Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T-E "Gökten ne yaðar da yer kabul etmez."
(97 Messages in 10 pages - View all)
1 [2] 3 4 5 6 7 8 9 10
10.       ReyhanL
1961 posts
 29 Oct 2009 Thu 09:43 pm

 

Quoting Turkish-Teacher

yer = he/she/it eats    or   he/she/it will eat

 

yer = it will work (Turkish slang)

 

yer = he will fall for it (for the trick )  (Turkish slang)

 

 

 ´yemek´ten mi ?

 

11.       Turkish-Teacher
257 posts
 29 Oct 2009 Thu 09:44 pm

Evet

Quoting ReyhanL

 

 ´yemek´ten mi ?

 

 

 

12.       ally81
461 posts
 29 Oct 2009 Thu 09:44 pm

 

Quoting Turkish-Teacher

yer = he/she/it eats    or   he/she/it will eat

 

yer = it will work (Turkish slang)

 

yer = he will fall for it (for the trick )  (Turkish slang)

 

 

 And yet more mearnings for "yer"..... for such a small word it has many meanings Roll eyes<img src='/static/images/smileys//lol.gif' alt='lol'>

 

13.       yakamozzz
398 posts
 29 Oct 2009 Thu 09:47 pm

so - what IS the correct translation for this sentence then?

14.       Turkish-Teacher
257 posts
 29 Oct 2009 Thu 09:54 pm

Are you asking ME , yakamoz?

Quoting yakamozzz

so - what IS the correct translation for this sentence then?

 

 

15.       yakamozzz
398 posts
 29 Oct 2009 Thu 09:56 pm

 

Quoting Turkish-Teacher

Are you asking ME , yakamoz?

 

 

 

aren´t you NATIVE speaker? Unsure

16.       Turkish-Teacher
257 posts
 29 Oct 2009 Thu 09:58 pm

My mom is Turkish

Quoting yakamozzz

 

 

aren´t you NATIVE speaker? Unsure

 

 

17.       yakamozzz
398 posts
 29 Oct 2009 Thu 09:59 pm

 

Quoting Turkish-Teacher

My mom is Turkish

 

 

 

so that means you WON´T give this CORRECT translation? Unsure you could say so right away...

18.       Turkish-Teacher
257 posts
 29 Oct 2009 Thu 10:01 pm

i can but its not something important.

Quoting yakamozzz

 

 

so that means you WON´T give this CORRECT translation? Unsure you could say so right away...

 

 

19.       ReyhanL
1961 posts
 29 Oct 2009 Thu 10:01 pm

 

Quoting yakamozzz

 

 

so that means you WON´T give this CORRECT translation? Unsure you could say so right away...

 

 For 20 translates gulbil lol

20.       yakamozzz
398 posts
 29 Oct 2009 Thu 10:03 pm

 

Quoting Turkish-Teacher

i can but its not something important.

 

 

 

now it is important for me...coz now i wanna KNOW if there is smth about EATING i sent the same sentence to my msn and so far all turks say it´s NOT eating, this yer there so - i wanna know what it really means then

(97 Messages in 10 pages - View all)
1 [2] 3 4 5 6 7 8 9 10
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked