Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
Turkce pratik yapmaliyiz
(106 Messages in 11 pages - View all)
1 [2] 3 4 5 6 7 8 9 10 11
10.       bliss
900 posts
 22 Sep 2005 Thu 01:42 am

Thank you Daydreamer, I will try, and want to succeed with the help of my wonderful friends here.
Sorry Sui, I am not familiar with the song and singer.I would like to have it.
Regards Bliss

11.       Lilith
16 posts
 22 Sep 2005 Thu 09:14 am

Merhaba arkadaşlar,
Adım Karolina. Ben Polonya'lıyım ama şimdi Türkiyede oturuyorum. Ben yeni Türkçe öğrencim. Türkçe dil çok öğrenmek istiyorum. Ben de İngilizce öğretmeniyim. Şimdi sadece biraz Türkçe biliyorum ama çok çalışıyorum.

I started to lean Tukish not long ago so I may make plenty of mistakes. I hope you'll have enough patience for me It was a great idea Daydreamer. This site only needed a place fo practice. Sağol for creating such thread.

12.       Daydreamer
3743 posts
 22 Sep 2005 Thu 09:51 am

Lilith, neden Turkiye'de oturuyorsun?

13.       x-man
60 posts
 22 Sep 2005 Thu 11:53 am

Onemli degil Daydreamer,hata yapmaktan korkma.Kucuk hatalar kaliteli yarinlarin temelidir


Not important Daydreamer;dont be afraid making mistakes.Little mistakes is the basic of quality future...


Here;yarinlar has the meaning of future,coz of being plural form of yarin(tomorrow)

14.       Lilith
16 posts
 22 Sep 2005 Thu 02:24 pm

Benim arkadaşımya Türkiye geldim. Biz evlendiniz ve Hatay'a geldiniz.

Çok sağol x-man. Ben çok çok çalışacağım çünkü iyi Türkçe bilmek istiyorum. It is very hard here if you don't know turkish. Benim koca bana Türkçe öğretiyor. Ben de çocuklar için kitapları okuyorum. I hope by practicing here I will know turkish better.

15.       x-man
60 posts
 22 Sep 2005 Thu 02:46 pm

Benim arkadaşımya Türkiye geldim. Biz evlendiniz ve Hatay'a geldiniz.

Çok sağol x-man. Ben çok çok çalışacağım çünkü iyi Türkçe bilmek istiyorum. It is very hard here if you don't know turkish. Benim koca bana Türkçe öğretiyor. Ben de çocuklar için kitapları okuyorum. I hope by practicing here I will know turkish better.



The Correct Writing

Benim arkadaşımla Türkiye"ye geldim. Biz evlendik ve Hatay'a geldik.

Çok sağol x-man. Ben çok çalışacağım çünkü iyi Türkçe bilmek istiyorum. Burasi Turkce bilmiyorsan cok zor. Benim kocam(better to say Esim,more polite) bana Türkçe öğretiyor. Ben de çocuklar için kitapları okuyorum.Umarim burada pratik yaparak Turkceyi daha iyi ogrenecegim...

16.       Daydreamer
3743 posts
 22 Sep 2005 Thu 07:56 pm

X-mancim, hata yapmaktan korkmuyorum, bu yüzden bu thread'i açtım. Maalesef az insanlar bir sey yazmak istiyorlar
Millet! Haydi yaa ...

17.       duskahvesi
858 posts
 22 Sep 2005 Thu 08:01 pm

ne yazilmasini istiyorsun?

18.       Daydreamer
3743 posts
 22 Sep 2005 Thu 08:42 pm

Ne istiyorum? Baskasini yazisi gormek istiyorum Ben yazarken cok hata yapiyorum sonra utaniyorum. Diger nasil Turkce bilmeni kiyaslamak istiyorum.

19.       Daydreamer
3743 posts
 22 Sep 2005 Thu 08:47 pm

Bu arada, yeni avatarin sana cok hos geldi abi

20.       Daydreamer
3743 posts
 22 Sep 2005 Thu 08:49 pm

aaaggghhh..not sana...bana!

(106 Messages in 11 pages - View all)
1 [2] 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented