Next batch of these phrases that I am attempting to translate.......any feedback would be apprieciated
21 - Bu güzel bir bisiklet. Bisiklete binmeyi seviyor musun?
Evet, seviyorum
"This is a beautiful bicycle. Would you like to ride the bicycle?
Yes, I would like to"
I'm not understanding what "musun" means in the above phrase.
22 - Futbol on bir kişiyle oynanan bir oyundur
"Football is a game played by eleven people"
23 - Pek çok kişi futbol izlerken bira içmeyi seviyor
"Lots of people that follow football, drink beer"
24 - Bira içmek insanı daha şişman yapıyor
"Drinking beer makes people fat"
25 - Tren yolculuklarını seviyor musun? Evet çok seviyorum.
"Do you like to travel by train? Yes, I like it very much."
26 - Bu tren istasyonu artık kullanılmıyor. İleride başka bir istasyon var.
"This railway station is no longer used. İleride will come to another station."
I am assuming "İleride" is a person's name.
27 - Uçağa binmek için gelen yolcular havaalanında uzun süre beklediler.
"We waited a long time at the airport to board the aeroplane"
28 - Televizon seyrederken zaman çabuk geçiyor
"Television makes time pass quickly"
Quite a bit of a guess as I can't work out what "seyrederken" means!!!
29 - Müzik dinlemek için en uygun zaman gece vaktidir
"The best time to listen to music is in the evening"
Struggling again as I can't find out what "vaktidir" means!
30 - Çok sevdiğim bir şarkıcıyı bütün bir gece dinleyebilirim.
I'm totally lost on this one
I am assuming "sevdiğim" is future tense of "to like" and that "dinleyebilirim" is a concert hall or similar???
|