: Quoting cyrano: If I check your translation, will you marry me? |
Cyrano, make up your mind., who do you want to marry ? ozla or kai? |
Cyrano - what will you do if we all say 'YES'!!  |
I could answer that.....run like hell! women in mood swings haha!
|
|
31. |
08 Dec 2006 Fri 09:05 am |
Quoting robin01: well if he is muslim..he can pick four women  |
I think he has asked more than 4
|
|
32. |
08 Dec 2006 Fri 01:01 pm |
shame on him 
|
|
33. |
08 Dec 2006 Fri 01:37 pm |
Quoting robyn : shame on him   |
I wonder what his response would be if he was still part of TC
|
|
34. |
08 Dec 2006 Fri 01:43 pm |
Quoting kai: Quoting robyn : shame on him   |
I wonder what his response would be if he was still part of TC  |
ah has he left? ..oh well
|
|
35. |
08 Dec 2006 Fri 01:44 pm |
Quoting robyn : Quoting kai: Quoting robyn : shame on him   |
I wonder what his response would be if he was still part of TC  |
ah has he left? ..oh well  |
Has he left? there was a mourning forum for his departure!
|
|
|