Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Nisreen

(1413 Messages in 142 pages - View all)
<<  ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 [123] 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ...  >>


Thread: "Ya" in questions

1221.       Nisreen
1413 posts
 07 May 2007 Mon 05:34 pm

Tamam ya lol



Thread: eng-tr one line

1222.       Nisreen
1413 posts
 04 May 2007 Fri 05:35 pm

It's correct



Thread: selam herkese Lutfen from T-E

1223.       Nisreen
1413 posts
 04 May 2007 Fri 03:11 pm

Teşekkürler



Thread: turkish-english soal

1224.       Nisreen
1413 posts
 03 May 2007 Thu 10:24 pm

ama ben seni unutmadım cunku seni cok seviyorum ben nezaman Tanıştımız ğünü unuttum sadece

But I didn't forget you because I love you,I only forgot the day that we have met



Thread: selam herkese Lutfen from T-E

1225.       Nisreen
1413 posts
 03 May 2007 Thu 10:20 pm

BEN ZATEN SEN OLMADAN DA KORKARDIM KORKULLARIMDAN NE GEREK VARDI SANA NE GEREK VARDI YOKLUUNA.....


tesekkurler



Thread: T2E

1226.       Nisreen
1413 posts
 27 Apr 2007 Fri 02:59 pm

tatlim seni uyandirmak istemedim

My sweetheart I didn't want to wake you up .




Thread: Adding -lar to express a length of time?

1227.       Nisreen
1413 posts
 18 Apr 2007 Wed 02:06 pm

Teşekkür ederim



Thread: Adding -lar to express a length of time?

1228.       Nisreen
1413 posts
 17 Apr 2007 Tue 08:34 pm

but why we put ca? in yillar



Thread: Adding -lar to express a length of time?

1229.       Nisreen
1413 posts
 17 Apr 2007 Tue 08:32 pm

Elisa
2373 posts
Private message

Quote 15 Apr 2007 Sun 03:04 am

Quoting Müjde:

Uzun yıllar sonra döndü.-After long years, he returned.

Orada yıllarca çalıştı .- He had worked there for years.

I hope this wil help you.




Yes it does, my memory has been brushed up now






but why we put ca? in yillar



Thread: Quick grammar help please!

1230.       Nisreen
1413 posts
 15 Apr 2007 Sun 11:47 am

Hey thank you Müjde



(1413 Messages in 142 pages - View all)
<<  ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 [123] 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked