Practice Turkish |
|
|
|
turkce konusaliz
|
1. |
01 Oct 2007 Mon 01:39 am |
ben turkce alfabe klavyem yok, onu icin boyle daktiloda yapacagim. biz calismak zorundayiz turkceyi konusmaya icin. neyse...gununuz nasil gecti? bugun ne yaptin? enteresan birsey yaptin mi bugun?
|
|
2. |
01 Oct 2007 Mon 02:31 am |
Quoting lastfinalwords: ben turkce alfabe klavyem yok, onu icin boyle daktiloda yapacagim. biz calismak zorundayiz turkceyi konusmaya icin. neyse...gununuz nasil gecti? bugun ne yaptin? enteresan birsey yaptin mi bugun? |
i havent turkish keyboard ,so i will do on typewriter we will struggle to speak turkish,anyway... how did you spend your day, what did you do today? did you do something interesting today?
my try
|
|
3. |
01 Oct 2007 Mon 03:52 am |
Quoting lastfinalwords: ben turkce alfabe klavyem yok, onu icin boyle daktiloda yapacagim. biz calismak zorundayiz turkceyi konusmaya icin. neyse...gununuz nasil gecti? bugun ne yaptin? enteresan birsey yaptin mi bugun? |
Türkçe klavyem yok. Bu yüzden Ingilizce klavyeyle yaziyorum. Bizim Türkce konusmaya calimamiz lazim. Neyse, gununuz nasil gecti? Bugun neler yaptiniz? Enteresan (ilginc) bir sey yaptiniz mi bugun?
I don't have a Turkish keyboard, So, I am writing this on an English one. We need to try to speak Turkish. Anyway, how was your day? What did you do today? Have you done anything interesting today?
|
|
5. |
01 Oct 2007 Mon 05:37 am |
Ailende yeni bebek için tebrik ediyorum Canli!
Çok guzel bir haber bu.
Gunume gelince : Arkadaslarimla konustum , Chat yaptim , kiz kardesimle çiktim ve Okudum - Yahudi Insanlara dair bir kitap - çunku Sali gunude Yahudi Insanlar hakkinda enstitümde bir konferans var ve hazir olmaliyim
Bir saat içinde, Santiago'ya yolculuk ediyorum (Sili'nin baskenti) .
Gunum iyice geçti diyebilirim ...!
|
|
6. |
01 Oct 2007 Mon 10:48 am |
Quoting Dilara: Ailende yeni bebek için tebrik ediyorum Canli!
Çok guzel bir haber bu.
Gunume gelince : Arkadaslarimla konustum , Chat yaptim , kiz kardesimle çiktim ve Okudum - Yahudi Insanlara dair bir kitap - çunku Sali gunude Yahudi Insanlar hakkinda enstitümde bir konferans var ve hazir olmaliyim
Bir saat içinde, Santiago'ya yolculuk ediyorum (Sili'nin baskenti) .
Gunum iyice geçti diyebilirim ...! |
Yahudi insanlar => Yahudiler
Sali gunude > Sali gunu (on Tuesday) Sali gunu de (also on Tuesday)
|
|
7. |
01 Oct 2007 Mon 09:25 pm |
Evet,Turkçe konuşaLIM (!),böylece alıştırma YAPALIM.
|
|
8. |
02 Oct 2007 Tue 01:58 am |
Quoting Müjde: Evet,Turkçe konuşaLIM (!),böylece alıştırma YAPALIM.
|
Tamam,alıştırma yapabilelim mi ?
Olabilir,dilbilgisi konuları birer birer alıştırma başlayabilelim mi ?
Ok,can we make training?
Maybe,we can start exercise on gramamr subjects one by one ?
|
|
9. |
02 Oct 2007 Tue 02:01 am |
Çok Tşkler Dilara
|
|
10. |
04 Oct 2007 Thu 02:53 am |
Quoting Müjde: Evet,Turkçe konuşaLIM (!),böylece alıştırma YAPALIM.
|
heh. ama "siz" soylemek "konusaliz" mi olmuyor mu?
neyse...boylece alistirma yapalim.
|
|
|