Turkish Translation |
|
|
|
Çok meshgul miyin? My attempt
|
40. |
31 Dec 2009 Thu 02:35 pm |
yeah Mltm youre right, but what misled me was the usage of the ´Ş´, so to me if they would use ´Ş´ why wouldn´t they use ´Ü´?
That´s how I got confused and thought it had to be musun and not müsün
Edited (12/31/2009) by imantay
|
|
41. |
31 Dec 2009 Thu 03:48 pm |
yeah Mltm youre right, but what misled me was the usage of the ´Ş´, so to me if they would use ´Ş´ why wouldn´t they use ´Ü´?
That´s how I got confused and thought it had to be musun and not müsün
If thou art interested in how the vowel harmony works, here is some useful information:This type of exception in the Turkish vowel harmony has its own rules: Arabic origin words ending in "ince t" (Ottoman alphabet had 2 t´s:te and tı don´t follow the vowel harmony.Sıhhat-in, for example, kanaat-i, saat-im,etc.Foreign words ending in "ince L" don´t follow the vowel harmony:gol-cü, for example, normal-i, ishal-den,etc. I hope it´s clear now. 
|
|
42. |
31 Dec 2009 Thu 03:54 pm |
If thou art interested in how the vowel harmony works, here is some useful information:This type of exception in the Turkish vowel harmony has its own rules: Arabic origin words ending in "ince t" (Ottoman alphabet had 2 t´s:te and tı  don´t follow the vowel harmony.Sıhhat-in, for example, kanaat-i, saat-im,etc.Foreign words ending in "ince L" don´t follow the vowel harmony:gol-cü, for example, normal-i, ishal-den,etc. I hope it´s clear now. 
Thanks alot it makes sense now 
|
|
43. |
31 Dec 2009 Thu 03:58 pm |
alkollü 
|
|
|