Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by selin21

(206 Messages in 21 pages - View all)
1 [2] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...  >>


Thread: Five Main Tenses

11.       selin21
206 posts
 24 Mar 2008 Mon 12:53 pm

The Present Continuous Tense

Possitive Present Continuous Tense Sentence

İf verb ends with vowel then yor is added to verb

Example : Ben okuyorum


İf verb end with consonant then;

İf last vowel is a,ı then it is ıyor

Ben kapatıyorum
Sen kapatıyorsun
O kapatıyor
Biz kapatıyoruz
Siz kapatıyorsunuz
Onlar kapatıyorlar

İf last vowel is e,i then it is iyor

Ben geliyorum
Sen geliyorsun
O geliyor
Biz geliyoruz
Siz geliyorsunuz
Onlar geliyorlar

İf last vowel is o,u then it is uyor

Ben buluyorum
Sen buluyorsun
O buluyor
Biz buluyoruz
Siz buluyorsunuz
Onlar buluyorlar

İf last vowel is ö,ü then it is üyor

Ben göçüyorum
Sen göçüyorsun
O göçüyor
Biz göçüyoruz
Siz göçüyorsunuz
Onlar göçüyorlar

İf verb is " Git " then it turns into " Gid "
Ben gidiyorum
Sen gidiyorsun

İf verb is " Et " then it turns into " Ed "
Biz teşekkür ediyoruz

İf verb is " Ye " then it turns into " Yi "
Biz yiyoruz

İf verb is " De " then it turns into " De "
Siz diyorsunuz

Negative Present Continuous Tense Sentence

İf last vowel is a,ı then it is mı

Ben kapatmıyorum
Sen kapatmıyorsun
O kapatmıyor
Biz kapatmıyoruz
Siz kapatmıyorsunuz
Onlar kapatmıyorlar

İf last vowel is e,i then it is mi

Ben gelmiyorum
Sen gelmiyorsun
O gelmiyor
Biz gelmiyoruz
Siz gelmiyorsunuz
Onlar gelmiyorlar

İf last vowel is o,u then it is mu

Ben bulmuyorum
Sen bulmuyorsun
O bulmuyor
Biz bulmuyoruz
Siz bulmuyorsunuz
Onlar bulmuyorlar

İf last vowel is ö,ü then it is mü

Ben göçmüyorum
Sen göçmüyorsun
O göçmüyor
Biz göçmüyoruz
Siz göçmüyorsunuz
Onlar göçmüyorlar

Possitive Present Continuous Tense Question

İf last vowel is a then it is mı
İf last vowel is o then it is mu

Ben okuyor muyum ?
Sen okuyor musun ?
O okuyor mu ?
Biz okuyor muyuz ?
Siz okuyor musunuz ?
Onlar okuyorlar mı ?

Negative Present Continuous Tense Question

İf last vowel is a then it is mı
İf last vowel is o then it is mu


Ben gelmiyor muyum ?
Sen gelmiyor musun ?
O gelmiyor mu ?
Biz gelmiyor muyuz ?
Siz gelmiyor musunuz ?
Onlar gelmiyorlar mı ?







Thread: Short Turkish Story (English translation)

12.       selin21
206 posts
 09 Mar 2008 Sun 01:36 pm


Ese ile Köse Ese and Köse
Bir Türkmen beyi bir kâhya istedi, A Turkoman gentlemen wanted a majordomo.
Köse onun kahyası olmak istedi. Köse wanted to be his majordomo.
Türkmen beyi ona şunu dedi : Turkoman gentlemen said to him that :
Al bu bir koyun parasını. Take this money for a sheep.
Kırk gün süren var . You have forty days time.
Onunla bir koyun al, Buy a sheep with this.
İstersen koyunu çobana ver . İf you want, give sheep to a herdsman.
Kanına kan isterim, İ want blood to its blood.
Canına can isterim. İ want soul to its soul
Bir deri ver derisinden, Give me leather to its leather.
Giysi isterim yününden. İ want cloth from its fur.
Etini de isterim. İ want its meat too.
Ancak But
Koyunu diri getir, Bring sheep alive
Parayı geri getir. Bring money back

Köse parayı aldı ve yola çıktı. Köse took money and set off on his way.
Yolda bir adama rastlamış. He met a man on his way.
Köse dedi: — Arkadaş, adın ne ? Köse said - Friend, what is your name ?
Adam dedi - Adım Ese. Man said - my name is Ese

Bir süre yol aldılar They went on way for a time.
Yokuş gördüler. They saw hill.
Ese dedi - Yokuş çıkmak zor. Ese said - İt is hard to climb hill

Köse dedi Köse said
Yarı yola kadar sen beni taşırsın. You carry me to half way
Sonra ben seni taşırım. Then i carry you to other half way
Böylece yorulmayız So we do not get tired.

Ese düşÃ¼ndü ki. Ese thought that
Yokuş tırmanan kişi nasıl başkasını taşısın. How can one who climbs a hill carry other.
Tepeye vardıklarında ekinleri gördüler. They saw crops when they arrived to hill.

Köse dedi. Köse said
Bu ekinler sizin mi, Are these crops yours ?
Yiyip bitirdiniz mi? Did you finish them eating ?

Ese düşÃ¼ndü ki. Ese thought that
Ekinleri biçmeden nasıl yiyebiliriz, How can we eat crops without cutting crops

Mezarlar gördüler. Then they saw a graves

Köse dedi. Köse said.
Onların hepsi ölü mü ? Are all of them dead. ?
Var mıdır yaşayanlar? Are there any alive of them ?

Ese düşÃ¼ndü ki. Ese thought that
Bir insan mezarda nasıl yaşayabilir ? How can a person live in grave ?

Ese'nin evine gittiler. They went to home of Ese.
Ese'nin kızı babasına bu adam kim diye sordu Daughter of Ese asked to his father that , who is this man ?
Ese dedi ki Kösenin sözlerini anlamadım. Ese said that i did not understand words of Köse.
Ve Ese herşeyi kızına anlattı. And Ese told everything to his daughter.
Kızı babasına Kösenin sözlerinin anlamlarını anlattı. His daughter told meanings of words of Köse to her father.
Yokuşta dedi sana: He said to you on hill that:
biraz sen konuşursun, biraz ben konuşum böylece yokuşu aşarız. You speak some, i speak some so we end the hill.
Ekinleri görünce sana dedi ki When he saw crops, he said to you that,
Ekinler sizde mi kalacak. Will crops stay with you
Yoksa borca mı vereceksiniz. or will you give them to debts.
Mezarlığı görünce sana dedi ki When he saw graves, he said to you that,
Mezardaki insanlar, yaptıkları iyi şeyler ile yaşıyorlar mı ? Are these people in graves alive with good things that they made.


Köse, Ese'nin kızına dedi ki Köse said to daughter of Ese that
Bana yardım et . Help me
Bir Türkmen beyi bana bir koyun parası verdi. A Turkoman gentlemen gave me money for a sheep
Kırk gün sürem var . i have forty days time.
Onunla bir koyun almalıyım, i must buy a sheep with this.
İstersem koyunu çobana veririm . İf i want, i give sheep to a herdsman.
Türkmen beyi koyunun kanına kan istedi, Turkoman gentlemen wanted blood to blood of sheep.
Canına can istedi. He wanted soul to its soul
derisinden deri istedi., He wanted leather to its leather.
yününden giysi istedi. He wanted cloth from its fur.
Etini de istedi. He wanted its meat too.
Ancak But
Koyunu diri istedi, He wanted sheep alive
Parayı geri istedi.. He wanted money back

Ese'nin kızı Köse'ye dedi ki daughter of Ese said to Köse that
Yakında doğuracak, bir koyun al. Buy a sheep that will give birth soon.
Karaman’ın koyunu çift verir kuzusunu. Karaman sheeps give two lamb births
Kırk gün sütünü sağ You milk the sheep for forty days.
Sütü sat ve parayı ona geri para olarak ver. sell milk and give this money to him as money back.
Yününden giysi yap. Make clothe from its fur.
Koyunu ona canlı geri ver Give alive sheep to him
Bir kuzuyu kes Cut a lamb
Derisinden deri verirsin. give leather from its leather
Etini ona ver Give its meat to him
Diğer kuzuyu canına can diye kes Cut other lamb as soul to its soul



Thread: Nouns

13.       selin21
206 posts
 06 Mar 2008 Thu 05:02 pm

To Make Nouns Plural

"ler" or "lar" is added to noun to make it plural.

if last vowel of noun is one of "a,ı,o,u" then it must be "lar"
E.g: Aslan = Aslanlar
Işık = Işıklar
Jeton = Jetonlar
Ulus = Uluslar

if last vowel of noun is one of "e,i,ö,ü" then it must be "ler"
E.g : Ülke = Ülkeler
Kedi = Kediler
Göz = Gözler
Düğün = Düğünler


Five Noun Cases

1-Without any suffix (Yalın Durumu) : E.g: Aslan, Ses, Mendil

2-Accusative Case "the" ( Belirme Durumu "ı,i,u,ü" ) :

if last vowel of noun is one of "a,ı" then it must be "ı"
E.g : Aslan = Aslanı
if last vowel of noun is one of "e,i" then it must be "i"
E.g : Ses = Sesi
Mendil = Mendili
if last vowel of noun is one of "o,u" then it must be "u"
E.g : Jeton = Jetonu
Ulus = Ulusu
if last vowel of noun is one of "ö,ü" then it must be "ü"
E.g : Göz = Gözü
Düğün = Düğünü

İf noun ends with a vowel than y letter is added too. (yı,yi,yu,yü)
Examples:
Fayda = Faydayı
Şarkı = Şarkıyı
Ülke = Ülkeyi
Kedi = Kediyi
Su = Suyu
Süngü = Süngüyü

if noun ends with "nk" then "nk" turns into "ng"
Cenk = Cengi

if noun ends with "rt" then rt turns into "rd"
Kart = Kardı

if noun is longer one syllable and if noun ends with p,ç,t,k they turn into b,c,d,ğ
if noun ends with "p" it turns into "b"
Kitap = Kitabı
if noun ends with "ç" it turns into "c"
Ağaç = Ağacı
if noun ends with "t" it turns into "d"
Yoğurt = Yoğurdu
if noun ends with "k" it turns into "ğ"
Işık = Işığı


3-Dative Case "to" ( Yönelme Durumu "e,a" ) :

if last vowel of noun is one of "a,ı,o,u" then it must be "a"
E.g : Aslan = Aslana
Jeton = Jetona
Ulus = Ulusa
if last vowel of noun is one of "e,i,ö,ü" then it must be "e"
E.g : Ses = Sese
Mendil = Mendile
Göz = Göze
Düğün = Düğüne

İf noun ends with a vowel than y letter is added too. (ya,ye)
Examples:
Fayda = Faydaya
Şarkı = Kapıya
Ülke = Ülkeye
Kedi = Kediye
Su = Suya
Süngü = Süngüye

if noun ends with "nk" then "nk" turns into "ng"
Cenk = Cenge

if noun ends with "rt" then rt turns into "rd"
Kart = Karda

if noun is longer one syllable and if noun ends with p,ç,t,k they turn into b,c,d,ğ
if noun ends with "p" it turns into "b"
Kitap = Kitaba
if noun end with "ç" it turns into "c"
Ağaç = Ağaca
if noun ends with "t" it turns into "d"
Yoğurt = Yoğurda
if noun ends with "k" it turns into "ğ"
Işık = Işığa

4-Existential Case "at,in,on" ( Bulunma Durumu "de,da,te,ta" ) :

if last vowel of noun is one of "a,ı,o,u" then it must be "da"
E.g : Aslan = Aslanda
Jeton = Jetonda

if last vowel of noun is one of "e,i,ö,ü" then it must be "de"
E.g :
Mendil = Mendilde
Göz = Gözde
Düğün = Düğünde

İf noun ends with one of (" ç,f,t,h,s,k,p,ş") then it must be "te" or "ta"
if last vowel of noun is one of "a,ı,o,u" then it must be "ta"
E.g :
Yoğurt = Yoğurtta

if last vowel of noun is one of "e,i,ö,ü" then it must be "te"
E.g :
Çiçek = Çiçekte


5-Departure Case "from" ( Ayrılma Durumu "den,dan,ten,tan" ) :

if last vowel of noun is one of "a,ı,o,u" then it must be "dan"
E.g : Aslan = Aslandan
Jeton = Jetondan

if last vowel of noun is one of "e,i,ö,ü" then it must be "den"
E.g :
Mendil = Mendilden
Göz = Gözden
Düğün = Düğünden

İf noun ends with one of (" ç,f,t,h,s,k,p,ş") then it must be "ten" or "tan"
if last vowel of noun is one of "a,ı,o,u" then it must be "tan"
E.g :
Yoğurt = Yoğurttan

if last vowel of noun is one of "e,i,ö,ü" then it must be "ten"
E.g :
Çiçek = Çiçekten


Not: İf noun is plural, noun cases are added after "ler,lar" suffix.
E.g: Yoğurtlar
Yoğurtları
Yoğurtlara
Yoğurtlarda
Yoğurtlardan

Çiçekler
Çiçekleri
Çiçeklere
Çiçeklerde
Çiçeklerden


ari_cuevas liked this message


Thread: Nouns

14.       selin21
206 posts
 06 Mar 2008 Thu 05:01 pm

Turkish Alphabet

A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z
a b c ç d e f g ğ h ı i j k l m n o ö p r s ş u ü t u ü v y z

Vowel Letters : A,E,I,İ,O,Ö,U,Ü
Example Nouns
A : Aslan = Lion
E : Etek = Skirt
I : Işık = Light
İ : İyilik = Goodness
O : Oda = Room
Ö : Ördek = Duck
U : Ulus = Nation
Ü : Ülke = Country

Consonant Letters B C Ç D F G Ğ H J K L M N P R S Ş T V Y Z
Example Nouns
B : Bilgi = Knowlege
C : Cenk = War
Ç : Çiçek = Flower
D : Düğün = Wedding
F : Fayda = Benefit
G : Göz = Eye
Ğ : Yoğurt =Yoghurt (Turkish words do not start with "ğ" letter.) "Ğ" makes the vowel before it longer.E.g: Yoğurt is pronounced as Yoourt.
H : Hafta = Week
J : Jeton = Token
K : Kedi = Cat
L : Leylek = Stork
M : Mendil = Handkerchief
N : Neşe = Cheer
P : Pişmanlık = Regret
R : Renk = Colour
S : Ses = Sound , Voice
Ş : Şarkı = Song
T : Takı = Jewelry
V : Vatan = Homeland
Y : Yaşam = Life
Z : Zeytin = Olive


To Syllable

Number of syllable in a word is equal to number of vowel letters of word.

As_lan =2
E_tek =2
I_şık=2
İ_yi_lik=3
O_da=2
Ör_dek=2
U_lus=2
Ül_ke=2
Bil_ge=2
Cenk=1
Çi_çek=2
Dü_ğün=2
Fay_da=2
Göz=1
Yo_ğurt=2




Thread: Genetics of Turks in Anatolia (Who really we are!!)

15.       selin21
206 posts
 07 Jan 2008 Mon 12:58 pm

sallamışlar be, onların amacı bölücülük



Thread: İngilizce kelime ezberlemek için

16.       selin21
206 posts
 28 Dec 2007 Fri 05:30 pm

[IMG]http://img266.imageshack.us/img266/1889/171172zs4.gif[/IMG]
[IMG]http://img208.imageshack.us/img208/139/173174tn7.gif[/IMG]
[IMG]http://img341.imageshack.us/img341/8755/175176xb3.th.gif[/IMG]
[IMG]http://img341.imageshack.us/img341/4187/177178ac4.th.gif[/IMG]
[IMG]http://img180.imageshack.us/img180/1327/179180qd2.gif[/IMG]
[IMG]http://img180.imageshack.us/img180/5353/181182us7.gif[/IMG]
[IMG]http://img180.imageshack.us/img180/8131/183184bl9.gif[/IMG]



Thread: İngilizce kelime ezberlemek için

17.       selin21
206 posts
 28 Dec 2007 Fri 05:29 pm

http://rapidshare.com/files/79643506/6ingilizce.zip.html
20 kelime daha 100 etti

aşağıda bunun sayfalarnı ekleyeceğim



Thread: İngilizce kelime ezberlemek için

18.       selin21
206 posts
 28 Dec 2007 Fri 05:05 pm

http://rapidshare.com/files/79639026/5ingilizce.zip.html

20 tane daha , şimdilik toplam 80 kelime



Thread: İngilizce kelime ezberlemek için

19.       selin21
206 posts
 28 Dec 2007 Fri 03:47 pm

http://rapidshare.com/files/79623752/4ingilizce.zip.html

20 kelime daha



Thread: İngilizce kelime ezberlemek için

20.       selin21
206 posts
 27 Dec 2007 Thu 02:29 pm

http://rapidshare.com/files/79376846/ingilizcekelimeler.zip.html

http://rapidshare.com/files/79377119/3kelimler.zip.html

resimli hikayelerle toplam 40 kelime bir kaç saniyede ezbeleyip unutmayacaksınız



(206 Messages in 21 pages - View all)
1 [2] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented