Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by ReyhanL

(1961 Messages in 197 pages - View all)
<<  ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [41] 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ...  >>


Thread: Jokes and riddles

401.       ReyhanL
1961 posts
 01 Feb 2010 Mon 10:10 pm

We know many jokes with turks... but can´t be told {#emotions_dlg.bigsmile}



Thread: Latest Good Movies

402.       ReyhanL
1961 posts
 01 Feb 2010 Mon 10:04 pm

 

Quoting elenagabriela

it is not boring at all, canım; in fact is a very colorful reproduction of the human imagination{#emotions_dlg.razz}besides it is quite original from the other movie topics ( see Avatar, Twilights or other productions full of cliches){#emotions_dlg.nargile}

 

 İ started to like "Saw" {#emotions_dlg.bigsmile}



Thread: do you still watch cartoons

403.       ReyhanL
1961 posts
 01 Feb 2010 Mon 08:53 pm

İf you like cartoons and you watch them dubled in turkish will help you a lot {#emotions_dlg.satisfied_nod}



Thread: turkish - english please

404.       ReyhanL
1961 posts
 01 Feb 2010 Mon 08:46 pm

 

Quoting elenagabriela

 

 

sorry my friend, I dont know you; you must be another person

 

 

my try

 

 .. you confused me with someone else.



Thread: help please turkish to english.

405.       ReyhanL
1961 posts
 01 Feb 2010 Mon 08:41 pm

y= ı

p= ş ( on some places..)



Edited (2/1/2010) by ReyhanL



Thread: help please turkish to english.

406.       ReyhanL
1961 posts
 01 Feb 2010 Mon 08:40 pm

They got your message and will answer you soon. And they thank you for visiting their site.



Edited (2/1/2010) by ReyhanL



Thread: Really small translation - English to Turkish please :-)

407.       ReyhanL
1961 posts
 01 Feb 2010 Mon 08:09 pm

 

Quoting elenagabriela

prensim benim sounds like a `manea` - my princess, my king by Nicolae Guta

 

 No, its not. You never heard saying " aşkım benim", "canım benim" v.b. ? {#emotions_dlg.unsure}



Edited (2/1/2010) by ReyhanL



Thread: Turkish to English please

408.       ReyhanL
1961 posts
 01 Feb 2010 Mon 08:05 pm

 

Quoting SuiGeneris

 

 

 thief

 

 Thanks Sui for correction Smile



Thread: Really small translation - English to Turkish please :-)

409.       ReyhanL
1961 posts
 01 Feb 2010 Mon 08:02 pm

 

Quoting Maureen75

çok teşekür ederim {#emotions_dlg.ty_ty}

 

I always wonder whether the extra benim is needed??

 

 You can say prensim benin. Sounds more ..affective than just prensim.



Thread: Turkish to English please

410.       ReyhanL
1961 posts
 01 Feb 2010 Mon 07:21 pm

 

Quoting jetset

seni kalp hirsizi seni hatirladinmi beni

 

 

Thanks for any help in advance

 

 You heart thief do you ( did you ) remember me ?

 

My try



Edited (2/1/2010) by ReyhanL [i guess im hungry :) and i eat letters...]



(1961 Messages in 197 pages - View all)
<<  ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [41] 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked