Language |
|
|
|
slang!
|
30. |
01 Mar 2006 Wed 06:01 pm |
Quoting ramayan: sazan ''used for one who always jump in a conversation even if he know nothing about it,often foolishly'' |
I can understand why you know that one Ramayan
|
|
31. |
02 Mar 2006 Thu 05:37 pm |
Quoting mara: You can also find here some turkish slangs :
http://www.coolslang.com/in/turkish/index.php
|
haha.. this is by far the best site iv come accross hehe
ramayan, are they all correct: im guessing that you'd know since as you are the slang-master
|
|
33. |
02 Mar 2006 Thu 06:23 pm |
Quoting mara: [very bad words there
if you use them,you may be get a beating by a turkish ]
Don't use them miss_ceyda. It is yasak!!! and goner is after u
go hide like i do
|
i wouldnt just go around saying them as much as id say the word "işte" dont worry! hehe and maybe i wouldnt use them at all... but if someone else does, its nice to know what they mean ha?
and is goner really after me?? hows that?? what did i do??
:S
oh yah, btw: I NEVER HIDE
|
|
34. |
02 Mar 2006 Thu 06:36 pm |
Quote: [i wouldnt just go around saying them as much as id say the word 'işte' dont worry! hehe and maybe i wouldnt use them at all... but if someone else does, its nice to know what they mean ha?
and is goner really after me?? hows that?? what did i do??
:S
oh yah, btw: I NEVER HIDE] |
well actualy i dont want to know only what they mean.. i wanna use them more to know what to answer back For example, my name could have been Nataşa, my parents wanted so at one moment,and if my name had been that it would have been good to know what it means .. to understand all the salak jokes
what u did wrong?? i think in his opinion it is enougn to look on that site to be guilty . no need to use them or something.
and i wonder.. will someone actualy answer if the ones from that site are correct? maybe are really good word and we might understand them in a wrong way
|
|
35. |
03 Mar 2006 Fri 08:55 am |
what does "işte" mean..can someone please translate?
|
|
36. |
03 Mar 2006 Fri 09:34 am |
Quoting Kelebek: what does "işte" mean..can someone please translate? |
işte = 1.Here!, Here it is! 2. Look!, See!, Behold!
|
|
37. |
03 Mar 2006 Fri 10:00 am |
thank u bliss.....i get it..so for example i am walking in the street then i see the president...i say "işte"... or for example...i am looking everywhere for my crush in the party.... when he comes..i say "işte" ..hehhe....
|
|
38. |
05 Mar 2006 Sun 09:35 pm |
Quoting miss_ceyda: Quoting mara: You can also find here some turkish slangs :
http://www.coolslang.com/in/turkish/index.php
|
haha.. this is by far the best site iv come accross hehe
ramayan, are they all correct: im guessing that you'd know since as you are the slang-master  |
dude i know all them from birth i dont need a site...heheh but they must have taken a great inspiration from ur dude... btw they r not good and kind slangs...i know better..but i cant share here dude...hehe some of them deleted so i wont write so good ones.. hehehe anyway...u r so curious about slang..i dunno why
|
|
39. |
05 Mar 2006 Sun 09:39 pm |
Quoting mara: [very bad words there
if you use them,you may be get a beating by a turkish ]
Don't use them miss_ceyda. It is yasak!!! and goner is after u
go hide like i do
|
dont worry u dont know goner...if u make him little bad...he will swear like gypsies..hehehe ask him to me...i know better than miss-c
|
|
40. |
05 Mar 2006 Sun 09:40 pm |
Quoting Kelebek: what does "işte" mean..can someone please translate? |
dis is the hardest question i have eever heard
|
|
|