Language |
|
|
|
sameness
|
10. |
23 Feb 2005 Wed 01:45 pm |
hi ali
r u sure that care has persian origion if it is so i am realy sory i didn't know
i wish if u keep on telling such thing if something like that happened again.
|
|
11. |
23 Feb 2005 Wed 03:29 pm |
Merhaba! let's see what tells us the Sözlerin Soyaçagi - Çagdas Türkçenin Etimolojik Sözlügü of Sevan Nisanyan (www.nisanyan.com/sozluk) about the word çare:
çare ~ Fa çāre/çār tedbir, çare ~ OFa çārak (= Ave çārā- yöntem, usul, çare)
It's Persian Selam!!!
|
|
12. |
24 Feb 2005 Thu 12:45 pm |
ok no trouble if u belive it is persian am sorry
|
|
13. |
24 Feb 2005 Thu 12:48 pm |
another word,
the word lazim, this one also used too much in arabic
and i think i think it is arabic
|
|
14. |
24 Feb 2005 Thu 09:22 pm |
Yes, I have searched it in the dictionary (www.nisanyan.com/sozluk) and it's arabic, as you said .
Another arabic word very often used is zaman, and the preposition "aleyh" but used as a posposition, i.e. "Iran aleyhine" ("against Persia"). Selaam
|
|
15. |
26 Feb 2005 Sat 11:16 am |
ok about zaman i know its arabic
but what is the other word ? i couldnt understand what is it?
|
|
16. |
26 Feb 2005 Sat 12:49 pm |
It's a preposition, i.e. is used in front of a word; aleyh in arabic, i guess, means "to" or "towards", as in "aleyküm" to you, i guess, but you know better. It's rarely used in Turkish, i think, but i saw some examples, but after a word;
Selaam
|
|
17. |
26 Feb 2005 Sat 06:17 pm |
Xesc just a question.. I've noticed at the end of ur post u always write: Selam!!
as far as I know "selam" means "hello".. and not "bye"! maybe i'm wrong..
|
|
18. |
26 Feb 2005 Sat 06:54 pm |
You are right it's "hi", but selam simply means "peace", and it's used as equivalent of "hello" or "hi",
But (i guess) it can be used as farewell; at least i have seen this use talking with turkish friends and reading some turkish texts,
Maybe i'm wrong, because sometimes people doesn't speak "correctly" their own language, thus, if someone can tell me if, according to correct standard turkish, it's right or wrong use selam as farewell i will be grateful
|
|
19. |
27 Feb 2005 Sun 01:53 pm |
hi xesc
yes i tell u that selam can be used as farewell though it mean hi.
|
|
20. |
27 Feb 2005 Sun 08:16 pm |
Merhaba!! thank you very much alyaa
And, talking about the meanings of the worb "selam", it's another arabic word!.
Just another possibly arabic word, very important, is Türkiye (well, it's a mixture between Turkish Türk- and ¿arabic? suffix -iye....)how do you say "Turkey" in arabic??
Tesekkür Ederimmm
|
|
|