Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by nifrtity

(1809 Messages in 181 pages - View all)
<<  ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [27] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ...  >>


Thread: Past perfect

261.       nifrtity
1809 posts
 05 Oct 2012 Fri 03:45 pm

Quoting Henry

Hi Nifrtity, your heading says "Past perfect", but the tense you are writing about is called "past continuous" in English.

Click here for a site that explains this tense in English.

The past tense (di) is used when you are talking about something that has happened.

If something was happening continuously for a period, but was interrupted or has now stopped, you can use the past continuous tense (iyordu)

Araba çok hızlı gidiyordu, birden lastik patladı.

The car was going very fast, and suddenly the tyre burst. 

Another example

You were doing something continuously in the past (watching televizion), and something happened (your mother rang) which caused you to stop the continuous action.

was watching televizion when my mother called
Annem aradığında televizyon izliyordum .

The English past perfect tense (had .....ed) is often expressed by adding mişti in Turkish, but this is another subject that is not simple.



Thread: Past perfect

262.       nifrtity
1809 posts
 05 Oct 2012 Fri 02:38 am

 

Quoting Abla

-Iyor shows that the action is continuous or progressive. It is not a present tense marker because present tense is unmarked.

 

Combined with the past tense marker -DI- it denotes a past tense action which was continuous or gradual. Like Kitap okuyordum ´I was reading a book/books, I took my time, it doesn´t matter if I completed it or not because it is not the issue here´.

 

 

 

Thanks very much Abla



Thread: Past perfect

263.       nifrtity
1809 posts
 05 Oct 2012 Fri 02:04 am

What the difference between bildim and biliyordum

why sometimes (iyor+di)

but sometimes (id) only

and I know (iyor) is present simple form

thanks in advance



Thread: turkish - english please

264.       nifrtity
1809 posts
 05 Oct 2012 Fri 01:44 am

 

Quoting Leylak111

thanks for your help

you are welcome

 



Thread: e to t please :)

265.       nifrtity
1809 posts
 04 Oct 2012 Thu 09:10 pm

 

Quoting cerys89

miss you my love, everyday i wake up with thoughts of you, love you so much wish you were still here, rest in peace my darling

 

Seni çok özledim aşkım , uyandım hergün ile seni düşünyorum ,seni çok seviyorum

Keşke sen hala burada, rahat huzurda sevgilim

my try as learner

 



Thread: Is My answers is right ?

266.       nifrtity
1809 posts
 04 Oct 2012 Thu 01:29 am

 

Quoting nifrtity

 

thanks so much

Henry liked this message


Thread: Is My answers is right ?

267.       nifrtity
1809 posts
 04 Oct 2012 Thu 01:28 am

Quoting Henry

Nifrtity, firstly let me correct your English for the heading

Are my answers correct? (Are my answers right?)

You forgot to answer question 13

Question 15 has an error with the verb. Look at question 14 for a clue to the correct answer.

I also think the translation for question 14 is poor. I know this is not your translation, but it might be confusing for learners.

 

14 Sen onu duyuyorsun ama  seni duymuyor.

You [can] hear him, but he can’t hear you.

I would prefer -

You hear him, but he doesn´t hear you.

(literal- You are hearing him, but he isn´t hearing you.)



Thread: turkish - english please

268.       nifrtity
1809 posts
 04 Oct 2012 Thu 01:04 am

 

Quoting Leylak111

 

abimle
bügün konustum
Today I was talking with my brother
iyi o he is good
bende bizde çok Me too we are very good
iyiyiz
bu aralar işler yoğun The works is too much now adays we arent write
yazısamadık
abim 2 aydır çaliştığı yerden para alamAşım My brother was worked for 2 monthes but I havent get a money
bana dedi sANA para yollayam
He tell me that"Iwas send money to you"
ama şu an bende de yok
But now no
bu ayın 10 nu na doğru para alcak abim sana para göndercek
My brother will send to you money this month october (10
bende seni ve yeyenimi meryemi çok özledim
yengem
I missed you and your Aunt Meryem
sen canını sıkma
Dont worry
abimde bende çok iyiyiz
We are very good me and my brother
biraz daha sabret
Alittle more wait and see
çok öptüm yarın yazışırız ben yatıyom iyi geceler öptüm
More kiss we will write tomorow I am sleepy good night kiss

 

my try as learner



Edited (10/4/2012) by nifrtity
Edited (10/4/2012) by nifrtity
Edited (10/4/2012) by nifrtity

Leylak111 liked this message


Thread: Is My answers is right ?

269.       nifrtity
1809 posts
 04 Oct 2012 Thu 12:48 am

Complete the following sentences with an appropriate pronoun, noun or verb. The first one is completed for you as an example.

 

 

 

2 O beni seviyor ama ben …onu……………………………………………sevmiyorum.

He loves me but I don’t love him.

 

3 Ben sizi seviyorum ama …siz…………………………………beni sevmiyorsunuz.

I love you[plural] but you don’t love me.

 

4 Ben onları seviyorum ama ……onlar……………………………….beni sevmiyorlar.

I love them, but they don’t love me.

 

5 Ben onu seviyorum ama o …beni…………………………………………… sevmiyor.

I love her, but she doesn’t love me.

 

6 O bizi sevmiyor ama …………Biz ……………….. ……onu……………………… seviyoruz.

He doesn’t love us, but we love him.

 

7 O sizi seviyor ama siz …onu……………………….. …sevmiyorsunuz………………………………. .

He loves you[plural] but you don’t love him.

 

8 O onları sevmiyor ama onlar ……onu………………………. seviyorlar.

He doesn’t love them, but they love him.

 

9 Ben Ali’yi görüyorum ama ……o…………………….. beni görmüyor.

I can see Ali, but he can’t see me.

 

10 David beni görüyor ama ben …onu………………………… görmüyorum.

David can see me, but I can’t see him.

 

11 Annem ……Beni………………………. bekliyor ama ben annemi beklemiyorum.

Mom is waiting for me, but I’m not waiting for mom [ = her ].

 

12 Ben babamı seviyorum ama …o…………………………………………. beni sevmiyor.

I love dad, but dad [ = he ] doesn’t love me.

 

13 Babam beni seviyor ama ben …………………………………… sevmiyorum.

Dad loves me but I don’t love dad [ =him ]

 

14 Sen onu duyuyorsun ama …o …………………….. ……seni…………………… duymuyor.

You [can] hear him, but he can’t hear you.

 

15 Sen onları duymuyorsun ama onlar ………………………… …seni………………. duyurlar……………………….. .

You can’t hear them, but they can hear you.

 

16 Sen beni bekliyorsun ama ben …seni……………………….. beklemiyorum.

You’re waiting for me, but I’m not waiting for you.



Thread: T to E

270.       nifrtity
1809 posts
 01 Oct 2012 Mon 11:26 pm

 

Quoting ayse-eski

Yeniden sevmek zordu ..
başardım.
Ama bir unutmayıdaha becerebilir miyim,
hiç bilmiyorum !

 

It is diffcult for me to starting a new love but about if I can forgetting I dont know

my try as a learner



Edited (10/1/2012) by nifrtity



(1809 Messages in 181 pages - View all)
<<  ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [27] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked