Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by suki

(42 Messages in 5 pages - View all)
1 2 [3] 4 5


Thread: Please Please translate sms

21.       suki
42 posts
 24 Jan 2006 Tue 01:26 pm

Would someone please help me with a reply? Thank you so much.


Do you know how much computers cost? I am not rich, I have a mortgage, a car and children to look after. I work hard for my money. If you need things take a second job. You have never even bought me so much as a drink in the time that i have known you.



Thread: Can someone help me please?

22.       suki
42 posts
 23 Jan 2006 Mon 10:46 pm

Can somone please translate this e-mail to Turkish? I could really do with the help. I am getting worried. Sorry that it is long, but I really need to get my point accross.


You said that you are going to......on 24 July for a holiday. As you know I am going with sarah and my daughters for a holiday on that date. Are you saying that you are going on holiday to ...... because I am there?

It is not fair on sarah if you are with me all the time. Dawn or Katie are not coming with us this year, it will just be me, Sarah and my two girls in the apartment. You have to understand that I have to think of Sarah. What is she supposed to do, if I am with you all the time? If you are working, then that would be different, as you would be there, and I would be able to see you every day, without Sarah feeling like she was in the way.

To come on holiday while I am there, is not a good idea. you have to put yourself in my postition and see that it would be very selfish of me to spend all my time with you, when i have gone on holiday with Sarah. If I had booked to come out to see you for two weeks then that would be ok, but I have booked with my friend and you have booked with ? I don't know.

I thought that when i came over, if you were working there, it would be like before, we would go out at night after you had finished your shift. We would then see each other during the day when you worked.

I am really confused now. I think we are better off just staying friends.

I am so sorry. I promise that I will stay in touch. I just cannot see us getting anywhere as girfriend and boyfriend.



Thread: Translation please

23.       suki
42 posts
 13 Jan 2006 Fri 07:38 pm

Thaks for the comments, bit I would like a translation if anyone has time.



Thread: Translation please

24.       suki
42 posts
 12 Jan 2006 Thu 06:57 pm

Yesterday was my birthday and the one person that i wanted a birthday wish from was you. It never came. I don't think you love me at all. If you did you would have remembered. I know your birthday....4 February I wouldn't forget, as you mean something to me.

I think all the plans that we have made have come to nothing, I thought that you were different. I told you before that I do not go on holiday and sleep with men for the sake of it in fact i never do!!! You did mean something to me.

No doubt I will see you again, when I come on holiday, if you are back working there.

You will always be a friend to me.

Take care



Thread: Turkish to Engish

25.       suki
42 posts
 16 Dec 2005 Fri 02:32 pm

Can someone please translate ? Thank you in advance.

Sevgilim Bu aralar cok yogunum ise basladim kusadasinda ev satmak.




Thread: Translate soon please

26.       suki
42 posts
 28 Nov 2005 Mon 12:30 am

Quoting suki:

this was the reply....
babamla tartistim o yüzden benimle çok ugrasiyo benimde moralim bozuluyo.



Can anyone help with this before I go to bed? Thank you x



Thread: Translate soon please

27.       suki
42 posts
 28 Nov 2005 Mon 12:04 am

this was the reply....
babamla tartistim o yüzden benimle çok ugrasiyo benimde moralim bozuluyo.



Thread: Translate soon please

28.       suki
42 posts
 27 Nov 2005 Sun 11:39 pm

PS thank you very much for your help suigenersis



Thread: Translate soon please

29.       suki
42 posts
 27 Nov 2005 Sun 11:38 pm

can you help me with a reply please.....

I am worried about you now! what is wrong? please tell me or I will not sleep tonight.



Thread: Translate soon please

30.       suki
42 posts
 27 Nov 2005 Sun 11:31 pm

would someone kindly translate the latest instalment.....thank you

Sevgilim özür dilerim interneti kapatigim içın moralim çok bozuk sevgilim seninle ilgili degil canim



(42 Messages in 5 pages - View all)
1 2 [3] 4 5



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented