Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
SYLLABLING - A Basic Issue Of Turkish Pronunciation
(137 Messages in 14 pages - View all)
1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...  >>
30.       erdinc
2151 posts
 02 Dec 2005 Fri 02:30 pm

To pronounce two a's would be better. Some people just make it a long a.
Actually these Arabic words have more complicated pronounciations as they have at least two different sounds for "a" in Arabic.
In fact this is the case with saat as well. The first a sounds different than the second.
But it is possible and easier to make it one syllable as "saat" with a long 'a'. I would suggest this second way.

31.       erdinc
2151 posts
 02 Dec 2005 Fri 02:41 pm

mella,
unfortunately they are incorrect. Please check rule 3 again.

stil available to anybody but our masters and native speakers:

exercise 10:
Telefon çalıyor. Lütfen telefona bakın.

exercise 11:
Ben televizyon izliyorum.

exercise 12:
Televizyona bakmaktan gözlerim ağrıdı.

32.       mella
202 posts
 02 Dec 2005 Fri 02:56 pm

Quoting erdinc:

mella,
unfortunately they are incorrect. Please check rule 3 again.



Ok, I will try harder to learn it. Thanks a lot.

33.       nuttheadd
35 posts
 02 Dec 2005 Fri 04:55 pm

exercise 10:
Telefon çalıyor. Lütfen telefona bakın.
Te-le-fon ça-lı-yor. Lüt-fen te-le-fo-na ba-kın.


exercise 11:
Ben televizyon izliyorum.
Ben te-le-viz-yon iz-li-yo-rum

exercise 12:
Televizyona bakmaktan gözlerim ağrıdı.
Te-le-viz-yo-na bak-mak-tan göz-le-rim ağ-rı-dı.

34.       bod
5999 posts
 02 Dec 2005 Fri 04:59 pm

Quoting nuttheadd:

exercise 10:
Telefon çalıyor. Lütfen telefona bakın.
Te-le-fon ça-lı-yor. Lüt-fen te-le-fo-na ba-kın.


exercise 11:
Ben televizyon izliyorum.
Ben te-le-viz-yon iz-li-yo-rum

exercise 12:
Televizyona bakmaktan gözlerim ağrıdı.
Te-le-viz-yo-na bak-mak-tan göz-le-rim ağ-rı-dı.



You have exactly the same as I have.......
So I am assuming it is right - but hopefully erdinc will confirm for us soon

35.       nuttheadd
35 posts
 02 Dec 2005 Fri 05:09 pm


Quoting bod:

Quoting nuttheadd:

exercise 10:
Telefon çalıyor. Lütfen telefona bakın.
Te-le-fon ça-lı-yor. Lüt-fen te-le-fo-na ba-kın.


exercise 11:
Ben televizyon izliyorum.
Ben te-le-viz-yon iz-li-yo-rum

exercise 12:
Televizyona bakmaktan gözlerim ağrıdı.
Te-le-viz-yo-na bak-mak-tan göz-le-rim ağ-rı-dı.



You have exactly the same as I have.......
So I am assuming it is right - but hopefully erdinc will confirm for us soon



Yeah hope its right......where is erdinc??

36.       erdinc
2151 posts
 02 Dec 2005 Fri 05:16 pm

nuttheadd,
well done. You are a master of syllabling. Congratulations.

37.       nuttheadd
35 posts
 02 Dec 2005 Fri 05:20 pm

Quoting erdinc:

nuttheadd,
well done. You are a master of syllabling. Congratulations.



Teşekkürler!

38.       erdinc
2151 posts
 02 Dec 2005 Fri 05:34 pm

exercise 13:
Yağmur yağıyor. Yağmuru seviyorum.

exercise 14:
Yemek yemeye gidiyorum.

exercise 15:
Londra buluşmasına geliyor musun?

39.       slavica
814 posts
 02 Dec 2005 Fri 05:51 pm

exercise 13:
Yağmur yağıyor. Yağmuru seviyorum.
Yağ-mur ya-ğı-yor. Yağ-mu-ru se-vi(-mi)-yo-rum.

exercise 14:
Yemek yemeye gidiyorum.
Ye-mek ye-me-ye gi-di-yo-rum.

exercise 15:
Londra buluşmasına geliyor musun?
Lon-dra bu-luş-ma-sı-na ge-li-yor mu-sun?

40.       erdinc
2151 posts
 02 Dec 2005 Fri 06:01 pm

13 and 14 are correct slavica. 15 needs revision.
Have a look on rule 4.
BTW, it is "se vi yo rum" but "sev mi yo rum".

(137 Messages in 14 pages - View all)
1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...  >>
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked