Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by deli

(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 544 545 546 547 548 549 550 551 552 [553] 554 555 556 557 558 559 560 561 562 ...  >>


Thread: Üniversite

5521.       deli
5904 posts
 26 Mar 2006 Sun 07:49 pm

Quoting deli:

ama deli'nin kocası kızarsa ben karışmam hea
but if deli`s husband is angry i dont interfere
dogru mu?



Thread: Üniversite

5522.       deli
5904 posts
 26 Mar 2006 Sun 07:00 pm

ama deli'nin kocası kızarsa ben karışmam hea
but if deli`s husband is angry i dont interfere
doru mu?



Thread: Üniversite

5523.       deli
5904 posts
 26 Mar 2006 Sun 05:21 pm

kocamın adısı ne demek ya
im TRYING TO SAY my husbands name :-S



Thread: Üniversite

5524.       deli
5904 posts
 26 Mar 2006 Sun 04:42 pm

hayir goner benim kocamin adisi paul bey ama umitle demek te hopefully dogru mi yada yanlis mi



Thread: very short translation please

5525.       deli
5904 posts
 25 Mar 2006 Sat 05:27 pm

kulakını çekmek /ın/
1. to pull (someone´s) ear.
2. to give (someone) a firm but gentle rebuke.



Thread: very short translation please

5526.       deli
5904 posts
 25 Mar 2006 Sat 05:25 pm

if he upsets you tell me i will pull his ears?



Thread: very short translation please

5527.       deli
5904 posts
 25 Mar 2006 Sat 05:22 pm

if it upsets you tell me i will pull his ears ?



Thread: please help

5528.       deli
5904 posts
 24 Mar 2006 Fri 08:42 pm

opps sorry ocean i was to slow again



Thread: please help

5529.       deli
5904 posts
 24 Mar 2006 Fri 08:40 pm

Quoting hayleyere:

please could someone translate this email for me

neden benimle konuþmak istemiyorsun. benden neden kaçýyorsun. saat 21 de gelemem.ne iþn vardý. bana neden böyle davranýyorsun.seni anlamýyorum. artýk benimle görüþmek istemiyormusun.(you know) see you later konuþmak istediðin zaman beni ararsýn.siz beni özlemiyorsunuz?

many thanks!

why are you not talking with me, why are you running away from me,i cant come at 9 oclock, why are you behaving like this to me,i dont understand you,dont you want to met with me anymore,you rearch for me when you want to talk, are you not missing me



Thread: cilekes song to eng =]

5530.       deli
5904 posts
 24 Mar 2006 Fri 08:13 pm

Ölürken bile yanýmda ol sevgilim
y darling even when dying be with me?
mHerkes düþman, herkes riyakar
everyone enemy everyone hipocrate?
sorry its a slow translation

Cennet bile çekilmez sensiz
even heaven is intolerable without you


Herþey yalan, herkes sahtekar
everything lie everyone imposter


sorry im not doing a very good job come on guys give a me a helping hand



(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 544 545 546 547 548 549 550 551 552 [553] 554 555 556 557 558 559 560 561 562 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented